ГЛАВА 1
Полнейшее дно
1. В соленую бездну
Я испуганно смотрела сквозь сомкнувшуюся надо мной водную гладь и видела себя — с короткими светлыми волосами, большими зелеными глазами и непривычно коварной улыбкой на милом лице. И этот образ, все так же улыбаясь мне, постепенно исчезал, размывался толщей соленой воды.
Всего секунду назад я лежала на разогретой полуденным солнцем скале и ласкала ладонью мягкое водяное зеркало. А потом… что же произошло? Не привиделась ли мне тень, поднимающаяся из морских глубин? Тень, выскочившая из воды, чтобы ухватиться мокрыми руками за мой затылок и впиться в губы болезненным поцелуем. Может, все это — лишь солнечный удар и я просто тону и вижу предсмертные галлюцинации?
Золотистые лучи почему-то больно обжигали кожу и резали глаза так, что по щекам обязательно потекли бы ручейки слез, не смывай их сразу же соленая вода. Все вокруг казалось таким невыносимо горячим и болезненно-ярким. Только невидимые нити, тянувшие меня вниз, в самое сердце бездны, дарили ощущение приятной прохлады и необъяснимого спокойствия.
Мама, папа, младшая сестренка, любимая бабушка и дорогие сердцу друзья… больше всего на свете я сейчас хотела жить, остаться с ними или хотя бы еще раз обнять их. Но океан не выпускал меня из крепких объятий. Он тащил меня на дно — темное и холодное, напоминавшее пасть глубинного чудовища, которая безжалостно смыкалась над моей головой.
* * *
Просыпаться было очень трудно. Веки словно слиплись, а тело налилось тяжестью. Всех сил, которые мне удалось собрать, хватило лишь на то, чтобы дернуть мизинцем. Прежде чем я смогла открыть глаза, я почувствовала, как кто-то ткнул в меня пальцем. Примерно так же, как палкой тыкают в валяющееся на трассе животное, чтобы проверить, жива ли еще зверушка или уже издохла.
Возмущенная таким хамским отношением, я, не ожидая сама от себя такой резвости, распахнула веки и села… как оказалось, в кровати. Стоило мне совершить это движение, как трое неизвестных необычной внешности немедленно разбежались, спрятавшись кто за дверью, кто за старым сундуком, а кто так вообще в куче всякого хлама, гордо возвышавшейся посреди комнаты. Я так и не успела как следует рассмотреть этих подозрительных типов.
— Ну и кто из вас тыкал в меня пальцем? — обиженно поинтересовалась я, прищурив глаза. Почему-то именно этот нелепый вопрос первым пришел мне в голову.
Несколько секунд они нервно переглядывались, а потом тот, что прятался в куче барахла, предательски указал на парня, выглядывающего из-за сундука.
— Вы что, в самом деле обижаетесь на меня за это? — растерянно пропищал тип, не решаясь вылезти из своего убежища. — Просто все мы очень волновались! Вы так внезапно пропали, а потом появились без сознания…
— Все в порядке, стража уже идет!.. — неожиданно ворвавшись в комнату, сообщил низенький паренек. Вот только увидев меня, он моментально стушевался и выскочил за дверь.
— Стража?! — закричала я, разом вскочив на ноги… и растерялась от ощущения необычайной легкости в теле.
Кажется, моя паника напугала этих ребят еще больше, чем меня — слова о страже. Тем не менее это не отменяло того, что сама я перетрусила до чертиков! Особенно когда мельком оглядела комнату. Большинство мебели оказалось сделано из ракушек и известняка, а под потолком вместо люстры висела клетка, в которой плавала диковинная рыба с торчащим изо лба отростком, на конце которого светился огонек.
Не желая ни оставаться здесь, ни попасться какой-то страже, которой я зачем-то понадобилась, я что есть духу кинулась прочь. Вот только каждое мое движение выходило ужасно неуклюжим и нелепым. Резко дернув ногой при очередном кривом шаге, я закричала: от колена до щиколотки по внешней стороне ноги внезапно раскрылся пестрый, отливающий пурпуром бело-голубой плавник. Когда же я в истерике замахала руками, два точно таких же выскочили по внешней стороне рук от запястья до локтя.
Продолжая испуганно визжать, я рванула куда глаза глядят, и с удивлением поняла, что с этими плавниками быстро передвигаться намного проще. Но не успела я подумать об этом, как… взлетела! Впрочем, на редкость неудачно, то и дело врезаясь во все на своем пути. Кое-как добравшись до выхода из домика, я едва не впечаталась в косяк и снова удивленно выпучила глаза: мои волосы по инерции плавно меня обогнали, вылетев в дверной проем. И тут я заметила, что они, во-первых, иссиня-черные, во-вторых, не короче, чем до бедер. Но больше всего меня поразило, как они двигались — так, словно плыли в воде.
Я опустила взгляд и замерла, разглядывая свои расплывающиеся волосы и легкое синее платье. Чувствуя себя потерянной, я не могла понять: неужели я под водой? Но как же я тогда дышу, черт побери?! В панике схватившись за голову, я судорожно провела пальцами по лицу и наконец обратила внимание на свою руку.
Приглядевшись к коже, я поняла, что она состоит из мелких, едва различимых бледно-лиловых чешуек, слегка переливающихся перламутром. Кораллового цвета ногти были очень крепкими и казались сделанными из полудрагоценного камня.
— Вот она! — неожиданно донеслось до меня.
Я увидела троих крепких мужчин, быстро плывущих ко мне в полумраке. Разгребая воду сильными руками с такими же плавниками, как и у меня, они стремительно приближались. Я понятия не имела, кто они и зачем я им нужна. Единственное, что мне оставалось, это в панике броситься прочь. Плавник на другой ноге раскрылся, и я поплыла в темной воде. Вот только уйти от этих ребят мне не удалось, уже через минуту сильные руки схватили меня, поставив на дно.
— Попалась! — выдохнул стражник.
Теперь, когда они оказались рядом, я рассмотрела их получше и сперва обратила внимание на удобную облегающую форменную одежду из крупной матовой чешуи. После — на странные большие уши, напоминающие экзотические раковины морских моллюсков. А потом — на шеи. Сначала я не поверила своим глазам, но когда присмотрелась, сомнений не осталось: на шее каждого из них по бокам раскрывались и закрывались клапаны жаберных щелей.
— Объявилась наконец, — грубо бросил второй стражник, связывая мне руки старой черной цепью, на которую повесил какую-то побрякушку. — Теперь-то она, думаю, объяснит, что за хрень творила.
— Куда денется, — хохотнул третий стражник, дернув меня за собой.
И тут я, не выдержав, заревела, словно маленький ребенок, которого мама потеряла посреди людной улицы.
— Да что здесь происходит?! — отчаянно закричала я и беспомощно упала на дно, подняв вихрь белых песчинок.
2. Морской король
Моя истерика стражников удивила. Когда же они убедились, что она искренняя, то и вовсе впали в ступор. Догадываясь, что что-то не так, мужчины растерянно подняли меня и куда-то повели. В конце концов, я очутилась в темной тюремной камере, где меня усадили на жесткий известняковый стул и оставили в одиночестве.
Понятия не имею, сколько минут или часов прошло, прежде чем за мной пришли и куда-то потащили. К тому времени я, увы, в себя нисколько не пришла. Даже напротив — наверное, только больше испугалась и запуталась. И вот теперь, когда я решила, что страшнее быть уже не может, меня вывели в роскошный коридор, освещенный десятками плавающих в клетках рыбешек, похожих на ту, что я заметила в домике, где очнулась, но только каких-то… более породистых, что ли. В тусклом свете, который вырывался из этих живых фонариков, дивные коридоры мерцали и переливались чарующим калейдоскопом. Когда же я всматривалась в мелкие детали — вроде ракушек, кораллов или сверкающих каменьев — то на мгновения забывала о своем страхе.
К сожалению, длились эти мгновения недолго. И последнее такое настигло меня, когда передо мной распахнулись двери огромного тронного зала, в центре которого, на престоле из кораллов и ракушек, восседал величественный мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в толстую косу. Его голову венчала массивная корона из ракушек, драгоценных камней и живых диковинных рыбок, которые плавали между ними.
И вот, когда миг восторга минул, я снова заплакала от страха. Тем, что я такая инфантильная плакса, я, конечно, нисколечко не гордилась. Но и поделать с этим, к сожалению, ничего не смогла за все двадцать лет своей жизни.
— Зайла, прекрати это! — гаркнул мужчина.
От его голоса я еще больше испугалась и только сильнее разревелась, растирая глаза кулаками.
— Ваше величество, с ней что-то не так, — неуверенно проговорил одетый в темно-зеленую мантию молодой мужчина с короткими серебристыми волосами.
Неуверенно приблизившись, он с опаской разглядывал меня любопытными серыми глазами, а я только еще сильнее боялась. Ну почему все это происходит именно со мной?!
— Мне плевать, что с ней! — строго выпалил его величество. — Я хочу знать, что эта чертовка затевала и где пропадала последние дни!
— И все же, меня она очень и очень настораживает, — задумался тип в мантии. — Вы ведь помните Зайлу: опаснейшую, сильнейшую ведьму во всем океане, против которой единственное спасение — это разработанные мною амулеты, частично блокирующие воздействие ее чар. Но если верить словам стражников, им даже не пришлось защищаться этими амулетами. Она вообще не пыталась атаковать. Даже больше, только и делала, что неуклюже барахталась и испуганно металась, словно зашуганная рыбешка! С ней определенно что-то случилось.
— Вот пускай она сама нам это и расскажет! — прорычал его величество, прожигая меня взглядом. — Зайла, объяснись, что…
— Никакая я не Зайла! Я Ира! — отчаянно прокричала я.
Все растерянно умолкли.
Думаю, я не открою Америку через форточку, если скажу, что мне никто не поверил. Но вот типу в темно-зеленой мантии, который оказался первым придворным чародеем, им поверить все-таки пришлось. Изучив меня какими-то своими методами, он официально сообщил королю, что я действительно не Зайла.
— Что это вообще должно значить?! — потрясенно выдохнул король.
— Не знаю, ваше величество, — пожал плечами чародей. — Какие-то остатки силы Зайлы присутствуют в этом теле, но сейчас в нем совершенно другое сознание. И если я все правильно понял, принадлежит оно человеку с поверхности.
— Как это могло случиться?! — напряженно проговорил король.
— А я откуда знаю?! — всхлипнула я. — Я просто приехала с семьей на море и отдыхала на берегу. Потом в воде появилась какая-то тень, которая быстро вынырнула и схватила меня! После этого я помню только, как проваливалась все глубже и смотрела на саму себя из-под воды. Очнулась я уже в том домике, и меня почти сразу схватили ваши стражники! Почему я вообще все еще здесь?! Я хочу обратно, домой!
— Кто-нибудь, успокойте эту плаксу, — снисходительно, хоть и раздраженно, бросил король.
— Плохо дело, — пробормотал чародей. — Похоже, Зайла сумела как-то поменяться с ней телами, притом забрав почти всю колдовскую силу и не оставив этой девчушке своих воспоминаний. Даже не представляю, зачем она все это провернула, но меня это очень и очень пугает… Ну, тише ты.
Он устало вздохнул и, похоже, таки разжалобившись, приобнял меня за плечи. Тотчас расклеившись, я уткнулась носом в зеленую мантию и обняла его, словно маленький испуганный ребенок. Но когда чародей заботливо прижал меня к себе, я неожиданно почувствовала облегчение и немного успокоилась.
— А еще я даже не представляю, что делать с ней, — добавил он, по-отечески гладя меня по волосам. — Пусть Зайла оставила это тело, мы не знаем, что и как она будет делать, да и не собирается ли внезапно в него вернуться. Конечно, разумнее всего было бы уничтожить это тело, чтобы разом отсечь такую возможность…
Я испуганно завопила, он сильнее сжал меня в объятиях и закончил:
— Но, в конце концов, эта девушка ни в чем не виновата.
— Тогда, думаю, имеет смысл понаблюдать за ней, — задумался король. — Мой сын, к счастью, сумеет справиться с Зайлой, если она вдруг захочет вернуться в свое тело.
— То есть, вы предлагаете перепоручить ее принцу? — уточнил чародей.
— Да. Пускай, во-первых, займется адаптацией этой бедняги, во-вторых, постоянно следит за ней, чтобы, в случае чего, принять необходимые меры.
— Тогда схожу за принцем, — кивнул мужчина в легкой бурой одежде, которого я запомнила как главного королевского советника.
Не теряя времени даром, он вышел из зала, ступая по полу с поразительной легкостью, к которой я здесь, под водой, никак не могла привыкнуть. Каждое мое самостоятельное движение, каждая попытка сделать шаг напоминала что-то вроде эпилептических конвульсий.
— Успокойся уже, — вздохнул чародей, отвел меня в дальний конец зала и усадил на что-то вроде мягкого диванчика, который почему-то показался мне живым существом. — Вот увидишь, все будет нормально.
Да какое там нормально! Я оказалась на темном дне океана, вдали от родных и друзей, совершенно одна, еще и в королевстве каких-то людей-амфибий. И словно последний гвоздь в гроб, они понятия не имеют, как вернуть меня обратно. Да и, похоже, не сильно переживают по этому поводу.
Мне очень хотелось вывалить все эти эмоции на чародея, который, кажется, искренне старался меня успокоить. Но единственное, на что я была способна, все еще оставались отчаянные всхлипы. Я… просто хочу обратно!
3. Принц на белом кальмаре
Некоторое время спустя мне удалось немного взять себя в руки и перестать постыдно размазывать сопли в соленой водице. К сожалению, на большие свершения меня не хватило. Мне по-прежнему было страшно, и я даже представить не могла, как себя вести. Смириться и в прямом смысле плыть по течению, приняв предложение морского короля и придворного чародея? Просто тихонько сидеть себе и надеяться, что меня не прикончат? И тогда, в лучшем случае, я навсегда останусь здесь, больше никогда не увижу друзей и родных, а свою жизнь проведу в одиночестве, под постоянным надзором? От осознания подобных радужных перспектив мне снова захотелось разреветься, но я сумела сдержаться.
Когда морской король решил мою участь, меня вывели из тронного зала во двор и усадили, вместе с чародеем, на коралловую скамейку, застеленную чем-то мягким.
Рассматривая прохожих, я обратила внимание на наряды местных. Ткань, из которой были сделаны одежды, прекрасно чувствовала себя в воде и выглядела очень красиво, переливаясь мириадами причудливых оттенков в тусклом свете глубоководных рыбешек и моллюсков. Интересно, что это могло быть? Какие-то водоросли, которые использовались вместо ниток?
Мои размышления прервало появление девушки, окруженной пестрой свитой кокеток. Не сказала бы, что ее красота так уж поражала, скорее такой эффект производили роскошные одеяния и тончайшие украшения, создающие образ сказочной принцессы. И все же, сама барышня тоже была весьма хороша: стройное тело с манящими формами, длинные светло-лиловые волосы, большие пурпурные глаза и более чем смазливое личико.
Девушки неспешно шли мимо, бросая на меня косые, даже злобные взгляды. Жемчужина компании так вообще посмотрела, мягко говоря, с крайним неодобрением, даже, можно сказать, с опасением. Ее подруги — по крайней мере, таковыми они мне показались, — принялись что-то ей щебетать, и ее настроение немного улучшилось.
— Похоже, слухи уже поползли по дворцу, — печально вздохнул чародей, сочувственно похлопав меня по плечу.
— Местные сплетницы?
— В какой-то мере. Это леди Милера, высокородная особа, которую король избрал невестой принца Брайна. Несколько недель тому назад она прибыла ко двору, чтобы они с принцем получше узнали друг друга. Традиции обязывают будущую жену наследника заранее влиться в придворную жизнь, чтобы к свадьбе она полностью была здесь своей, а не зеленой испуганной девчушкой.
— И ей не нравится распоряжение, которое дал король касательно меня и принца? — предположила я.
— Похоже на то. Как-никак, у предыдущей обладательницы тела, в котором ты сейчас находишься, далеко не лучшая репутация: жуткая морская ведьма, да еще и знатная распутница.
— Что?! — взвыла я.
— Ну да. По слухам, у Зайлы было много любовников из числа разных мутных типов.
— За что мне все это?! — снова не сдержавшись, всхлипнула я.
— А кто ж знает, — проговорил чародей, поглаживая мои дрожащие плечи.
Эх, стоило мне узнать что-нибудь новое об этом месте, и я опять приуныла. Интересно, сколько еще раз такое будет происходить со мной?
Вдруг раздался резкий звук — морскую воду с силой разрезали длинные щупальца огромного белого кальмара, мчавшегося прямо на нас. От такого зрелища я насмерть перепугалась и завизжала, словно дитятко, к которому радостно побежал обниматься клоун Пеннивайз из небезызвестной книжечки Стивена Кинга.
— Тише-тише! — спохватился чародей, строго глядя на кальмара, который ловко опустился на дно в нескольких метрах от нас. — Брайн, неужели хоть сейчас нельзя было без этой показухи?
— Вечно ты бурчишь, Клайк, — недовольно закатил глаза светловолосый юноша, соскочивший с седла на спине кальмара.
— Бурчу, потому что из-за тебя девочка испугалась! Тебя ведь должны были ввести в курс дела.
— Да-да, было такое, — согласился юноша, подойдя ближе. — Просто не подумал, что Малыш может ее напугать.
— В самом деле, кому бы могло в голову прийти, что боевой кракен, при виде которого даже бывалые солдаты в воду гадят, испугает девушку с поверхности, еще не отошедшую от шока после того, что с ней случилось!
— Но ведь Малыш совсем ручной! — проговорил парень с невиннейшим видом, поглаживая склизкое пространство, которое условно можно было назвать лбом кальмара.
— Брайн!
— Ладно-ладно, виноват! — заулыбался юноша, почесав затылок. — Так, Клайк… когда она все-таки перестанет кричать, а?
— А это ты у нее самой лучше спроси, — прошипел чародей.
Даже в моем теперешнем состоянии я поняла, что парень растерян. Несколько секунд он так и стоял, непонимающе пялясь на меня… а потом наклонился и, пожав мне руку, сказал:
— Привет, я Брайн! Будем знакомы!
От неожиданности я замолчала и замерла. Мой рот так и остался по-глупому открытым, но из него больше не вырывалось ни единого звука. Все, что я делала, это смотрела на просто одетого, непринужденно держащегося юношу с лучистыми зелеными глазами, аккуратно подстриженными светлыми волосами, расплывавшимися в воде, и мягкими чертами красивого лица. Юношу, который бесхитростно мне улыбался, легко, дружелюбно и нежно держа меня за руку.
4. Обитель ведьмы
— Нет-нет-нет! — запротестовала я, в панике отскочив на несколько метров. — Я на эту штуку не сяду!
— Да успокойся ты! Говорю же, Малыш домашний! — засмеялся Брайн, любовно потрепав кальмара по… да, пускай это место будет лбом.
— Может, и домашний, но меня точно как корм воспринимает!
— Меня ведь не сожрал до сих пор. Ладно, не бойся! Он правда хороший.
Видимо, желая подтвердить слова Брайна, кальмар дружелюбно хлопнул меня щупальцем по плечу. По крайней мере, мне бы очень хотелось верить, что действительно дружелюбно хлопнул, а не проверял, где мясо нежнее.
— Вот видишь, ты ему понравилась! — еще шире заулыбался принц, подтолкнув меня к своему питомцу.
— Ага, так понравилась, что прям без приправ сжует.
— Ладно тебе! Малыш куда добрее и дружелюбнее большинства местных жителей, — вздохнул принц.
Вспомнив весь сегодняшний день, я поняла, что он, наверное, не так далек от истины. Этот кальмар и вправду куда милее и тех типов, которых я застала при пробуждении, и стражников, и короля, и уж тем более стайки придворных дам. Не считая принца, который пока что производил хорошее впечатление, дружелюбнее кальмара казался только Клайк. И все же, сесть верхом на эту тентаклю я все равно никак не решалась.
— Ну, чего ж ты такая трусиха?! — захохотал Брайн.
Он вдруг подхватил меня, а потом, игнорируя истеричные протесты, посадил в седло на спине кальмара. Оказавшись там, я оцепенела от страха. И единственное, что смогла сделать, это вцепиться в принца мертвой хваткой, как только он сам уселся впереди меня.
— Так что, поплыли? — улыбнулся Брайн, слегка стукнув ладонью по лобешнику кальмара.
И в тот же миг на нем, словно фары, загорелись яркие причудливые узоры, пролившие свет в подводную тьму.
— Слушай, Брайн, а куда мы плывем? — наконец сообразила поинтересоваться я.
— К дому Зайлы, — сообщил принц.
Он легко хлопнул поводьями по склизкой шкурке кальмара, тот взметнулся вверх и стрелой помчался вдоль морского дна. Ощущения, признаюсь, были такие, что я чудом не грохнулась в обморок. И в то же время, во всем этом было что-то действительно волшебное, хоть я все равно ни на миг не переставала бояться.
— А… зачем? — пискнула я, уткнувшись носом в спину принца и едва ли не сросшись с его курткой.
— Нужно осмотреть место происшествия, — непринужденно пожал плечами принц. Так, как будто не сидел верхом на стремительно плывущем кальмаре. — К тому же, ты должна где-то поселиться. И пока ты, думаю, некоторое время поживешь в доме Зайлы, если мы не обнаружим там чего-то совсем уж опасного.
— А что, никаких других вариантов нет?
Конечно, я понимала, что бегать вокруг меня никто здесь не будет, и все же жить в доме той ведьмы, из-за которой я влипла в эту историю и которую боялись все местные…
— Пока что нет, но я постараюсь разобраться со всем поскорее, — пообещал принц. — А до того буду приглядывать за тобой. По сути, мне тебя поручили как официальное задание от короля, так что ты от меня теперь вряд ли отделаешься!
— Слушай, я вот чего не пойму… — пробормотала я, решившись взглянуть на проносящиеся мимо пейзажи, и снова уткнулась в куртку принца. — Если все так сильно этой Зайлы боятся, то почему меня поручили именно тебе? Или король не переживает за жизнь наследника?
— Просто со мной поводов для опасения на порядок меньше, чем с кем-либо другим.
— То есть?
— Я своего рода феномен. Меня не берут никакие чары — ни темные, ни светлые. Такие, как я, рождаются очень редко. С одной стороны, это можно считать даром, потому что я не боюсь проклятий и прочих гадостей. Но с другой, никакие целительные, усиливающие или вспомогательные заклятия на меня тоже не действуют. Тем не менее, когда дело касается темных чародеев, парни вроде меня незаменимы! Особенно в крупном подводном городе, рядом с которым обитала морская ведьма.
— А откуда эта Зайла здесь вообще взялась? — поинтересовалась я, не отрывая лица от спины Брайна.
— Оттуда же, откуда и все морские люди, наделенные колдовской силой, — пояснил парень. — Когда на свет появляется двойня, один из детей обладает либо колдовским даром, либо неуязвимостью для чар. Зайла получила темный дар, и при этом невероятно сильный. Обычно в таких случаях ребенка просто воспитывают должным образом — так, чтобы у него не возникало желания обучаться магии. Но, к сожалению, это не всегда срабатывает. Часто темные чародеи выслеживают таких детей и учат их пользоваться своей силой тайком от всех. Они подлавливают момент, ищут червоточинку — то, за что можно зацепиться, чтобы склонить ребенка на скользкую дорожку. А потом, поняв свою силу, поняв, что, применяя дар, можно получить желаемое или отомстить обидчику, человеку очень трудно остановиться. Изменения редко удается заметить вовремя, и когда это происходит, делать что-нибудь уже слишком поздно. Чародей к тому времени способен не только пользоваться своей силой, но и защитить себя с ее помощью. Раньше детей с темным даром убивали, но те варварские времена давно прошли. Хотя трудно сказать, выиграли мы или проиграли от своего гуманизма.
— И то верно, — задумалась я, на миг даже забыв о нашей безумной поездке. — А что же с сестрой Зайлы?
— Она самая обычная девушка, живет на отшибе в другом конце города, — ответил принц, мастерски завернув поводья и направив кальмара вправо. — У нее такое же лицо, как и у сестры, только расцветка другая — унаследованная от родителей и нетронутая чарами в утробе. И потому ее тоже не желают видеть, хотя Кайла, по слухам, приятная девушка. Вроде как она действительно любит свою сестру, хоть и не одобряет выбранный ею путь.
— Понятно, — прошептала я.
А потом, собравшись с духом, решилась спросить:
— Слушай, Брайн, а у тебя тогда, получается, тоже есть брат-близнец?
— Не совсем, — холодно проговорил принц, остановил кальмара и спрыгнул на песчаное дно. — В двойнях, наделенных даром, один ребенок — это отражение другого. Своего рода проводник, при рождении передающий ему силу, которой сам лишен. Когда же рождается двойня, в которой один из детей неуязвим для чар, второй появляется на свет мертвым. По сути, его жизнь и становится тем самым щитом, благодаря которому никакая магия не может пробиться ко второму близнецу.
— Извини, — деликатно пробормотала я, потупив взгляд. Смотреть на Брайна, так внезапно помрачневшего, оказалось очень тяжело.
— Да ничего, — натянуто улыбнулся принц, помогая мне слезть с кальмара. — Ну, давай сходим посмотрим, что там творится в доме самой грозной морской ведьмы!
Подхватив под руку, он повел меня ко входу в уже знакомый домик. После того как я покинула его, здесь ничего не изменилось — скорее всего, никто не решился передвинуть в нем хотя бы ракушку.
Некоторое время я наблюдала за Брайном, который внимательно осматривал каждую из трех комнатушек, потом села на диванчик в небольшой гостиной и устало на него облокотилась. Почему-то именно сейчас я почувствовала слабость.
— На первый взгляд здесь безопасно! — сообщил принц, выйдя ко мне.
Услышав его голос, я вздрогнула, выпорхнув из легкой дремоты, и растерянно заморгала.
— Ладно, иди в спальню и отдохни немного, — вздохнул парень, потрепав меня по макушке. — Закрой двери перед тем, как ложиться. Если ты проголодалась, то в чулане я нашел немного съестного. Не уверен, что ты сразу сообразишь, как да что в нашей кухне. Но с голоду вроде помереть не должна. Я попробую кое-что разузнать и вернусь к утру. Справишься сама до того?
— Постараюсь, — неуверенно пробормотала я.
— Не раскисай! Вот увидишь, все наладится! — тепло улыбнулся Брайн, похлопав меня по плечу, прежде чем покинуть домик и снова оседлать своего кальмара.
Проводив его взглядом, я незамедлительно последовала его совету и заперла дверь. А потом нашла чулан, где лежала сеточка с моллюсками, клетка с двумя крабами, плетеная крытая корзина с тремя рыбешками и банка с какими-то водорослями. Вот только… это все нужно есть сырым или готовить? А если готовить, то как?
Рассудив, что безопаснее всего сжевать водоросли, я взяла каменную вилку и рискнула бросить их в рот. На вкус оказалось неплохо, и скоро в банке не осталось ни кусочка. Сказать, чтобы я так уж набила брюхо, не получалось, но стало немного лучше.
Решив со всем разобраться завтра, я прошла в спальню и улеглась на знакомую кровать прямо в том платье, которое было на мне весь день. Обычно я спала только в пижаме, но сил искать, во что переодеться, у меня уже не было, да и побоялась я рыться в вещах грозной морской ведьмы.
Я укрылась теплым и приятным на ощупь одеялом и с удовольствием провалилась в сон.