55
Далматика – длинная узкая туника из плотной ткани с широкими рукавами.
56
Навьи – темные духи в виде черных птиц без оперения.
57
Удовы страсти – плотские отношения, секс. Уд – божество плотских утех у славян.
58
Дреговичи – славянское племя, предки современных белорусов.
59
Об этом рассказывается в романе «Ведьма в Царьграде».
60
Фемные войска – провинциальные войска: фема – провинция в Византии.
61
Зоста – приближенная императрицы, придворная дама.
62
Катепан – глава византийской провинции.
63
Хема – горный хребет, служащий естественной границей славянских земель на подступах к Византии.
64
Таврика – древнее название полуострова Крым.
65
Азовское море.
66
Каспийское море.
67
Никифор I – византийский император в 802–811 годах.
68
Крум – болгарский хан в 802–814 гг.
69
Онгл – так в те времена называлось междуречье Дуная, Днестра и Прута.
70
Будущий Бухарест. В описываемый период эти румынские земли входили в Болгарское царство.
71
Об этом рассказывается в романе «Ведьма в Царьграде».
72
Комит – поставленный князем правитель области (комитата).
73
Богомилы – еретическая секта в Болгарии, возникшая в X в.
74
Об этом – в романе «Ведьма в Царьграде».
75
Пенула – цельнокроеная длинная пелерина с вырезом для головы и мягким капюшоном.
76
Наметка – деталь патриаршего клобука: покрывало из шелковой ткани, заканчивающееся тремя концами, ниспадающими до пояса по спине.
77
Борис I – болгарский правитель с 852 по 889 г. При нем в Болгарии было введено христианство.
78
Ктра – госпожа (греч.). Влияние Византии на Болгарию сказалось и в многочисленных греческих заимствованиях в болгарском языке.
79
Степняки имели обычай покрывать стальные пластины доспехов слоем сажи, чтобы в степи они не привлекали к себе внимания блеском. Поэтому их и называли «копчеными».