207
Выражение происходит от древнеримского обычая отмечать удачные дни в календаре белым «камнем» (мелом), а неудачные – черным углем.
208
Жан Анри Мерль Д’Обиньи (1794–1872) – франко-швейцарский протестантский священник, автор «Истории Реформации» (1835–53).
209
Qu’en dites vous? (фр.) – Что вы об этом скажете?
210
Naïveté (фр.) – наивность.
211
Процитированный отрывок взят из 27-й главы романа «Городок».
212
Элизабет Рашель Феликс (1821–1858) – легендарная французская драматическая актриса.
213
Давид Брустер (1781–1868) – известный шотландский физик, изобретатель калейдоскопа, редактор «Эдинбургского ревю» и «Эдинбургской энциклопедии».
214
Coup d’œil (фр.) здесь: вид.
215
Капитан Эдвард Каттл – один из персонажей романа Диккенса «Домби и сын» (1848).
216
Метой Элизабет Гаскелл называла свою вторую дочь, Маргарет Эмили.
217
«Трагедия Святой, или Подлинная история Елизаветы Венгерской» (1848) – книга английского писателя Чарльза Кингсли (1819–1875), который также написал несколько романов.