11
Вильянсико – рождественская песня на религиозные темы.
12
Оригинальное название немецкой песни – «O Tannenbaum».
13
В католических странах 31 декабря отмечают также праздник День святого Сильвестра.
14
Оригинальное название – «Dinner for One».
15
Праздник трех королей-магов, или Богоявление – один из древнейших христианских праздников, посвященный рождению Иисуса Христа.
16
Хофбройхаус, или Придворный пивной дом, был построен в 1607 году.
17
Перевод с исп. «Ну, ты понимаешь, любоф моя». Вместо «mi amor» они произносят «mi amol».
18
«Mahou» – название испанского пива.
19
Легкое (англ.).
20
Пепито Грильо – сверчок из диснеевского мультфильма «Пиноккио».
21
Бык Осборна – изображение черного силуэта боевого быка, который является эмблемой хересного бренди, а также считается неофициальным национальным символом Испании.