Книга: Бледное пламя
Назад: 55
Дальше: 63

56

Нечетное число; неловкость, промах, просчет (фр.).

57

Здесь и далее перевод И. Бродского.

58

Героическая поэма (фр.)

59

Юный красавец (фр.).

60

"Это развлекает" (фр.).

61

Тень; призрак (англ.).

62

Что делать! Я не нашел ничего лучшего, как заменить "гору" на "вулкан", сохранив хотя бы аллитерацию и обретя вместо сходства слов внешнее сходство прообразов, но утратив возможность похвалиться "одним касанием".
Назад: 55
Дальше: 63