Книга: Воспоминания о монастыре
Назад: 42
Дальше: 50

43

Saramago (порт.) – растение гулявник (водяная режуха).

44

Утрехтский мирный договор был подписан 11 апреля 1713 г. Мир с Испанией Португалия заключила только в 1715 г.

45

Капеадор – тореро, который дразнит быка, размахивая плащом.

46

Pedreiro (португ.) – каменщик.

47

Конто – современная португальская денежная единица, равная тысяче эскудо.

48

Согласно католической традиции, Богоматерь Скорбящая изображается с семью мечами, вонзенными в грудь.

49

Адамастор – один из персонажей эпической поэмы «Лузиады», принадлежащей перу великого португальского поэта Луиса Ваза ди Камоэнса (1524/5 – 1580). Гигант Адамастор, существо устрашающего вида, был обращен в наказание за любовь к морской деве Фетиде в прибрежный утес – мыс Бурь (мыс Доброй Надежды).
Назад: 42
Дальше: 50