Глава 1
про встречу со старым знакомым и таинственную воздыхательницу Хоррибла
Эол Свирепый целеустремленно тащил меня к выходу из Академии. Я старалась не выронить хрустальную жабу, с огромным трудом добытую в зале под кабинетом ректора. В холле уже установили новый колпак, и под ним по обыкновению дежурил Август. Я кивнула привратнику издали, он хотел ответить поклоном, но внезапно замер и, близоруко прищурившись, потянулся за лорнетом. Рассмотреть украденную реликвию хорошенько он не успел, потому что мы уже достигли дверей. Там покровитель факультета доблестных защитников поймал пробегавшего мимо студента, отобрал у него рюкзак и вытряхнул содержимое под возмущенные вопли владельца, после чего сунул внутрь жабу и выволок меня наружу, где ярко светило солнце.
Хоть я и не одобряла его методов, великан поступил предусмотрительно, иначе сияние нашей добычи углядели бы даже в соседнем королевстве. Рюкзак он понёс сам, и я вздохнула с облегчением, избавленная от ноши.
Уже можете отпустить мою руку, дальше я могу идти сама.
Принц ничего не ответил, но послушался. Мадоний Лунный завел песню о песочной деве, но великан грубо его оборвал. Покровитель факультета ранимых романтиков никак не отреагировал и продолжил перебирать струны, правда беззвучно.
Я шла, пытаясь собраться с мыслями и понять, что произошло там, внизу, а, главное, почему.
Эол Свирепый словно прочел мои мысли:
— Что ты натворила?
— Вы мне поверите, если я скажу «ничего»? Оно само натворилось.
Гигант фыркнул и продолжил путь размашистым шагом, мне приходилось почти бежать. Плиты под его ногами проседали и жалобно трескались. На другой стороне улицы собралась небольшая толпа жителей королевства. Они выстроились, как на параде, двое или трое закинули ребятишек на шею и снабдили леденцами на палочке, однако ближе подойти ни один не осмеливался. Все благоразумно предпочли наблюдать с почтительного расстояния. Эол Свирепый не обращал на любопытствующих ни малейшего внимания: они для него не существовали до тех пор, пока не вставали на пути.
Внезапно на дорогу перед нами выбежала невысокая фигурка с огромным венком орхидей, сплетенных в виде бус, и звонко воскликнула:
— Принцесса Ливи, мы узнали о твоём возвращении в Затерянное королевство и спешим поздравить. С приездом!
Я узнала этот голос ещё прежде, чем из-за цветов показалось лицо.
— Кен! Вернее…Кракен.
Он, как ни в чем не бывало, протянул мне бусы.
— Вот, надень, это тебе.
И тут же попытался накинуть мне их на шею, но я инстинктивно отшатнулась. В прошлую нашу встречу я назвала мальчика предателем и имела на то веские основания: он оказался племянником заклятого врага мадам Гортензии, о чем забыл упомянуть, хотя возможностей было предостаточно. К тому же, Жмутс присвоил идею мечтирисов на следующий день после визита Кена в лавку. Слишком много недосказанностей и совпадений. Пусть не удивляется, что теперь я отношусь к нему с подозрением.
— Что здесь происходит? — рыкнул Эол Свирепый, тоже останавливаясь. — Ты ещё кто такой?
Толпа затаила дыхание, шеи удлинились.
— Кракен Жмутс, — представился тот и смело взглянул на гиганта, ничуть не смутившись его грозного вида.
— Что тебе нужно, Кен? — холодно спросила я.
Мальчик сделал вид, что не заметил сурового тона.
Всего лишь преподнести тебе эти цветы, — он сделал новую попытку заарканить меня орхидеями, но я опять уклонилась. Тогда на его лице появилось беспокойство. — Пожалуйста, — с мольбой сказал он и вложил во взгляд всё красноречие. Если это было безмолвное послание, то я его не поняла. Извиняется? Слишком поздно, да и мне сейчас не до извинений.
— Я спешу, Кен, — сказала я и двинулась дальше.
Он побежал рядом.
— Дядя настаивал, чтобы я передал тебе их лично в руки.
Я удивленно остановилась. Чтобы Жмутс просил лично вручить мне цветы? Да он вряд ли даже имя моё запомнил! Что-то тут нечисто.
— Это очень важно, — проникновенно сказал даритель.
Эол Свирепый бесцеремонно отодвинул его.
— А ну, не мешайся под ногами!
Легкий жест, но Кен попятился и чуть не упал, однако сумел удержаться на ногах и бросил на меня ещё один умоляющий взгляд. После секундного колебания я повернулась к своему провожатому.
— Разве вы не знаете? Господин Жмутс — без пяти минут официальный поставщик цветов Его Величества, — я сделала многозначительную паузу, — с одобрения мадам Лилит. А это его племянник. Оскорбить Кракена — значит, оскорбить господина Жмутса, а через него —; первого советника.
Расчет оказался верным. Гигант моргнул, переваривая информацию. Переварил и нехотя сложил руки на груди.
— Только быстро.
— Одна секунда, — заверил Кен.
Я наклонила голову, и он ловко накинул мне на шею бусы, быстро шепнув на ухо:
— Никому их не отдавай.
Не успела я разогнуться, а мальчик уже махнул рукой и смешался с толпой. Эол Свирепый позвал Мадония Лунного, который незаметно переместился ближе к тротуару и в настоящий момент услаждал слух жительниц Потерии лиричной композицией, и мы продолжили путь.
* * *
Якул склонился над схемой замка, хмуро вглядываясь в побуревшие от времени чернила. Карта эта была составлена так давно, что истерлась до дыр в местах сгибов, а во многих других выцвела или покрылась пятнами, скрывая полную картину дома от хозяина. Надо будет провести опись всех помещений и заказать новую. Займётся этим сразу, как только разделается с другими делами.
В дверь постучали.
— Да, Хоррибл, входи, — крикнул он, не поднимая головы и ведя когтем по коридору третьего этажа в северном крыле. Коготь наткнулся на очередную пустоту, на этот раз обязанную своим существованием крысам.
Слуга протиснулся несмело, бочком, и Якул по одному его виду всё понял.
— Вернула?
— Да, хозяин.
Он чертыхнулся, но не удивился. Зато лицо Хоррибла сделалось таким виноватым, словно именно из-за него Грациана упорно отправляла обратно букеты. Если сложить все их вместе, хватило бы на цветочную лавку.
— А письмо?
— Тоже, — вздохнул слуга и протянул нераспечатанный конверт. Якул покрутил его и бросил на край стола.
— И ничего не велела передать на словах?
Хоррибл покачал головой.
— Отменить вечерний заказ?
— Нет. Пусть отправят вдвое больше.
«Бесполезно», — читалось в лице слуги, но вслух он ничего такого не произнёс.
— Попробую, сказали, что у них уже закончились лилии и герберы, но их можно заменить близкими цветами, например… — Нетерпеливый взгляд хозяина подсказал, что названия ни о чем ему не говорят и вообще нервируют. — Велю выслать на их усмотрение, — быстро докончил Хоррибл и втащил в кабинет тележку, доверху набитую книгами. — Эти только что пришли.
— Здесь всё из списка, что мы наметили?
— Не совсем: не хватает «Перста судьбы» и «Антологии знаков и знамений» в двадцати томах, но я уже сделал запрос в несколько библиотек и букинистических лавок. Обещали ответить в ближайшее время.
— Библиотеки, лавки, магазины, частные коллекции, склепы — мне всё равно, где ты их достанешь, и во сколько это обойдётся. Главное, чтобы книги были у меня и как можно скорее.
— Слушаюсь, хозяин. Как только что-то появится, сразу дам вам знать. А сам тогда ещё раз проверю в замковой библиотеке, вдруг мы что-нибудь упустили?
Якул не стал спорить, хотя прекрасно знал: там ничего нет, он лично перепроверил содержимое стеллажей не меньше трех раз. Просто уму непостижимо — такая коллекция, и совершенно бесполезная! Ни одной ниточки, ведущей к Знаку.
Он машинально потер подбородок, хотя сыпи на нём не было. Тот поцелуй подействовал, хоть на этом принцессе спасибо.
— Иди, — сказал он, — а когда закончишь, возвращайся, поможешь мне с этими экземплярами.
— Да, хозяин.
Хоррибл поклонился и уже отвернулся, но замешкался.
Якул взял циркуль и приступил к измерениям.
— Что такое?
— Есть одна дама…
Циркуль прорвал карту, и Якул изумленно выпрямился.
— Не знал, что у тебя есть дама сердца.
— Нет, её нет, точнее технически есть, но не такого рода дама, о какой вы могли бы подумать. Вернее она, конечно, дама, но я не имел в виду, что вы о ней думаете, и…
— Я понял. И рад за тебя, Хоррибл, не нужно ничего объяснять. Если тебе требовалось моё благословение и пара свободных вечеров в неделю, стоило просто попросить.
Слуга вконец побагровел.
— Вы не поняли, мы с ней ни разу не виделись, просто ведем переписку весь последний год. Она исключительно эрудированная и чуткая женщина, поэтому заинтересовалась повестью «Невольница любви или бремя тяжкого выбора» в «Транскоролевском сплетнике». На этой почве и свели знакомство.
— Повестью? А ты-то здесь при чем?
Оказывается, в предыдущий раз слуга побагровел всё же не в полную силу. Вот теперь не осталось никаких сомнений.
— Потому что я её автор, — едва слышно прошептал он. — Госпожа К. узнала…
— Госпожа «К»?
— Да, так она подписывается. Разумеется, я не стал настаивать на том, чтобы она раскрыла настоящее имя, это было бы недопустимой вольностью с моей стороны, давлением и попыткой вторгнуться в границы личного пространства, на что я не имею никакого права. — Видя, что хозяин снова теряет терпение, Хоррибл заторопился. — В общем, под впечатлением от повести она узнала мой адрес у редактора газеты и сама первой написала. Сказала, что в восторге от истории и до сих пор не верит, что автор — мужчина, потому что считала нас неспособными так тонко передать душевные терзания героини, насильно выданной замуж за баснословно богатого красавца, но отрицающей свои чувства к нему, ввиду того, что не в силах смириться со своей золотой клеткой.
— Постой, то есть героиня не любит мужа?
— Нет, любит, но там есть много нюансов….
— Тогда ей не нравится жить в роскоши?
— Нет, роскошь она тоже любит.
— Супруг ограничивает её в чем-то? Заставляет работать? Запрещает видеться с друзьями? Тиранит? И сам он стар и уродлив?
— Нет, говорю же: молод, красив и богат, как король лепреконов. Никакого принуждения, ничего такого. Но не в этом суть: важно само ощущение.
Якулу сюжет интуитивно не понравился, хотя он так и не понял, чем именно. Наверное, слишком запутанный.
— Ладно, мы отвлеклись, что с этой твоей госпожой «К»?
Хоррибл явно хотел оспорить «твоей», но передумал и, помявшись, сказал:
— Так уж случилось, что эта дама частенько бывает в Потерии…
Лицо Якула тотчас сделалось бесстрастным. Он склонился над картой.
— Нет.
— Но я мог бы просто осторожно поинтересоваться, не возвращалась ли в город принцесса, и, возможно…
— Ты меня слышал: нет. Принцесса сказала, что вернется. Посмотрим, какова цена её слову. Неужели ты думаешь, что я опять стану гоняться за ней по всем известным королевствам? Мало я выставил себя на посмешище? Я скорее откажусь от вступления в Клуб.
Слуга вздохнул.
— Слушаюсь, хозяин.
— На этом всё? Больше никаких шокирующих признаний и дам с именем из одной буквы?
— Нет.
— Тогда ты свободен.
Когда дверь за слугой почти закрылась, Якул снова его окликнул:
— Хоррибл…
— Да?
— Чем заканчивается эта твоя история?
— Я ещё не решил, — застенчиво ответил тот. — Её публикуют частями, и до сдачи последнего эпизода почти месяц. Будет время подумать.
Напоследок слуга клятвенно заверил его, что пишет только в свободное от работы время, ночами, а свечи покупает из своего жалованья, и взял с Якула обещание ничего не рассказывать Атросу и Рэймусу про это небольшое хобби.
— Не дури, Хоррибл, у нас полно свечей. Зачем покупать?
После определенных препирательств слуга пошёл на уступку, согласившись считать свечи вкладом хозяина в творческих личностей.
Когда он вышел, Якул отложил циркуль и устало откинулся в кресле. Сумасшедший замок. И он сам сумасшедший, раз не может выкинуть из головы тот поцелуй.