Книга: Файролл. Сицилианская защита
Назад: Глава 23, в которой громко звенят мечи и льется кровь
Дальше: Глава 25 О разных поступках, то ли умных, то ли не очень

Глава 24,
в которой повествуется про исполненные клятвы и обещания

Кэннор, против всех моих ожиданий, был не так уж высок и плечист, но очень жилист и явно не дурак подраться. Как только его развязали и вынули тряпку изо рта, он, сплюнув, сразу начал растирать запястья.
– По какому праву, спрашиваю я вас! – довольно борзо просипел он, уставившись на вождей кланов. – По какому праву вы пришли в мой замок и убили моих людей?
– По праву жителей этой земли, – спокойно ответил ему Фергус. – Ты творишь беззаконие, ты плюешь на наши обычаи, и ты ни в грош не ставишь честь воина. Совет вождей кланов присудил тебе смерть.
– Я вождь, как и вы, мне нельзя отрубить голову так же просто, как этому идиоту. – Кэннор пнул ногой голову Дункана, которая все так же лежала на камнях площади. – Это не по вашим же дурацким законам.
– Мы это знаем, – кивнул Фергус.
– И вы сами не можете вызвать меня на поединок, – злорадно продолжил Мак-Линн. – Вы вожди, и я не объявлял войну вашим кланам.
– И это мы знаем. – Бейрон был сама невозмутимость. – Не теряй много времени, изощряясь в словоблудии, Мак-Линн, я наперед знаю все, что ты скажешь, поэтому я сразу покажу тебе нашего поединщика.
– И кто же это? – Кэннор оскалился. – Надеюсь, это не овцепас какой-нибудь?
– Нет. – Мак-Соммерс показал на меня. – Это Хейген, тан Западной Марки, ближник королевы Анны, владычествующей над землями Запада. Он достаточно знатен, чтобы выйти против тебя в поединке. И даже больше – хорошо, что у тебя самого достает родовитости для того, чтобы он оказал тебе такую честь.
Эк старик завернул. Я прямо себя зауважал.
– Ну ничего себе! – зашептала мне в ухо Тисса. – Это правда все ты?
Я дернул плечом: мол, не мешай. Интересно же!
– Я его не знаю, – скроил непонимающую рожу Кэннор, разглядывая меня. – Эй, тан, а тебе какой интерес со мной драться? И тан ли ты?
– Тан, тан, – перебил его Фергус. – Если надо, могу тебе показать его верительные грамоты. Что же до повода, к которому ты непременно прицепишься… Тан Хейген, напомните мне имя вашего друга, с которым вы плечом к плечу прошли не одно сражение?
Вот старый хрыч, как же он мне надоел со своими играми! И какие непростые мне в последнее время старички-то попадаются, а?
– Его полное имя Лоссарнах Мак-Магнус из клана Магнусов, лейрд Морригота, бейлиф Фассарлаха и Таргота. Только я и сам про это недавно узнал, ну то, что он Мак-Магнус и так далее. И еще – если я где ошибся в перечислении титулов, так прошу пардону, столько текста сразу фиг запомнишь.
– Все-таки он выжил, – снова сплюнул Мак-Линн. – Вот же недоглядел я, экая досада. И что тебе до него? Стоит ли умирать ради труса?
– Ты это, давай язык не распускай особо, – посоветовал я Кэннору. – Лейн воин, каких поискать, а ноги от опасности уносить всякому случалось. И не рассказывай мне, что тебя за стеной в лесу схомутали, потому что ты туда пастушку юную пошел соблазнять. Сам сдрейфил и сбежал, при этом всех бросил на гибель – и клан свой, и родню, и вон этого, на всю голову больного.
– И что с того? – цинично ухмыльнулся Мак-Линн. – Ну да, струсил и не стесняюсь этого. Я хочу жить и поэтому принимаю твой вызов, хоть ты его мне и не бросил еще. Я убью тебя и уйду из замка, и никто не посмеет меня остановить, потому что вы рабы своих законов, и в этом ваша слабость. А после я вернусь и всех вас перебью, по одному, как скот на бойне. Стрела в спину, яд, колдовство – я не вы – куски скал, закаменевшие навеки в своих глупых традициях. Я человек новой жизни, у меня есть цель, и я дойду к ней, я усею все трупами, да если понадобится, я залью кровью все Пограничье, весь Запад! И когда вы все сдохнете, я буду спать с вашими женами в ваших домах, ваши сыновья будут пасти моих овец, а ваши дочери – согревать постели моих воинов.
– Очень трогательная речь, – похвалил я его, сбрасывая со спины щит. – Забыл добавить в конце: «Однозначно, подонки», – и в кого-нибудь плюнуть. Все, закругляйся, пошли, потанцуем.
Кэннор с усмешкой обвел глазами своих сокланов и ехидно спросил:
– Ну верные мои, кто мне даст свое оружие? Или мне на битву с этим таном, появившимся неизвестно откуда, с кулаками выходить?
Из толпы вышел немолодой воин и протянул ему палаш и щит.
– Я не забуду тебя отблагодарить, Гнейр, когда вернусь, – заверил воина Кэннор.
– Я бы осторожнее относился к его обещаниям, – заметил я, вращая меч кистью руки. – Неизвестно, что именно этот прыщ вкладывает в слова: «Не забуду отблагодарить». Может, он и твою жену покрыть хочет? Или дочь?
– Какой острый язык у этого недомерка, – надевая щит на руку, сообщил всем Мак-Линн. – Пожалуй, я его отрежу себе на память, потом буду использовать как талисман.
– Моя удача велика, – заверил его я. – Думаю, что ее достанет для того, чтобы мой язык остался при мне, а вот твои уши я, пожалуй, точно отрежу, они прямо как лопухи, не каждый день такие увидишь. В Эйгене музеум есть, там всякие уродцы выставлены, так это будет достойный экспонат, даже без твоей головы.
Кэннор сжал губы. Удар попал в точку – уши и впрямь были хоть куда: хрящеватые, вытянутые и выпуклые, прямо какие-то галоши. Надо думать, он из-за них крепко переживал, так что первое очко досталось мне.
– Круг, гэльты, круг, – раздался голос Мак-Миллана, и толпа расступилась, образовав вокруг нас кольцо.
– Тан Хейген с Запада и Кэннор Мак-Линн, деритесь честно и помните, что вы отстаиваете правду, каждый свою, – веско сказал Фергус. – Смерть одного докажет нам, на чьей стороне боги.
Кэннор красиво двигался, плавно перетекал из стороны в сторону как ртуть. Мелкими шажками перебегал по кругу, примериваясь для удара, и не спеша, чуть заметно, вращал палаш.
– Хей-ген – чем-пи-он! – Звонкий девичий голос и хлопки в ладоши сообщили мне, что Тисса явно стоит в первых рядах. Вот непоседа!
– Девица, веди себя достойно, – раздался строгий женский голос. – Стой и смотри, как дерется твой мужчина, не выказывай эмоций, это недостойно избранницы тана.
– Он не мой! – негодующе заметила юная магичка.
Чем там у них кончилось дело, я не знаю, поскольку Кэннор все-таки решился нанести удар.
Его меч стукнул по моему щиту. Крепко стукнул. Руку не отсушил, но удар я прочувствовал. В ответ мой клинок встретился с его щитом, глупо было бы ожидать того, что я так сразу пробью его защиту.
Мы обменялись еще двумя ударами и снова разошлись по сторонам круга, внимательно следя за движениями друг друга.
Вот же засада. Всего два слова – и его крошат на винегрет веселые ребята в забавных доспехах из Алого легиона, но ведь нельзя этого делать. Упертые местные сочтут подобное явление черной волшбой и меня на пару с этим горским фюрером на фарш пустят. С криками «Он колдун» и плевками в мою сторону. Или камнями побьют…
Кэннор стал сближаться со мной и неожиданно прыгнул, резко толкнув меня щитом, да так, что мой щит практически оказался приплюснут к моей же груди, а после попытался нанести рубящий удар сверху. Я чудом успел подставить меч и встретить его клинок над самой своей головой. В тот момент, когда мечи, звякнув, скрестились, он как-то по-хитрому дернул свой щит вверх, и я получил сокрушительный удар под челюсть. В глазах сверкнуло, и если бы тут были мои настоящие зубы, их количество точно бы поубавилось.
Меня отбросило назад, я на миг приоткрылся, и острие палаша изрядно шваркнуло меня в грудь, проскрежетав по доспеху. Шкала здоровья начала убавляться. Размочил этот шустрик счет…
Вот что странно – что северяне, что жители Запада сейчас бы как-то на это все зрелище реагировали – уханьем, советами, бранью. Гэльты же стояли молча и просто смотрели, никаких эмоций, совершенно. Только Тисса крикнула:
– Вот же ты паразит какой, черт ушастый! – за что и заработала подзатыльник от строгой дамы рядом с ней, по крайней мере, звук был именно такой, какой раздается от удара по не слишком умной и несдержанной голове.
Я сплюнул и рассудил, что пришло время сказать какую-нибудь банальность. Настоящие герои всегда, пропуская удар, говорят что-нибудь эдакое.
– И это все, на что ты способен? – еще один плевок. – Моя сестрица бьет посильнее, ты бы поучился у нее, как надо наносить удары.
Кэннор сузил глаза и кинулся на меня.
Мы топтались в круге, пытаясь зацепить друг друга, он уже достал меня в плечо, а после еще и бок поддел, у меня крайне удачно вышло располосовать ему грудь, но это все были незначительные раны, которые не ослабили ни его, ни меня. Я даже не мог применить ни один скилл, он просто не давал мне этого сделать.
– Ты и впрямь танцор, а не боец, – прохрипел Мак-Линн. – Дерись как мужчина!
– А я как дерусь? – возмутился я, и тут он повторно поймал меня на тот же трюк с прыжком. Я инстинктивно прикрылся щитом и дернул руку с мечом вверх. С мечом я угадал, а вот со щитом… Кэннор сбросил свой щит с руки и невероятно ловким, смазанным движением достал откуда-то, видно, из сапога, кинжал, который через мгновение вошел в мой бок. Удар, еще один…
Я отмахнулся от него щитом и выбил у него кинжал, но тут же получил палашом по руке, хорошо еще, тупой стороной. Рука отсохла, убавилось еще процентов семь здоровья, и я ушел в красный сектор. Но самое скверное – с руки еще и слетел щит.
– Клинок на клинок, – довольно улыбнулся Кэннор. – Теперь ты мой, кабанчик, я тебя уже подрезал, а сейчас свежевать буду.
Я промолчал, тяжело дыша и думая только об одном: в сумке есть зелье здоровья, его надо выпить, но только как? Ну не на глазах же у молча стоящей и смотрящей на нас толпы? Да и потом – он меня прикончит, как только я поднесу зелье ко рту, ведь я при этом раскроюсь.
Мы снова закружились в смертельном танце, держа клинки направленными друг на друга.
Сшибка, клинки рассыпают искры, я такое раньше только в кино видел. Лязг стали о сталь, хрип, лицо Кэннора в сантиметрах от меня. Гэльт высунул язык как змея жало и смотрит на меня белыми от ненависти глазами. Черт, ну до чего здоровый! Он меня продавливает. Клинок вниз, постараться зацепить ноги противника, и нырком вправо, не подставляя спину. Почти удалось, его острие лишь зацепило мой хрустнувший доспех. Разорюсь на кузнеце! Правда, что ли, начать ремесло прокачивать?
Снова сшибка, моя гарда напротив его круглого чашеобразного эфеса.
– Ты уже труп, с кровью уходят твои силы! – шипит он, брызгая слюной.
– Как же у тебя воняет изо рта! – кривлюсь я и весьма удачно отпихиваю его от себя.
Мечи снова сталкиваются, звон, скрежет, мы одновременно закручиваем их в спираль, видимо, преследуя одну и ту же цель – выбить клинок из рук противника, и оба остаемся с голыми руками. Сначала щит, потом меч, надеюсь, хоть раздеваться не придется…
– Ры-ы-ых, – кидается на меня Кэннор, даже не пытаясь добраться до меча, ему гораздо предпочтительнее мое горло. Да щас!
Мы валимся на камни площади, сплетаясь в одно целое и нанося удары куда придется.
Как я исхитрился отбросить его от себя, я ни тогда не понял, ни потом не вспомнил, но факт есть факт. Всего на пару шагов, но отбросил. Эти секунды, что я выиграл, я потратил на рывок к моему мечу, до которого было шагов пять.
Хорошо рванул, но не успел, Кэннор обрушился мне на спину и сбил меня на землю, вцепившись сзади в мое горло руками. Я упал и понял, что под моим животом лежит что-то, и это «что-то» имеет рукоять и лезвие.
Хрипя и теряя последние единицы жизни, я достал кинжал из-под себя и, вывернув руку, ткнул им в человека на моей спине. Раз, другой, третий…
Руки врага ослабли, я смог высвободиться из смертельных объятий и выползти из-под обмякшего тела Мак-Линна. Откашливаясь, я стоял на четвереньках, не выпуская из руки кинжал.
Хрип, раздавшийся за спиной, сказал мне, что Кэннор еще жив. Не поднимаясь на ноги, я развернулся и увидел, что Мак-Линн стоит на коленях, в его глазах бьется безумие, перемешанное с яростью.
– Да что ж ты такой неугомонный! – просипел я, тоже вставая на колени и подползая к нему. Когда я взял его за плечо, он попытался поднять руки, чтобы снова схватить меня за горло, но я не дал ему такого шанса, воткнув кинжал ему в живот.
Крепкий все-таки он был, гад такой. Только после четвертого удара глаза его закатились, и он, захрипев, уткнулся подбородком мне в грудь.
«Вами выполнено задание «Воздаяние». Для получения награды обратитесь к бейрону Фергусу Мак-Соммерсу».
– Грегори, овец я сам из твоей отары выберу, – раздался спокойный голос одного из вождей. – А то я тебя знаю, непременно полудохлых подсунешь.
– Все. – Я оттолкнул тело Кэннора Мак-Линна от себя, встал, пошатываясь, и обвел глазами толпу. – Похороните его как полагается, он хоть и та еще сволочь был, но дрался хорошо.
О, смотри-ка ты, а тело, похоже, можно обыскать. От Дункана этого непутевого ничего не осталось, меч – и тот мне Мак-Миллан отдал, а тут можно что-то взять.
Добро Кэннора перекочевало в мою сумку. Потом погляжу, что там.
Я подобрал свой меч и щит – мало ли что тут за народ? Народ же тем временем загалдел, все-таки обмениваясь мнениями об увиденном поединке и махая руками, а ко мне подбежала Тисса.
– Вообще жесть нереальная! – Она была переполнена эмоциями как неоткрытый кег – пивом. – В какой-то момент я подумала, что он тебя в самом деле прикончит, без всяких там скидок на игру.
– Прикрой меня, – попросил я ее. – Я зельем закинусь.
Тисса звонко хлопнула себя по лбу ладошкой и прошептала заклинание.
«По отношению к вам было применено заклинание «Животворный поток». Ваша жизненная сила будет восстанавливаться со скоростью 50 единиц в секунду в течение 2 минут».
– На фига зелье тратить, оно денег стоит, – по-женски расчетливо сообщила мне она.
– А ты это не могла сделать, когда я дрался? – просипел я, с удивлением смотря на нее.
Тисса захлопала глазами и уставилась в голубое небо, вроде как разглядывая птичек.
– Ну и видок у тебя. – Ко мне подошел Рэналф. – Если бы не знал, что ты – это ты, то подумал бы, что коричневый человек пустоши к нам пожаловал.
– Чего у вас тут только нет, – с легкой тоской сказал ему я. – До чего же богат бестиарий Пограничья.
Воин явно не понял моих последних слов, но с согласием кивнул, прибавив:
– Да, у нас тут много чего есть. Поживешь – узнаешь. Ты вот что, сейчас тебе бейрон слова всякие хорошие будет говорить, а после того ты во-о-он туда, к бочке подходи, я свое слово держу, тебя там ждут. Обмозгуйте там все, но так, чтобы остальные не слышали.
Рэналф отошел от нас, а на меня тут же уставилась пара любопытных серых глаз.
– Интересненько, – пропел девичий голос. – Чего ты такое задумал? Я с тобой, без вариантов.
– Щас, – попытался я пресечь попытку сесть мне на хвост. – Тебе сегодняшнего мало было?
– Мало, – абсолютно искренне ответила Тисса. – Я всякое такое до смерти люблю, прямо даже обожаю. Ну куда ты собрался, ну куда, ну куда-а-а?
– Тан, – остановилась около меня рослая матрона со строгим выражением лица. – Твоя девица совершенно не умеет себя вести. Ты бы отдал ее нам в клан на воспитание, а? Авось из нее бы какой толк и вышел. Или поколоти ее – это тоже хорошо помогает.
Тисса пискнула и испуганно замолкла.
– Спасибо вам, добрая женщина. – Я наклонил голову. – Я поразмыслю над вашим предложением.
– Все равно не отвяжусь, – сообщила мне негромко магичка, когда женщина отошла. – Ты меня плохо знаешь!
– Я тебя вообще не знаю, – вздохнул я. – Мы познакомились час назад.
– Я… – Тисса уперла кулачки в бока и собралась что-то мне сказать. Но тут взревел рог, и я услышал голос Фергуса:
– Тан Западной Марки Хейген, твой долг чести исполнен. Подойди ко мне.
Толпа снова образовала круг, в центре которого стоял Мак-Соммерс и смотрел на меня.
Я подошел к нему и склонил голову на плечо.
– Твой друг Лоссарнах и его павшие друзья отомщены, если ты встретишь его, сообщи ему об этом. Теперь он имеет право прийти на совет вождей кланов и предъявить свои претензии на Морригот и окрестные земли.
– Ну это хорошо, наверное, – отметил я. – Он славный парень и, по-моему, многое понял за эти годы.
– Что же до тебя – прими заслуженную награду от меня и совета вождей.
«Вами выполнено задание «Воздаяние». Награды: 2000 опыта; 5000 золотых; клинок прославленного воина Пограничья; + 15 единиц к репутации у всех кланов, участвующих в штурме на вашей стороне. За выполнение дополнительного задания № 1 вы получаете 1100 опыта и плащ прославленного воина Пограничья. За выполнение дополнительного задания № 2 вы получаете 1100 опыта и амулет прославленного воина Пограничья».
В сумке брякнуло, на интерфейсе выскочила надпись:
«Вами получен уровень 64! Доступных для распределения баллов: 5».
Ну да, наверное, за этих двух обломов мне тоже опыта отсыпали, вот я и апнулся. Грац меня! Хотя до «Рыцарского набора» мне еще как до Луны на тракторе переть – долго и муторно.
– Знай, что ты теперь желанный гость в клане Мак-Соммерс, – подытожил Фергус.
– И в клане Мак-Миллан, – добавил татуированный вождь. – И подумай над моим предложением, сынок.
Остальные вожди тоже зазывали меня в гости, впрочем, как сказано у классиков, не сообщая, где именно находятся их поселения.
Я выслушал все славословия и потихоньку выбрался из круга, поскольку Фергус перешел ко второй части мероприятия – начал объяснять Мак-Линнам, кто теперь у них будет главным. Это мне было совсем уж неинтересно, и я направился к бочке, у которой стояло человек десять горцев. К своему удивлению, я увидел там и одноглазого Линдс-Лохэна.
– Вот эти воины хотят пойти с тобой в Каллидонский лес, у них всех есть свои счеты с бабкой Гоуд. – Рэналф был очень серьезен. – Я лично считаю, что зря вы это задумали, и как по мне, так вы идете на верную смерть, но это ваш выбор. Тан, я сдержал свое слово?
– Да, полностью. – Я протянул Рэналфу руку. – Спасибо тебе, дальше мы сами договоримся.
– Подумайте еще раз, гэльты, подумайте хорошенько. Мне будет жаль, если в холмах недосчитаются таких славных клинков, как ваши.
Ближник Фергуса ушел, мы стояли и смотрели – я на воинов, они на меня.
– Немного нас, – прервал я молчание. – Не думаю, что столь малым числом мы дойдем до поляны Файф.
– Вероятнее всего, мы не пройдем даже Горелые Мхи, – обреченно и вместе с тем спокойно ответил мне Гэлинг. – Но я готов рискнуть, если есть хоть мизерный шанс прикончить проклятую ведьму.
– Чем она тебе насолила, если не секрет? – полюбопытствовал я. – Чтобы так ненавидеть кого-то, надо иметь очень веские основания.
– Она сгубила моего отца. – Гэлинг сжал кулаки до хруста. – Она освежевала его как свинью и не давала ему умереть, а после подошла ко мне, заметив, что я не смотрю, и вырвала один мой глаз, сказав, что я все равно увижу это зрелище, хоть бы даже и так.
– Брр, – передернуло меня. – Ну у вас тут и нравы. Как же ты выбрался?
– Она отпустила меня, хотя я уже был готов умереть. Отпустила, сказав, что рано или поздно придет за моим вторым глазом и набежавшими за мою жизнь процентами. Я не хочу этого ждать и лучше или сам погибну, или убью ее.
– Логично, – согласился я. – Судя по всему, бабуля – человек слова и вряд ли будет тебя обманывать. У остальных, я так полагаю, тоже есть что предъявить милой старушке?
– Да, – ответил за воинов Гэлинг. – У кого она украла дитя, у кого убила брата или друга… У каждого здесь стоящего есть неоплаченный счет к бабке Гоуд. На самом деле таких, как мы, куда больше, но все ее боятся, боятся ее мести, нам же терять нечего. Но ты прав, тан, нас слишком мало, чтобы дойти до центра Каллидонского леса.
– А что там, в этом лесу? – надо было понять, чего ждать, а после решить, не послать ли этих инквизиторов на фиг? Может, овчинка выделки не стоит?
– Там мрачно, сыро и смертельно опасно. – Гэлингу бы книжки писать, так он красиво сказал. – Дорогу к дому ведьмы легко найти, но сначала мы пойдем через опушку, что стерегут души умерших от ее рук, после нужно миновать Горелые Мхи – деревню, которую ведьма опустошила полностью и где часто бывают ее прихвостни – и люди и твари, созданные колдовством, а затем надо пробраться через бурелом. И только тогда мы попадем на поляну Файф.
– Н-да, перспективка. – Я почесал затылок. – И впрямь, в таком составе нам там делать нечего…
– Ты отказываешься? – Гэлинг спросил о моих действиях без издевки, он просто ждал ответа.
Я же прикидывал, как быть. По всему выходило, что есть в этом выгода. И решение есть, и неплохое, правда, для меня убыточное. С другой стороны – что легко приходит, легко и уходит. Условно легко, конечно.
– Нет, Гэлинг, не отказываюсь. Ты мне другое скажи – ты порталом, ну вот как к замку сегодня, прямо на поляну перекинуть нас не сможешь, а? Было бы намного проще. Ну если ты там бывал?
– Нет, тан. – Гэлинг совсем помрачнел. – Я совершенно ее не помню. Боль, крики отца, страх… Нет, тан, извини.
– Жаль. – Я вздохнул. – Но не беда. Вот как мы, гэльты, с вами поступим. Через два дня, во вторник, часов в одиннадцать, будьте у трактира в Агбердине, что в Моррее. Есть у меня одна мысль, если выгорит – натянем мы бабке нос на зад.
– В одиннадцать утра? – уточнил Гэлинг, немного посветлев лицом.
– Конечно, поутру пойдем, не хватало еще по лесу ночью шататься, – проворчал я.
– Если мне удастся отомстить, то ты мне станешь братом, – как-то буднично сказал Гэлинг. – Ты сможешь добавлять к своему титулу «тан» мою родовую фамилию, а в случае моей смерти возглавишь клан, если того пожелаешь. И если ты захочешь, я отдам тебе в жены свою сестру.
«Вам предложено принять задание «Глаз за глаз». Условие – помочь отомстить Гэлингу Линдс-Лохэну за смерть отца и его собственные раны. Награды: 1500 опыта; родство с вождем клана Линдс-Лохэн; меч Игрэйна Линдс-Лохэна».
– Спасибо, правда приятно. – Я слегка офигел. Вот и сбылась моя мечта – клан, брат и очередная невеста. Родня, однако! Куда теперь на попятный идти…
Я попрощался с будущими соратниками и, походив по площади, нашел то, что искал – почтовый ящик. Что ж, попросим помощь клуба.
Назад: Глава 23, в которой громко звенят мечи и льется кровь
Дальше: Глава 25 О разных поступках, то ли умных, то ли не очень