Книга: Как Сюй Саньгуань кровь продавал
Назад: Глава XIV
Дальше: Глава XVI

Глава XV

Сюй Саньгуань вышел от Линь Фэньфан, как из бани, выжатый словно лимон. Когда, обливаясь потом под летним солнцем, он дошел до конца большой улицы и собирался свернуть в переулок, его окликнули двое деревенских в соломенных шляпах. Он присмотрелся:
– А-Фан, Гэньлун, привет! А что это у вас белые кру́жки на поясе? Пришли кровь продавать? Раньше-то у вас плошки были… Сколько воды выпили?
Гэньлун спросил А-Фана:
– Мы сколько выпили?
Они перешли к Сюй Саньгуаню с противоположной стороны улицы, и А-Фан ответил:
– Мы и сами не знаем.
– Помните, староста Ли говорил, что у вас мочевой пузырь больше, чем матка у беременной? «Мочевой пузырь» – так это по-научному называется.
И они стали смеяться и болтать. После того как они вместе сдавали кровь, Сюй Саньгуань видел их всего два раза, когда ходил в деревню на похороны.
– Сюй Саньгуань, ты уж лет восемь у нас не появлялся.
– Дед умер, дядя умер – незачем стало к вам ходить.
А-Фан сильно постарел: появилась седина, а когда он смеялся, морщинки разбегались по лицу, словно круги по воде.
– А-Фан, ты постарел.
– Конечно, мне уж сорок пять.
Гэньлун добавил:
– Деревенские быстро стареют. Городской в сорок пять выглядит, как мы в тридцать пять.
– А ты, Гэньлун, заматерел – у тебя мускулы под майкой как мыши бегают! Ты женился на задастой Гуйхуа?
– Да, уже двоих сыновей родила.
А-Фан спросил Сюй Саньгуаня:
– А тебе жена сколько сыновей родила?
Сюй Саньгуань сначала хотел сказать, что троих, но потом вспомнил, что Первый не его сын, и ответил:
– Двоих.
А про себя подумал: «Еще два месяца назад я бы сказал, что у меня три сына. Они не знают, что я уже девять лет с рогами, ну и не буду им говорить».
Потом добавил:
– Смотрю на вас, и у самого кровь в жилах зачесалась.
– Значит, у тебя ее слишком много – это опасно, может все тело опухнуть. Пошли с нами сдавать!
Сюй Саньгуань подумал немного и пошел с ними. По дороге он вспоминал Линь Фэньфан. Она всё ему разрешила: и колени потрогать, и ляжки, и грудь, и всё остальное… И даже когда он задел переломанную ногу, только немного постонала. Сюй Саньгуань решил, что отблагодарит ее: купит ей пять кило костей и два кило сои, чтобы нога быстрее срасталась, а еще зеленых бобов и хризантемового чая, потому что от них прохладнее в жару… За кровь ему заплатят тридцать пять юаней, юаней пять уйдет на подарки Линь Фэньфан, а остальное он припрячет и будет тратить на себя и на Второго и Третьего, немножко потратит на Сюй Юйлань, но на Первого – ни монетки.
Сначала они пошли к колодцу, потому что Сюй Саньгуань еще не пил. Гэньлун набрал ведро воды, А-Фан снял с пояса кружку, вручил ее Сюй Саньгуаню и стал считать. На шестой кружке Сюй Саньгуань остановился, но А-Фан с Гэньлуном заявили, что надо выпить самое меньшее десять. Начиная с седьмой Сюй Саньгуань тяжело дышал после каждого глотка, а на девятой сломался, как его ни уговаривали.
– Еще глоток, и помру. И ноги затекли на корточках сидеть.
– Пей стоя.
– И стоя не могу. У меня и так крови слишком много.
И они пошли в больницу. Получив у старосты Ли деньги за кровь, они отправились в ресторан «Победа», сели у окна, Сюй Саньгуань хлопнул по столу и гордо заказал:
– Тарелку жареной печенки и два ляна рисового вина, вино подогреть.
А-Фан и Гэньлун тоже заказали печенки и вина. Сюй Саньгуань и за них добавил:
– Вино подогреть!
Но официант ответил:
– Дожил до сорока трех лет, а первый раз слышу, чтобы в жару вино грели!
Сюй Саньгуань увидел, что А-Фан и Гэньлун смеются, понял, что сморозил глупость, и засмеялся вместе с ними. Потом А-Фан сказал:
– Запомни: как сдашь кровь, десять дней нельзя спать с женой.
– Почему?
– Плошка риса дает три капли крови, плошка крови дает три зернышка. В больнице говорят «семя», а в деревне это называют «зернышками».
Сюй Саньгуань переполошился – вспомнил, что сегодня переспал с Линь Фэньфан.
– А если перед сдачей крови с бабой переспать?
– Ну, тогда вообще караул.
Назад: Глава XIV
Дальше: Глава XVI