151
Говорите, пожалуйста, по-немецки!
152
Это своеобразное исследование, одновременно художественное и медицинское, — одним словом, речь идет, понимаешь ли, о гуманитарных науках.
153
Потихоньку от врачей. Как только Беренс вернется, все кинутся на стулья. Очень будет глупо.
154
Поди ты со своим Беренсом!
155
Да и на ковре…
156
…как будто я в глубоком сне вижу странные грезы… Ведь надо спать очень глубоко и крепко, чтобы так грезить… Я хочу сказать, мне этот сон хорошо знаком, он снился мне всегда, долгий, вечный… да, сидеть вот так рядом с тобой — это вечность.