Книга: Шестое вымирание
Назад: 5
Дальше: 20

6

Капок – хлопковое дерево.

7

Иди сюда, муж мой! (фр.)

8

«Менса» – клуб британских интеллектуалов, чья эрудиция определяется по правилу «круглого стола», то есть полного равенства всех участников.

9

Добро пожаловать! (порт.)

10

Спасибо (порт.).

11

Да (порт.).

12

Нет (порт.).

13

CRISPR-Cas9 – способ высокоизбирательного активирования и ингибирования генов и генной инженерии.

14

Да, я закончила (фр.).

15

Эмерсон, Ралф Уолдо (1803–1882) – американский философ, поэт и эссеист.

16

Стоун – английская мера веса, приблизительно равная 6,35 кг.

17

Ты не видел Джори? (фр.)

18

Любовь моя (фр.).

19

О паре военных разведчиков и партнеров группы «Сигма» – псе по кличке Кейн и его хозяине Такере Уэйне – рассказывается в романах «Линия крови» и «Убийцы смерти», а также в рассказе «Ночная охота».
Назад: 5
Дальше: 20