Книга: Похождения бравого солдата Швейка
Назад: 119
Дальше: 128

120

Дружечки — в Чехословакии девочки, участвующие в торжественных процессиях, торжественных встречах и т. п.

121

Цислейтания — территория по эту сторону реки Литавы, или Лейты, то есть Австрия.

122

Транслейтания — территория по ту сторону реки Литавы, то есть Венгрия.

123

Еврейские Печи — пустырь на окраине Праги.

124

Врхлицкий Ярослав (1853–1912) — крупнейший чешский поэт.

125

«Пестер-Ллойд» — буржуазная газета, выходившая в Будапеште.

126

Фельдмаршал Радецкий (1766–1858) — австрийский полководец, чех по происхождению.

127

Святой Стефан — венгерский святой (997–1038), основатель средневекового Венгерского государства, которому были подчинены земли, населённые словаками. Римский папа наградил Стефана королевской короной. Венгрия, по традиции, называлась землею св. Стефана.
Назад: 119
Дальше: 128