Книга: Тропик Рака. Черная весна (сборник)
Назад: 138
Дальше: 146

139

Аллюзия к повести Джозефа Конрада «Сердце тьмы» (1902).

140

То есть святой Иоанн (англ. John) и святой Павел (англ. Paul).

141

Название аттракциона в парке развлечений на Кони-Айленде.

142

Букв.: эпилептического рода (искаж. лат.); здесь: разновидность бреда.

143

Аллюзия к роману римского писателя I в. н. э. Петрония Арбитра «Сатирикон» (эпизод «Пир у Тримальхиона»).

144

«Я уже не тот, что прежде» (фр.).

145

Антибактериальный ополаскиватель для полости рта, выпускается с 1895 г. Назван по имени английского врача Джозефа Листера (1827–1912), основателя хирургической антисептики.
Назад: 138
Дальше: 146