Книга: Коронация Зверя
Назад: 64
Дальше: 66

65

Наверное, уже наступил вечер, а может, и ночь. Голова налилась свинцом и болела немилосердно. Впрочем, конец разговора отпечатался в моем мозгу четко, как на фотобумаге. Каждая фраза и каждое слово.
– На этом, дорогой Митя, мы поставим точку.
Лицо Сильвио расплывалось и виделось мне бурым яйцом с серебристым венчиком.
– Отсюда тебя отвезут в аэропорт, – продолжило бурое яйцо. – Утром ты будешь в своем Нью-Йорке. Точка.
– А мой сын?
– Точка, – хмуро повторило яйцо.
– Я без… – начал я с тихим упрямством.
– Точка! – внезапно заорал Сильвио. – Точка!!! Я сказал! Чего тебе неясно в этом слове, твою мать? Точка!
Лицо как-то само вошло в фокус. Сильвестров был красен, как вареный рак, и зол, как черт. Он был в бешенстве. Меня удивила яркость его глаз, из мутно-серых они стали почти голубыми.
– Не искушай меня, Незлобин. – Сильвио дыхнул коньяком мне в лицо. – Христом богом прошу – не искушай! Всю эту гоп-компанию надо бы по-хорошему прогнать через пыточную камеру – так, для юмору, а после живьем закопать.
Где-то я недавно это уже слышал. Я попытался вспомнить и не смог.
– Террористы будут казнены. – Он грохнул ладонью в стол. – А ты полетишь в Нью-Йорк. И отпускаю я тебя не из сентиментальных юношеских соплей, а поскольку знаю: ты ни при чем.
– Ты уверен? – язвительно спросил я.
Он замолчал, посмотрел на меня и грустно улыбнулся, как улыбаются больным детям.
– Незлобин, друг ты мой ситный! Ты знаешь, я иногда даже тебе завидую – твоей наивности, твоей… как бы это сказать, невинности. Девственности. Ты так и не вырос… Ты ж и сейчас, как пастушка на лугу – вереск до пупка, а в глазах васильки. На курсе тебя считали блаженным, чокнутым. Чуть ли не кретином… А мне как раз именно это простодушие твое и нравилось – с тобой поговоришь, точно по берегу моря прогулялся. Свежо, романтично и пеной пахнет. После всякого дерьма, знаешь, как приятно…
Я сглотнул и стиснул ладони под столом.
– Так приятно… – мечтательно повторил Сильвио. – Изящный юноша, к тому же интеллектуал – Данте по памяти шпарит… Помнишь, как ты этим клушам что-то из «Божественной комедии» залепил… Умора! Они так и сели. Клуши. А ты – обаятельный, с манерами, как юный лорд, потерпевший кораблекрушение. Точно злая буря занесла тебя к нам в королевство бескрайних помоек. У тебя шпага на боку и роза в петлице, а у нас тут щами воняет и все под банкой с утра пораньше.
Сильвио усмехнулся. Я сипло проговорил:
– А я думал, мы с тобой…
Он вопросительно поглядел на меня.
– Думал… мы друзья… – наконец выдавил я.
Сильвио заржал, вдруг остановился и раздраженно гаркнул:
– Дружба? Какая, на хер, дружба?! Тебе, что тринадцать лет?
Он смотрел на меня своими голубыми глазами, смотрел с равнодушной брезгливостью, как смотрят на калек у церкви. Белая комната качнулась, я впился ногтями в подлокотник, у меня перехватило горло. Напрягая каждый нерв, я сжал зубы. Казалось, крен усиливается и кресло вот-вот начнет сползать по ковру.
– Ну ты и гад… – сквозь зубы просипел я.
Он пожал плечом, потом, точно вспомнив, сказал:
– Кстати, спасибо за помощь. Ты нас прямиком на этих подонков вывел, мои ребята за твоим маячком…
– Маячком? Каким маячком? Не было маячка, выбросил я телефон твой! Выбросил!
Сильвио заулыбался, довольно откинулся в кресле.
– Пропуск! Пластиковая карточка, дружище! В ней чип был, в ней, родимой.
– Врешь ты! – бессильно заорал я, бросаясь на него. – Врешь!
Назад: 64
Дальше: 66