Глава 37
Никаких голых благодарностей
Последний штрих
В завершение этой части книги, посвященной специфике общения с крутыми мальчиками и девочками, вот вам еще один изящный прием. Он станет не только знаком того, что вы искусный собеседник, но и поможет вам вдохновлять окружающих на то, чтобы продолжать оказывать вам услуги. Или хвалить вас. Или работать с вами. Или любить вас. Этот прием не потребует от вас больших усилий и не займет много времени. Он приятен в употреблении. Он очень прост. Вы можете пользоваться им в разговоре с любым человеком, появившимся в вашей жизни. Когда он войдет в привычку, вы обнаружите, что пользуетесь им каждый день.
Все очень просто – никогда не произносите слово “спасибо”. Всегда благодарите людей за что-то конкретное. Люди так часто говорят друг другу пустое “спасибо”, что больше не слышат его. Покупая газеты в киоске, мы автоматически бросаем продавцу пустое “спасибо”, получая сдачу. Неужели такое же “спасибо” вы хотите сказать важному клиенту, сделавшему крупную покупку в вашем магазине? Или любимому человеку, который приготовил вам вкусный ужин?
Всякий раз, когда у вас есть основания сказать нечто большее, чем простое машинальное “спасибо”, приукрасьте ваше “спасибо”, добавив к нему указание на причину вашей признательности:
Спасибо, что пришел.
Спасибо за то, что ты выслушала меня. Спасибо за то, что подождали меня.
Спасибо вам за то, что вы остаетесь нашим постоянным клиентом.
Спасибо тебе за то, что ты так любишь меня.
Очень часто, выходя из самолета, когда капитан и стюардессы встают у трапа, чтобы попрощаться с пассажирами, я говорю им: “Спасибо, что доставили нас по назначению”. Очевидно, такой фразой я довожу этот прием до крайности, граничащей с абсурдом, но, как ни странно, она оказывает на экипаж поразительное действие. Пилоты и стюардессы прямо рассыпаются в любезностях: “О, спасибо за то, что вы летаете с нами!”
Прием 37:
Никаких голых благодарностей
Никогда не оставляйте слово “спасибо” стоять в одиночестве. Всегда, за что бы вы ни благодарили – от А до Я, – сопровождайте “спасибо” фразой-дополнением “за то, что…”: от “Спасибо за то, что аргументировали вашу точу зрения” до “Спасибо за то, что явились в подходящий момент”.
Спасибо за то, что вы прочитали эту часть книги! Теперь перейдем к другой группе проблем, возникающих в ходе общения, – к тому, как со знанием дела говорить о чем угодно и с кем угодно, – от матерых аудиторов до дзен-буддистов, несмотря на то, что у вас может быть так мало общего.