Книга: Огненная проповедь
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

На следующее утро, едва мы успели доесть хлеб, который выделили нам на завтрак, в комнату заглянула стражница:
— Дудочник желает, чтобы вы прошли в зал Ассамблеи. — Но когда мы с Кипом двинулись к двери, уточнила: — Только девушка.
Большой зал, практически пустовавший вчера, сегодня оказался заполнен — видимо, слухи о нашем прибытии быстро распространились.
Пока я пробиралась через толпу, кто-то показывал на меня пальцем, а кто-то просто глазел. Я слышала обрывки приглушенных разговоров: «Сама нас нашла… Провидица… Без карты… Так она утверждает…».
Дудочник расположился за тем же столом, что и вчера. Он отмахнулся от женщины, с которой разговаривал, велел мне сесть и начал без всяких прелюдий:
— Резервуары. Как Синедриону это удается? Как у советников выходит держать своих омег без сознания, а самим жить как ни в чем не бывало?
— Омеги не находятся без сознания, как бывает после удара по голове, например. — Я как могла старалась описать словами то, что видела своими глазами в комнате с баками и состояние тех людей. — Похоже, Синедрион нашел какой-то способ с помощью машин держать их в подвешенном состоянии. Не сон, но и не смерть. Думаю, тем это место меня и испугало. Такая жизнь хуже смерти. Они словно застряли на полпути. — У меня не получалось объяснить должным образом.
Мы с Заком когда-то ныряли в реку за мидиями, и я нырнула слишком глубоко или просто задержалась под водой, выковыривая моллюска из-под донного валуна. Момент, когда, всплывая на поверхность, ты осознаешь, что воздуха не хватит, а свет кажется необыкновенно далеким, и есть то состояние, в котором пребывали тела в ловушке резервуаров. Там этот момент длился вечно.
Помнится, в один из вечеров, когда родители по обыкновению спорили о нас на кухне, Зак сказал мне: «Ты проблема, Касс, а не они. Из-за тебя мы все застряли в подвешенном состоянии».
К счастью, Дудочник снова заговорил, прервав мои мрачные думы. Мне казалось, что безопаснее гнать из головы воспоминания о брате, всеми силами скрывать нашу связь. Если Дудочник узнает, кто мой близнец, то сможет использовать это против меня.
— Кроме Кипа никто не двигался? — спросил он. — Не проявлял признаки сознания?
— Кое у кого были открыты глаза, но Кип единственный, чей взгляд двигался следом за мной. Но я чувствовала остальных. Всех.
— Если ты говоришь правду…
— Это правда.
Откинувшись на спинку, Дудочник демонстративно пристально и оценивающе скользнул по моему лицу карими глазами.
— Да, — наконец согласился он. — Думаю, ты говоришь правду. И это подтверждает наши худшие опасения по поводу Синедриона и его замыслов.
— Простите.
От улыбки у него собрались гусиные лапки вокруг глаз, на лице отразилось довольство. Но, даже усмехаясь, он выглядел очень целеустремленным.
— Ты извиняешься за то, что принесла плохие вести? Или потому, что твой близнец в этом замешан?
Я отвела взгляд. Дудочник не шелохнулся. В конце концов мне пришлось снова на него посмотреть:
— Ты все еще не спросил, кто он.
Дудочник изогнул бровь:
— А ты бы ответила?
— Нет.
— Вот именно. Не в моих привычках тратить время попусту. — В его голосе не чувствовалось ни капли угрозы, лишь констатация факта. Дудочник наклонился ближе и приглушенно произнес: — Мы знаем, что он в Синедрионе. Понятное дело, ты боишься открыть нам его псевдоним. Но мы узнаем. — Я ожидала ощутить гнев, но пришла лишь усталость. Даже на Острове, о котором я столько лет грезила, Зак по-прежнему мне угрожал.
— Мы пришли сюда в поисках убежища, — сказала я. — Как и все другие омеги. Неужели даже здесь я должна бояться из-за связи с моим близнецом?
— Хотелось бы, чтобы это было не так, — ответил Дудочник. Я поверила ему, взглянув в глаза. — Но ты изменила Остров в тот момент, когда высадилась. Твое прибытие и новости, которые ты принесла, имеют последствия для каждого местного жителя.
«Отрава», — подумала я. Так же говорил мне Зак в деревне: «Ты — отрава. Ты загрязняешь все, к чему прикасаешься».
* * *
— Начинаю ощущать себя твоей прислугой. — Кип передал мне кусок хлеба и забрался обратно на подоконник, где меня дожидался.
— Для хорошей прислуги ты слишком неряшлив. — Я указала на его незаправленную постель и тоже взобралась на широкий каменный уступ.
Мы сидели лицом друг к другу, прислонясь к боковинам окна и слегка соприкасаясь пятками.
— Ты знаешь, о чем я. Ты все утро провела, совещаясь с Дудочником и его Ассамблеей, а я торчал тут, как не пришей кобыле хвост. — Он прислонился затылком к камню. — Ну и что там?
Прошло уже три дня с нашей первой встречи с Дудочником, и меня вызывали на разговор каждый день, а вот Кипа не пригласили ни разу. Утро мы проводили вдвоем, но потом приходил стражник и провожал меня в большой зал. «Только она», — говорил он каждый раз. На третий раз Кип попытался пойти со мной, но стража развернула его у входа в Ассамблею.
Кипу не грубо, но твердо указали, преграждая путь:
— За вами не посылали.
— Мне бы хотелось, чтобы он тоже прошел, — заявила я.
— Дудочник за ним не посылал, — вежливо повторил стражник, закрывая перед носом Кипа дверь.
Когда я спросила Дудочника, почему на собрания не пускают Кипа, тот лишь изогнул бровь:
— А что он сможет рассказать, если даже имени своего не знает?
Так что пока я днем торчала в Ассамблее с Дудочником и другими, Кип осматривал Остров, а когда к вечеру возвращалась, рассказывал мне об увиденном. О старой лодке, которую по частям вынесли из гавани и вновь собрали на западной окраине города, чтобы дети играли в моряков. О сутки напролет незаметно следящих за округой наблюдателях на вершине кратера. О доме на окраине, где старуха показала ему шесть жужжащих пчелиных ульев, которые держала на балконе. Но хотя Кип подробно рассказывал о своих дневных вылазках, ему больше хотелось выслушать, что мы обсуждали с Дудочником и Ассамблей.
— Я бы не сказала, что ты им совсем не интересен, — втолковывала ему я. — Они о тебе добрую половину времени расспрашивают.
— Тогда почему бы не задать вопросы мне? Я чувствую себя каким-то бесполезным придатком, слоняясь весь день, а потом выпрашивая у тебя крохи новостей. Если они хотят знать обо мне, почему не спросят напрямую?
— И что ты им расскажешь? — Я вздрогнула, услышав из собственных уст слова Дудочника.
— А ты? Если ты что-то выведала о моем прошлом, мне тоже хотелось бы послушать.
Я слегка его пнула:
— Ну не дури. Им просто интересно, как я узнала — о тебе, о других. Про мои видения в камере сохранения. Все это я уже тебе рассказывала.
— А может, это лишь предлог для Дудочника, чтобы провести время с тобой?
Я рассмеялась:
— В интимной обстановке зала Ассамблеи, где полно народу?
— Зато там он выглядит важной персоной.
— Да ладно. — Спрыгнув на пол, я остановилась, ожидая, что он последует за мной. — Пошли, ты до сих пор не показал, что там на западной стороне. И Дудочник сказал, что сегодня вечером будет ярмарка.
— А ты его просветила, что у нас ни гроша?
— Не пришлось. — Я достала из кармана небольшой мешочек с монетами. — От щедрот Дудочника. Нам обоим.
— Вот теперь я впечатлен, — усмехнулся Кип, когда я бросила ему кошель.
— Недорого же стоит твоя лояльность.
— Еще пара монет, и я готов напялить его ладно скроенный синий мундир.
Рынок располагался всего в нескольких минутах ходьбы от наших комнат над двором в крепости. Стражники на воротах уже знали нас — они кивнули и опять заняли свой пост, когда мы вышли. Глядя на идущего по улице Кипа, я вспомнила, как он никогда не боялся шума, как распахивал ставни в Нью-Хобарте и наслаждался оживленным гомоном улицы. В первые дни после освобождения из резервуара он постоянно дергал головой из стороны в сторону и старался прочистить уши мизинцем, словно желая вытряхнуть застрявшую там жидкость. Наверное, тишина ассоциировалась у него с прошлым, с баком. По прибытии на остров из-за городского шума меня обуяла бессонница, однако Кипа все устраивало. Он усаживался на подоконник, закрывал глаза и погружался в гвалт островной жизни, вслушиваясь в шаги стражников по дворовому гравию и выше, по каменному парапету. К курлычущим голубям, стуку копыт ослов по брусчатке, поющей ребятне.
Но мое раздражение от шума быстро улеглось, пока, пробираясь к рынку, я наблюдала за улыбкой Кипа. Мы шли на шум: призывы торговцев, расхваливающих свой товар — ткани, дыни, лук, — визг шныряющих в толпе детей, хрюканье свиней из хлипких загончиков и кудахтанье кур из клеток, свисавших с вбитых в стену деревянных колышков. Из-за высокой чаши кратера в городе светало поздно, а темнело рано. И практически всегда, за исключением полудня, когда солнце стояло в зените, улицы были защищены от жары.
Сейчас, в самом начале вечера, темнеющее небо подсвечивалось торчащими из стенных держателей факелами и свечами в окнах. На крошечном пятачке между двумя домами печально жевал траву привязанный козел.
— Дудочник утверждает, что домашние животные — это какой-то кошмар, — сказала я Кипу. — Доставить их сюда на лодках — целая история, да и в условиях ограниченного пространства проще выращивать для прокорма растения, чем забивать на еду скотину. Но люди желают держать живность просто потому, что на материке таким как мы это запрещено.
— Не уверен, что разведение коз в пику запретам Синедриона — самый эффективный способ показать неповиновение.
— Дудочник рассказал, как однажды на корабле по дороге на Остров коза отвязалась, и они чуть не перевернулись, пытаясь ее поймать.
— Мне казалось, он каждый день вызывает тебя на встречи, чтобы обсуждать важные стратегические проблемы, а не охмурять анекдотами.
— Ну да. Потому что человек, который управляет Островом и возглавляет Сопротивление, вынужден прибегать к анекдотам, чтобы меня охмурить.
Кип закатил глаза и взял меня за руку. Вдоль всей улицы тянулись торговые палатки. Мы купили две темно-фиолетовые сливы, казавшиеся почти черными.
— Никогда не пробовала таких прежде, — заметила я, откусывая сочную мякоть.
Кип усмехнулся:
— Добро пожаловать в мой мир.
— Для тебя ведь они не в новинку? Тебе же многое известно: как говорить, читать, завязывать шнурки. Ты не как ребенок, в первый раз столкнувшийся с действительностью.
Кип остановился, чтобы осмотреть лоток с небольшими деревянными шкатулками. Поднял с одной крышку и, восхитившись, с каким мастерством она подогнана, установил ее обратно.
— Да, но от того, что я знаю, как расстегнуть штаны в туалете, но не знаю своего имени, отнюдь не легче.
— Но сейчас-то у тебя есть имя.
— Конечно. И оно просто прелестное. Но ты понимаешь, о чем я.
Мы прошли весь рынок и присели на каменную скамью, с которой просматривалась вся оживленная площадь.
— Все мои воспоминания о прошлой жизни связаны с Заком. Легко могу представить, что забыла какие-то мелкие подробности, но не помнить близнеца – за гранью моего понимания. Потому что он реально часть меня.
— Альфы точно не воспринимают своих омег подобным образом.
— Не согласна. Если бы они не знали, насколько мы с ними на самом деле похожи, то не боялись бы нас так сильно.
— Боялись? Нас? Да ты шутишь! Именно поэтому мы здесь прячемся? И все эти люди тоже? — Кип указал на рыночную толпу. — Альфы с их многочисленной армией, крепостями и Синедрионом, вероятно, уже скулят от ужаса.
— Иначе они не искали бы Остров с таким исступлением. — Я вспомнила, с какой настойчивостью Исповедница снова и снова расспрашивала меня об Острове. Как она обводила пальцем карту, как сканировала мой разум.
Кип огляделся:
— Да с чего? При всем своем позерстве со стражей в форме Дудочник все равно вряд ли несет хоть какую-то угрозу Синедриону. Что он может замышлять? Поход на Уиндхем с бандой одноруких солдат?
— Этого и не требуется. Достаточно того, что Остров существует. Уверена, Синедриону хватает практических резонов его искать, например, недополучение податей или уклонение омег от обязательной регистрации. Но ведь на самом деле альфы ищут Остров не поэтому, и не бросят поиски. Их беспокоит, что это место не подчиняется их власти.— Я вспомнила, что говорила перед смертью Алиса. — Плода воображения вполне достаточно.
— А для меня достаточно взаправдашнего существования Острова, — ухмыльнулся Кип, устроившись поудобнее и вглядываясь в горизонт, ограниченный краем кратера.
Я тоже подняла глаза.
— Знаю. И хотя он много раз являлся мне в видениях, по-настоящему здесь присутствовать, быть частью Острова — совсем другое дело.
— Ты на самом деле ощущаешь себя частью Острова?
— А ты разве нет? — ответила вопросом на вопрос я.
— Мне хочется в это верить. — Кип выплюнул сливовую косточку и проследил, как та приземлилась в щель между булыжниками. — И в то, что мы здесь останемся.
— А ты не уверен?
— Трудно быть уверенным хоть в чем-то. То, что для Дудочника я пустое место, отнюдь не обнадеживает. Они все словно решили, что после случившегося со мной от меня нет никакого толку. Как будто я не в счет.
Я внимательно посмотрела ему в лицо. Прямой, слегка вздернутый узкий нос, резко обозначенные линии скул и подбородка — за недели в пути я изучила его, сроднилась с каждой черточкой. Легко забыть, что он сам себе незнакомец, без возможности зацепиться за воспоминания о прошлом и, прежде всего, о своем близнеце.
— Даже представить не могу, как странно не помнить своего близнеца, ведь это самое важное. Как тебе, должно быть, одиноко.
— Более одиноко, чем тебе с твоим братцем? Который изгнал тебя, причинил боль, похитил и запер? Да мое одиночество по сравнению с этим благословение.
— Но ты наверняка думаешь о ней, — возразила я. — Гадаешь, кто она такая.
— Похоже, во мне нет ничего нормальнее того, что я не знаю свою сестру. Это как раз твой случай нетипичен. Сейчас близнецов разделяют практически в младенчестве, поэтому все, что им известно друг о друге — имя и место рождения. — Он замолчал, разглядывая толпу, где каждый человек имел какое-нибудь уродство. Я ждала, когда Кип продолжит. — Но иногда я правда думаю о ней. Честно говоря, только очевидные вещи. Ну, ты понимаешь: а вдруг она свалится с обрыва, и я умру вместе с ней? Так что остается надеяться, что она живет безопасной скучной жизнью, у нее безопасная скучная работа — никаких плугов, под которые можно попасть, никаких драк.
— Здоровое питание и сон, — подхватила я.
— Она пасет кур или ткет ковры.
— Вручную. Никаких опасных станков.
— Именно! — Кип запечатлел у меня на лбу поцелуй, и мы устремились в толпу.
* * *
На следующий день жаркое солнце убедило меня отложить намеченную прогулку наверх, к краю кратера.
Кип ушел сразу после завтрака, прихватив флягу с водой и набив карман свежим инжиром, а я поднялась на небольшую террасу, которую мы обнаружили накануне на полпути к башне. За долгие годы каменные ступени сточились под множеством полировавших их ног, как подтаявшее масло. До полудня оставалось еще несколько часов, но на мощеной брусчаткой террасе было уже жарко. Пока я укладывалась на солнце, рубашка задралась и камни обожгли кожу на обнажившейся талии. Я купалась в ярких лучах, все еще удивляясь солнцу и открытому небу после камеры сохранения. Даже адский заплыв на Остров не уничтожил мою любовь к теплу и удовольствие, которое я получала от солнца. Было так приятно отдаться простым земным радостям и отстраниться от махинаций и интриг, чувствуя лишь солнце и камни.
В камере сохранения я причиняла себе боль, чтобы избежать ночных видений и страхов. Но теперь кошмары гнало удовольствие. И Остров, который позволил этим маленьким радостям появиться в моей жизни. Даже в заселенном омегами Нью-Хобарте меня не отпускали страх, стыд и сожаление. Там в любой момент мог появиться солдат или мытарь Синедриона, чтоб напомнить о нашем подчиненном положении. Даже манера держаться — и моя, и Кипа — изменилась после прибытия на Остров. Кип отринул скрытность и неуверенность, которые приобрел за несколько месяцев в бегах.
Я снова подумала о Дудочнике — его гордо вскинутой голове, широких плечах. Постепенно приходило понимание, что часть радости от того, что я вместе с Кипом, рождалась из самого пребывания на Острове и того, что здесь можно не стыдиться уродств. Из всего, что подарил нам Остров, самой большой неожиданностью оказались наши тела. Накануне я заметила на своей шее синяк — там, где Кип сначала игриво прикусил, потом поцеловал, а затем опять прикусил. Он извинился, когда в утренних лучах солнца увидел след на моей коже, но, как ни странно, я возликовала. На моем теле осталось слишком много меток, которые я не выбирала. Клеймо. Бледная кожа после нескольких лет в заточении. Измученное, покрытое волдырями тело, выпирающие кости — последствия нашего долгого путешествия. Но отметина на шее появилась в радости. Лежа на теплых камнях, я дотронулась до нее и улыбнулась.
Не знаю, надолго ли я задремала. Когда на закрытые веки опустилась тень, я рывком села и хотя была полностью одета, в моей полной отдаче солнечному теплу проскальзывало нечто интимное. Свет бил прямо в глаза, но я безошибочно узнала силуэт Дудочника.
— Извини, — сказал он, выходя на террасу. — Не хотел тебя напугать.
— Ты и не напугал, — возразила я, намереваясь подняться.
— Не вставай. — Он присел на корточки, чтобы оказаться со мной на одном уровне. — Мне сказали, что ты здесь, но я не знал, что ты спишь.
— Не то чтобы сплю. Но в последнее время нормально поспать не получается.
— Видения?
Я кивнула. Дудочник устроился рядышком, скрестил ноги и посмотрел на солнце.
— Я сам меньше сплю после вашего с Кипом прибытия, если тебя это утешит. Вся Ассамблея потрясена.
— Из-за нас? Но мы же не захватчики, а всего лишь двое голодных омег. Единственное наше отличие — мы добрались сюда самостоятельно.
— Наше? Ведь ты одна нашла путь. Без помощи Кипа.
— Мы сделали это вместе.
— Похоже, у вас вообще дружная команда. — Он бросил взгляд на синяк на моей шее и сменил тему. — Пойми, людей испугало ваше неожиданное прибытие сюда, ведь тут все основано на секретности.
— Вы должны тревожиться не из-за нас с Кипом, а из-за Исповедницы, которая вас ищет. — Как только я ее упомянула, по телу тут же пробежали мурашки, несмотря на теплые камни под спиной.
— Если бы я мог тревожиться только об этом, — вздохнул он. — Ты не представляешь, как ухудшились дела на материке, пока тебя держали в застенках.
— Я получила кое-какое представление в Нью-Хобарте.
— Там ты увидела отражение того, что происходит повсеместно. Омег все больше поражают в правах, увеличивают подати, запечатывают города. Нам регулярно докладывают о публичных порках. Целые поселения едва не умирают от голода. Не вижу в этом никакого смысла. По крайней мере Синедрион расширяет убежища для омег, однако это тоже бессмысленно. К чему нас туда загонять, ввергая в кабалу? Снизили бы поборы и ослабили тотальный контроль, сразу отпала бы потребность в убежищах, и альфам не пришлось бы на них тратиться. — На мгновение на его лице отразилась усталость. — Теперь понятно, почему Ассамблею беспокоит ваше появление? Люди и в лучшие времена с подозрением относились к провидцам, а уж теперь и подавно. Мы должны убедиться, что Острову не угрожает опасность.
— Мы с Кипом не представляем угрозы.
— Я уже говорил, что тоже так думаю. Относительно тебя.
— Ты не доверяешь Кипу?
Дудочник пожал плечами:
— Я о нем ничего не знаю. Он сам ничего о себе не знает.
— Он же не виноват.
— Это понятно. Но какая от него польза?
— Ты именно так оцениваешь людей? Есть от них польза или нет?
Он не стал отнекиваться, как сделали бы многие:
— Я вынужден. Это моя работа.
— А если на секунду забыть о работе, что бы ты ответил?
Он рассмеялся:
— Может, когда-то я и мог отделить себя настоящего от своих обязанностей, но теперь уже не получится.
— Но ты сам этого захотел, когда решил возглавить Сопротивление.
— Я знал, что у меня может получиться лучше, чем у других. И, кстати, оказался прав. — Он уперся локтем в согнутое колено и склонил голову, подставляя шею солнцу. — И когда я это понял, выбора просто не осталось.
Между нами повисла тишина. Я так привыкла находиться наедине с Кипом, что для меня казалось странным проводить столько времени вместе с Дудочником. Всякий раз я ощущала разделяющую нас тайну — имя моего близнеца. Вокруг нее крутились все наши разговоры. Она походила на кратер Острова — все остальное строилось под этой основой. Если нам удавалось избегать столь скользкой темы, я легко чувствовала себя рядом с Дудочником — его улыбка согревала, властный взгляд обещал защиту и безопасность. Но сейчас, греясь рядом с ним на солнце, я напомнила себе о Заке — моей тени, мой половине, — о мертвом предшественнике Дудочника и о блестевших на ремне ножах.
Дудочник повернулся ко мне лицом:
— Вот ты, например, провидица. Есть ли предел, за которым ты можешь отрешиться от своего дара?
— Но это же не работа или выбор. Это я сама.
— Вероятно, для меня сейчас забота об Острове то же самое.
— И приведись тебе выбирать заново, ты решил бы так же?
— А ты бы выбрала ясновидение?
У меня не нашлось ответа.
* * *
В наших комнатах стояли две отдельные кровати, но я устроилась в изножье постели Кипа, чтобы поговорить с ним в ночи.
— Он сегодня снова интересовался видениями. Что я видела об Острове, прежде чем приплыть сюда. Но о Заке напрямую не спрашивал.
— Это не значит, что он не пытается разузнать. Он же понимает, что мы не все ему поведали.
— Если бы он нам не доверял, неужели дал бы ключ от ворот крепости и разрешил свободно гулять где вздумается?
— По-моему, это идеальный способ держать нас на виду, — заметил Кип. — Здесь кругом его стражники.
Я вспомнила, как Дудочник сказал мне утром на террасе: «Мне сказали, что ты здесь».
— Я больше чем уверен, стоит нам подойти к какой-нибудь лодке, и сразу обнаружится, что не так уж мы и свободны, — продолжил Кип. — Ему нравится, когда ты под рукой и сразу являешься к нему на допросы.
— Ну, я не стала бы называть наши встречи допросами. Мы просто беседуем. Он мне тоже кое-что рассказывает. Если бы нам не доверяли, сидели бы мы сейчас в местных казематах.
— По крайней мере к этому мы привычны. — Он потянулся за кувшином с вином, и я подставила стаканы. — Ну и о чем он тебе рассказывает?
— О ситуации на Острове, о том, что творится на материке.
— Рассказал хоть что-нибудь новое, что ты еще не знала из видений?
— Да много всего. И в любом случае видения — это нечто другое. Все как-то расплывчато, совсем не похоже на гладкое повествование. — Я отпила вина и слизнула с верхней губы темно-красные капли.
— Он хочет выведать про твоего близнеца. Должно быть, уже догадался, что Зак важная шишка. Кому еще можно заходить в камеры сохранения?
— Знаю, но лиц с допуском туда может быть сотня или даже больше. У Дудочника нет доказательств, что камерами занимается именно Зак. — Я замолчала. — Даже мне неизвестно, что представляет собой Зак и чем он занимается.
— Но у тебя вполне конкретные подозрения. Долго ли ты сможешь скрывать их от Дудочника? В конце концов он во всем разберется. Советники Синедриона скрываются под псевдонимами, но Дудочник не дурак и догадается о Заке.
— Мне казалось, ты упорно хочешь доказать, что Дудочник — тупой бандит.
— Не заблуждайся, Касс. Мне он не нравится, но это не значит, что я считаю его глупым. Он рано или поздно узнает — если уже не докопался — что меня и других людей упек в резервуары твой близнец. И что тогда?
— Предлагаешь пойти к Дудочнику, доложить, что я близнец Зака, и пусть он избавится от нас обоих? Тебе сразу полегчает? Ты почувствуешь, что расквитался за все, что с тобой случилось?
— Да я даже не знаю, что со мной случилось! — Кип осознал, что повысил голос, и тут же снова зашептал: — Я просто не хочу, чтобы Дудочник получил такой козырь. Тебя станут использовать, чтобы добраться до Зака. Ты сама знаешь.
— Ни ты, ни я не знаем наверняка.
— Так почему же ты не рассказала, кто твой близнец?
Я привалилась к стене, уставившись на свои ноги. Кип сидел ко мне очень близко, но мы не соприкасались. Чтобы посмотреть на него, я склонила голову:
— Ты разве не устал от постоянного недоверия к людям?
— Не важно, доверяю ли я Дудочнику, — ответил он. — Зак твой близнец, и тебе решать. Я лишь беспокоюсь о тебе. Ты веришь в лучшее в людях. Посмотри, к чему это привело с Заком, даже после того, как мать тебя предупредила.
— Если бы я не верила в Зака, то в конечном итоге не отыскала бы комнату с резервуарами и не освободила бы тебя.
Кип рассмеялся:
— Только ты способна после четырех лет взаперти увидеть что-то хорошее в излишней доверчивости. — Он взял меня за руку. Я притянула к себе наши переплетенные пальцы и медленно перецеловала каждую его костяшку. — Так как ты намерена поступить?
— Не знаю. У меня такое ощущение, что тут дело даже не во мне, — вздохнула я. — Вероятно, ты прав насчет Дудочника. Не в том, что он ни в коем случае не заслуживает доверия, а в том, что котелок у него варит.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20