Книга: Ястребы войны
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

18 октября, 23 часа 34 минуты по летнему поясному времени центральных штатов
Лейсис-Спринг, штат Алабама
Ближе к полуночи Такер лежал, распластавшись на животе, в высокой траве на речном берегу. Вокруг стрекотали сверчки, в реке Теннесси у него за спиной надрывались лягушки. Кейн – уже облаченный в свою тактическую экипировку «K9 Шторм» – залег рядом у бедра напарника.
Вместе они ждали, наблюдали и слушали.
В полусотне ярдов впереди через лес протянулась ограда периметра вдоль дальнего уголка Рэдстоунского арсенала, отделяя группу «Орисса» от основной территории военной базы. Что-то вроде частного гулага, приткнувшегося в чаще соснового леса. По ту сторону ограды пролегла хорошо освещенная грунтовка, огибающая небольшой лесок, скрывающий от глаз коттеджи группы «Орисса». Дорогу регулярно патрулировали дозоры службы безопасности «Тангента» на черных «Субурбанах». Лучи прожекторов при их проезде пробегали по ограде, увенчанной бритвенно-острой колючей проволокой «Егоза».
Вдруг в гарнитуре портативной рации Такера с треском раздалось:
– Эй, Джимми, ты здесь?
Это был голос Фрэнка, усердно налегающего на свой гнусавый алабамский выговор.
Уэйн изо всех сил старался подладиться под тот же акцент в уповании, что треск радиопомех поможет замаскировать его неуклюжие потуги:
– Туточки я. Чё скажешь?
– Углядел блеск глаз, значица, Бастер в ходу. А тебе свезло?
Такер скрипнул зубами, не зная, кто может слушать их радиопереговоры. В качестве меры предосторожности они с Фрэнком выработали специальный код, опираясь на искушенность Фрэнка в охоте на енотов вдоль реки Теннесси. Это любимое времяпрепровождение местных охотников, даже выработавших для этого занятия собственный уникальный жаргон.
Радиосообщение Фрэнка означало, что он заметил очередной «Субурбан», едущий по дороге вдоль периметра. Фрэнк залег дальше к югу, облачившись в камуфляжное охотничье снаряжение, точь-в-точь как Такер.
Уэйн сверился с часами. Похоже, ночные патрули проезжают каждые четырнадцать минут.
Он радировал Фрэнку выдвигаться на его позицию.
– Ежели Бастер потеряет след, давай попытаем удачу дальше вдоль берега.
– По рукам, Джимми.
Чтобы обеспечить себе прикрытие, они с Фрэнком покинули Хантсвилль вчера на рассвете и доехали до Лейсис-Спринг – небольшого городишки по ту сторону реки Теннесси от военной базы. Сняли охотничью хижину у реки, где провели изрядную часть последних сорока восьми часов, сибаритствуя в шезлонгах, занимаясь рыбалкой или потягивая пиво из бутылок в термоизолирующих неопреновых чехлах.
Прямо парочка славных парней, выпускающих пар.
Такер считал, что их появление в хижине не прошло для персонала базы незамеченным, и потому в качестве меры предосторожности держал Кейна в доме, подальше от глаз, опасаясь, что овчарку могут узнать. А чтобы замаскировать собственную наружность, выходя днем, непременно надевал широкополую шляпу и зеркальные солнечные очки. И лишь окончательно уверившись, что их присутствие не рассматривают как угрозу, приступил к осуществлению миссии. Два часа назад они отплыли по темной реке на надувных лодках, чтобы выбрать местечко, не просматривающееся с базы напрямую. Там они разделились, чтобы последить за лагерем.
Раз график патрулей установлен, самое время двигаться дальше.
Фрэнк подоспел через десять минут. Вместе они подождали, пока следующий «Субурбан» не протарахтит по грунтовке, светя прожектором на ограду. Как только автомобиль миновал их, Такер повел Фрэнка и Кейна через лес к ограде, где провел поиск, чтобы убедиться, что к ней не подведен ни ток, ни сигнализация.
Пока он занимался этим, Балленджер тяжело дышал у него за спиной, озираясь по сторонам.
– Фрэнк, не напрягайся, – шепнул Уэйн.
– Я в порядке, – прохрипел тот в ответ.
Такер оглянулся. Последние два дня он посвятил освежению воспоминаний Фрэнка о самых расчудесных моментах армейской службы, но сто раз услышать – совсем не то, что один раз испытать на собственной шкуре.
– Я в норме, – заверил его Фрэнк, поддергивая рюкзак на плечах повыше. – Все из-за этого.
Достав кусачки, Такер начал вырезать в ограде дыру.
– Свет! – прошипел Балленджер, хватая его за плечо и выбивая кусачки из рук.
Проследив взглядом направление протянутой руки Фрэнка, Такер увидел зарево на юге, приближающееся по дороге. Чтобы скрыть следы своей работы, он вытащил камуфляжный технический скотч, сцепил несколько разрезанных ячеек в заборе из рабицы, после чего попятился в лес и жестом велел всем залечь.
Свет фар приближался, и Такер вдруг сообразил, что оставил кусачки у забора. Нельзя, чтобы их заметили.
Подкатившись к Кейну, он указал на кусачки: «ПРИНЕСИ».
Пес тут же рванулся из укрытия вперед, стелясь по земле среди травы. Схватив кусачки зубами, плавно развернулся, бесшумной тенью скользнув обратно. Едва овчарка опустилась рядом с Такером, как шины «Субурбана» зашелестели по грунтовке, поравнявшись с их укрытием.
Луч прожектора машины скользнул по ограде, отбросив полоски света сквозь траву вокруг Такера, Кейна и Фрэнка.
– Не дышать, – шепнул Уэйн.
«Субурбан» проехал мимо, даже не притормозив, светя прожектором вперед, зато Такер успел бросить взгляд внутрь проезжающего автомобиля. В отблесках огней приборной доски виден был только водитель. Такер ждал, когда «Субурбан» свернет за следующий поворот и его габаритные огни скроются за деревьями.
Фрэнк испустил долгий вздох:
– Мы, что, включили какую-то сигнализацию, когда резали ограду? Я читал про эти новые устойчивые к взлому волоконно-оптические провода, которые вплетают в ограды в войсках.
– Будь это так, одним патрулем мы бы не отделались… Нет, объяснение должно быть куда проще. Мы предположили, что патрули работают как часы, но с точки зрения безопасности куда умнее время от времени нарушать график. Чтобы застать нарушителей врасплох.
– Что они едва с нами и не сделали.
– Все равно надо держать ушки на макушке.
– Как скажешь.
Такер вернулся к ограде, работая быстрее, пока не проделал дыру в пару квадратных футов. Покончив с этим, дал сигнал Кейну идти первым. Метнувшись сквозь отверстие, овчарка скрылась в лесу по ту сторону дороги вдоль периметра.
Следующим пошел Фрэнк, а за ним – Такер, задержавшийся, чтобы продеть проволоку обратно в дыру и закрепить ее камуфляжным скотчем. Когда Уэйн присоединился к Фрэнку на опушке леса, тот озирался вокруг.
– Где Кейн?
– Вон там, – указал Такер точку несколькими ярдами дальше по дороге.
Кейн залег в траве; его пегая шкура и камуфляжный тактический жилет той же раскраски придавали ему сходство с обломком бревна, лежащим на земле.
– Кейну такое не впервой, а? – покачал головой Фрэнк.
– Далеко не впервой.
– Прямо чувствую себя необстрелянным новобранцем. – Балленджер вгляделся в темный лес. – Далеко ли до комплекса, как по-твоему?
– Четверть мили. Но туда мы не пойдем.
– В каком это смысле?
Посмотрев на часы, Такер опустил рюкзак и приступил к подготовке.
– Зачем идти, если можно доехать?

 

23 часа 58 минут
– Вижу свет вдалеке, – доложил Фрэнк. – Направляется сюда.
Как раз вовремя.
Такер опустился на колено рядом с Кейном, тщательно перепроверил все снаряжение овчарки, убедился, что наушник расположен правильно, потом подровнял положение камеры ночного видения, закрепленной на воротнике жилета. Кейн, уже почуявший, что настала пора поработать, с энтузиазмом устремил на Уэйна кареглазый взор.
Но сперва еще один финальный этап подготовки.
Такер приблизил лицо к самой морде Кейна.
– Кто мой дружище?
Теплый язык лизнул ему нос.
– Правильно, ты. – Указав в глубь леса, Такер отдал вереницу команд: – СКРЫТАЯ РАЗВЕДКА. ОСТАНОВИСЬ У СТРОЕНИЯ. ОСТАВАЙСЯ В УКРЫТИИ. ВПЕРЕД!
Извернувшись, Кейн скользнул прочь, беззвучно ступая лапами по опавшей сосновой хвое, и скрылся за деревьями.
– Он все это понял? – бочком подобрался к Такеру Фрэнк.
– И даже сверх того.
Уэйн послал Кейна в авангарде, приказав овчарке пробраться через лес к лагерю «Ориссы», чтобы служить на месте глазами и ушами Такера. У него же тем временем была своя задача.
Он вернулся к краю дороги в тот момент, когда фары следующего патруля осветили дальний изгиб дороги и покатились к ним. Прожектор освещал ограду. Двух человек, затаившихся в лесу рядом, никто не замечал.
Позволив машине проехать, Такер перекатился на дорогу, врезав толстой веткой по заднему крылу внедорожника. Глухой лязг отдался в руке дребезгом, когда он остановился позади бампера «Субурбана» и приподнялся на корточки, оставаясь вне поля зрения водителя. И тут же вспыхнули стоп-сигналы затормозившей машины.
Глядя в просвет под днищем, Такер увидел, как водительская дверь открылась. Под негромкое проклятье на землю спустились две ноги в ботинках. Водитель наверняка решил, что сбил какую-нибудь тварь. В этих лесах водятся лани.
Когда тот направился к задней части машины, Такер поднял свой новый ствол. Днем раньше он приобрел уникальное ручное оружие – «Пьексон JPX Джет Протектор», стреляющий струями концентрированного перечного аэрозоля. В прошлом Такеру доводилось испытать действие этого оружия на себе. Удар повалил его на колени и вывел из строя на двадцать минут.
Выждав, когда охранник поравняется с задним колесом, Такер выкатился из укрытия с оружием на изготовку, совместил красную точку прицельного лазера пистолета и нажал на спуск. Заряд вылетел из ствола, издав лишь резкое шипение. По глазам патрульного мазнуло красновато-бурое облачко, и он, рухнув на колени, начал хватать воздух ртом.
«Ага, как же я тебя понимаю…»
Шагнув вперед, Такер занес JPX и двинул того рукояткой по затылку. Патрульный повалился ничком и затих.
Фрэнк присоединился к Уэйну, вытаращив глаза. Вместе они уволокли охранника в лес, где сноровисто связали его запястья эластичными наручниками вокруг ствола дерева и загнали в рот кляп. Такер быстро обыскал его, передав Фрэнку рацию и «Беретту M9». Найдя бумажник, поинтересовался водительскими правами: Чарльз Уокер.
Фрэнк уставился на поверженного.
– По-моему, это мое первое уголовное нападение.
– Что ж, все когда-нибудь случается в первый раз.
Такер повел его обратно к ворчащему на холостом ходу «Субурбану». Поднял фуражку охранника, свалившуюся с его головы, когда они волокли тело в лес. Отряхнул с нее пыль и нахлобучил на голову Фрэнку:
– Ты поведешь.
– Куда?
– Нанесем нашим соседям визит.
Фрэнк засунул «беретту» за пояс.
– Пожалуй, радушие этого требует.

 

00 часов 12 минут
Сидя на пассажирском сиденье «Субурбана», управляемого Фрэнком, Такер вглядывался в видеотрансляцию с камеры ночного видения Кейна. Балленджер продолжил движение по дороге вдоль периметра, без спешки направляясь к абрису жилого комплекса «Ориссы» посреди леса.
Но прежде чем входить в лагерь, Такер хотел знать, что их там ждет.
На экране своего телефона он смотрел, как Кейн скользит сквозь лес. Вскоре деревья начали редеть, и впереди замаячила прогалина, ярко освещенная натриевыми лампами на высоких столбах.
Замедлив бег, Кейн прильнул ближе к земле.
«Молодец!»
Наконец овчарка остановилась, забравшись под низко нависшие сосновые ветви.
Такер с прищуром посмотрел скопление из шести бревенчатых коттеджей и пару строений из шлакоблоков. Посередине поселка проходила гравийная дорога, а в центре высился белый флагшток. В этот поздний час в окнах коттеджей не светилось ни огонька. И ни единого движения в кадре.
«А есть тут еще кто-нибудь живой? Или мы уже опоздали?»
Этот страх неотступно преследовал Такера в течение последних двух дней после разговора с матерью Сэнди. План на сегодняшнюю ночь – спасти группу и дать деру отсюда. Но что, если остальные уже мертвы, убиты, как Сэнди и остальные участники «Проекта 623»?
Есть только один способ выяснить это.
– Подъезжаем к повороту на лагерь, – предупредил Фрэнк. – Что мне делать? Ехать туда или сделать еще кружок?
Такер даже не догадывался, какой процедуре тут обычно следуют при смене постов. Если приехать слишком рано, там могут забить тревогу.
Он продолжал вглядываться в трансляцию от Кейна. Слева от коттеджей виднелась небольшая гравийная парковка со стоящими там «Субурбанами».
– Фрэнк, а сколько, говоришь, машин «Тангент» зарегистрировал в Рэдстоуне?
– Восемь.
– В лагере сейчас припарковано шесть. Откуда следует, что, кроме нас, где-то тут курсирует еще один «Субурбан». – Это встревожило его, как и еще один автомобиль на парковке. – А еще там стоит здоровенный мебельный фургон.
– Смахивает на то, что кто-то собирается рвать отсюда когти.
Такер вспомнил рассказ Джейн о том, как «Проект 623» прикрыли только затем, чтобы возродить под новым названием в новом месте.
А членов старой команды ликвидировать.
– Надо заезжать, – решил Такер. – Ждать слишком рискованно.
Фрэнк стиснул пальцы на руле так, что костяшки побелели, но кивнул:
– Согласен. Так каков же план?
– Хватаем людей «Ориссы», заталкиваем в «Субурбан» и выезжаем через главные ворота.
Фрэнк воззрился на него с перекошенным от недоверия лицом:
– Ты вправду думаешь, что все будет вот так вот просто?
– Может же человек надеяться, – пожал плечами Такер.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14