Книга: Похождения бравого солдата Швейка
Назад: 163
Дальше: 183

164

Это что такое, господа? (нем.)

165

По всей вероятности, кошачий кал, господин полковник (нем.)

166

Вследствие точнее разрешается или же самостоятельно напротив во всех случаях подлежит возмещению (нем.)

167

Грубое немецкое ругательство

168

Мы покажем этим сербам, что австрийцы победят (нем.)

169

Всем укрыться, укрыться! (нем.)

170

Где командование батальона? (нем.)

171

Все назад! Все назад! (нем.)

172

Направление на ложбину, по одному! (нем.)

173

На месте преступления (лат.)

174

Спи, усни! Спи, усни! Очи сонные сомкни. Луч погас на небе алый, засыпай же, люд усталый, и до утра отдохни. Спи, усни! Спи, усни! (нем.)

175

Заткнись ты, несчастный! (нем.)

176

«Грехи отцов» Роман Людвига Гангофера (нем.)

177

Господа! (нем.)

178

Товарищи (нем.)

179

Итак, господа! (нем.)

180

Вы, кадет! (нем.)

181

На высоте 228 направить пулемётный огонь влево (нем.)

182

Вещь — с — нами — это — мы — посмотреть — в — эта — обещали — эта — Марта — себя — это — боязливо — тогда — мы — Марта — мы — этого — мы — благодарность — блаженно — коллегия — конец — мы — обещали — мы — улучшили — обещали — действительно — думаю — идея — совершенно — господствует — голос — последние (нем.)
Назад: 163
Дальше: 183