Книга: Карта монаха
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58

Глава 57

Цепляясь двумя пальцами за неровность в скальной поверхности и болтая ногами в темном воздухе, Майкл висел на высоте шестидесяти футов над усыпанным острыми обломками берегом. Суровый рокот волн давно уже исчез из его сознания — он полностью сосредоточился на подъеме. Подняв левую ногу, он нащупал выступ длиной не больше дюйма и укрепился на нем. Обретя равновесие, установил пружинный анкер в вертикальную расщелину глубиной в полдюйма. Когда пружина расправилась, механизм превратился в надежный опорный пункт. Прежде чем продолжать подъем, он провел покрытую изоляцией веревку через защелку карабина. Этот подъем на высоту двести футов он совершал в одиночку. Буш и Симон, стоя внизу, во мраке, среди острых скал, смотрели наверх, сквозь насыщенное морскими брызгами пространство, и старались не потерять Майкла из виду. В скалолазании Майкл был мастером, и в его планы не входило подвергать опасности ближайших союзников. Он поднимется наверх и подготовит для каждого по веревке, чтобы они могли последовать за ним. Никто не должен погибнуть, твердил он себе, ни Сьюзен, ни Женевьева, ни Буш, ни Симон.
Майкл продолжал продвигаться наверх. Угол подъема скалы составлял по крайней мере восемьдесят градусов, выступы попадались нечасто и не очень выраженные, так что нагрузка на руки превышала ожидаемую. Он не смотрел вниз, не оглядывался на пройденный путь. Все его мысли были об очередной зацепке. Так, карабкаясь по почти отвесной скале, он с помощью пружинных якорей прокладывал маршрут для своих друзей — новичков в скалолазании.
После исключения немногих остальных вариантов это оказался единственный путь в лагерь Джулиана. О входе через главные ворота нечего было и думать, а если он пойдет по подъездной дорожке со шкатулкой в руке, то достигнет только одного: его убьют. Судя по всему, можно было смело заключить, что Джулиан не намерен оставлять Сьюзен в живых даже в том случае, если получит шкатулку.
Так что придется действовать быстро. Лишь одна проблема оставалась нерешенной: они не знали, где Сьюзен. Келли начертил детальный план главного здания, изобразив также прилегающую территорию и приложив график обхода охранниками ее периметра. Но Майкл не был уверен, что Сьюзен держат именно в главном здании. Необходимо было проникнуть в здание караулки. Там не только размещался личный состав, но и находились высокоскоростные компьютеры, обслуживающие весь комплекс. Этот пункт представлял собой рай для наблюдателя: можно было видеть всех и вся с высоты птичьего полета. Именно здесь есть надежда узнать, где держат Сьюзен и Женевьеву. Кроме того, это возможность подетальнее разобраться в системе безопасности, придуманной Джулианом.
Легко преодолев оставшиеся пять футов, Майкл выглянул из-за гребня скалы: надо было удостовериться, что охранники, совершая обход, не проверяют именно сейчас это место.
Скалу от главного здания отделяла только полоса травы шириной в двадцать футов; спрятаться негде, кроме как под верхушкой скалы. Установив еще два пружинных якоря, он отвязал концы обеих двухсотфутовых веревок. Чтобы по возможности облегчить друзьям подъем и помочь им сберечь энергию, столь необходимую на последующих этапах операции, Майкл снабдил Буша и Симона обвязками и подъемными фиксаторами. Полуобернувшись, он трижды дернул за синюю веревку: обе веревки натянулись под весом его спутников.
На гребне скалы Майкл бесшумно сбросил синий комбинезон механика, загодя прихваченный в ангаре. Под ним оказался черный костюм охранника — тот самый, в котором явился Келли. Форма пришлась почти так же впору Майклу, как раньше его отцу. Майкл посмотрел вниз, но не увидел Буша или Симона; придется ждать минут пять, и это будет нелегко. Повернувшись, он окинул взглядом гигантский особняк: тот полностью заполнял собой поле зрения. Классическое каменное здание производило поистине завораживающее впечатление. Этот замок подходил для короля, а занимал его человек, отнюдь не заслуживающий подобной роскоши.
На мгновение Майкл замер, размышляя. Он был благодарен Бушу. Симон друг, это правда, но у него во всем деле есть свой интерес, скрытый мотив. Он убежден в зловещем могуществе шкатулки и ее разрушительном потенциале. Но Буш… для него всего этого не существует; несмотря на поистине чудовищную схватку годом ранее, когда на них повеяло адом, он по-прежнему считает, что они гоняются за фантазиями, мифами, историями, призванными подтвердить величие Бога. И вверх он сейчас карабкается по единственной причине: хочет помочь товарищу.
Майкл проверил оружие: пощупал нож, прикрепленный к бедру, похлопал по кобуре с пистолетом на поясе. Он терпеть не мог пользоваться оружием, но в данных обстоятельствах это было необходимо. Повернувшись, он окинул взглядом озаренную луной морскую гладь.
— Неплохой вид, а? — послышалось у него из-за спины.
— Предпочитаю любоваться на него днем, — ответил Майкл, не оборачиваясь.
— Гм, но мы ведь здесь не ради видов? — продолжал голос.
Майкл медленно повернулся. Перед ним стояли двое охранников, каждый с винтовкой «хеклер-и-кох» на уровне пояса, с дулом, направленным на Майкла. Говоривший оказался приземистым, плотного сложения. Предполагалась, что стрижка под ежик придаст ему внушительности, но этого не произошло: он производил не слишком убедительное впечатление, чего нельзя было сказать о его винтовке.
Охранник оценивающе смотрел на Майкла.
— Мы раньше не встречались.
— Ваша правда, — подтвердил Майкл.
— Наверное, потому, что ты не отсюда. — Главный охранник движением винтовки указал на Майкла.
Второй охранник был лысый и весил, наверное, не меньше двухсот семидесяти фунтов. Майкл отметил про себя, что для столько крупного человека он движется легко и энергично. Подойдя, охранник ткнул винтовкой в спину Майкла.
Главный заглянул через гребень скалы и увидел веревки, свисающие с пружинных якорей и мелко подергивающиеся при ударах о поверхность скалы. Охранник повернулся к Майклу.
— Сколько их?
Майкл промолчал.
Охранник посмотрел на него пару секунд и вытащил нож. Приблизившись почти вплотную к Майклу, приложил лезвие к коже под его левым глазом.
— Сколько? — повторил он, проводя лезвием по нежной коже нижнего века. Еще чуть-чуть — и пойдет кровь.
Майкл не дрогнул.
Охранник отошел.
— Что ж… — Подойдя к краю скалы, он опять вытянул шею и посмотрел на пляшущие, дергающиеся веревки.
Людей по-прежнему видно не было. Опустившись на четвереньки, он перегнулся через гребень. Приставил нож к синей веревке.
— Сколько бы их там ни было, теперь станет одним меньше. — И он принялся пилить.
Потребовалось не больше двух секунд, чтобы веревка с резким звуком лопнула и полетела вниз.
Выражение лица Майкла не изменилось, но сердце у него облилось кровью. Он не мог сказать точно, кто именно — Буш или Симон — воспользовался синей веревкой, но кто бы это ни был, после падения на усыпанный острыми обломками берег ему не уцелеть.
— У тебя есть шанс спасти второго. — Охранник, по-прежнему склоняясь над гребнем, стал демонстративно пристраиваться со своим ножом к единственной еще натянутой веревке.
Майкл стоял неподвижно, в спину ему целился второй охранник. Майкл смотрел на главного с его ножом, приставленным в буквальном смысле к тому, что можно — с некоторой толикой преувеличения — назвать «волоском, на котором держится жизнь». Майкл знал, что одно движение — и его срежут серией выстрелов. Нужен был отвлекающий маневр, но, как он ни старался, ничего не приходило в голову.
Охранник продолжал постукивать ножом по веревке. Лезвие отскакивало от нее, как от батута. Яснее выразиться было нельзя.
— Может быть, лучше заставить тебя перерезать веревку. — Улыбнувшись, охранник жестом подозвал Майкла. — Иди-ка сюда.
Майкл отказывался двигаться до тех пор, пока второй охранник ударом приклада пониже спины не заставил его сойти с места. Неохотно подойдя к гребню скалы, Майкл остановился рядом с главным. Тот, сидя на корточках и вытянув вперед руку, беспрерывно постукивал ножом по веревке.
Майкла опять ткнули в спину, на этот раз с такой силой, что он рухнул на колени. Теперь его лицо оказалось на одном уровне с лицом главного охранника.
— Будь так любезен, обеспечь нашему другу некоторую мотивацию, — произнес главный, обращаясь к партнеру.
Тот поднял дуло винтовки и уперся им в затылок Майкла.
Главный вручил Майклу нож.
— Советую обойтись без фантазий.
Майкл покатал ручку ножа в ладони. Его ум отчаянно искал выхода, в то время как кожей головы он ощущал холодное прикосновение дула.
— Ты можешь это сделать, — произнес охранник. — Я в тебя верю. Просто перегнись через край и начинай резать.
Майкл не шевельнулся. Грубо схватив его за запястье, охранник силой притянул его руку к веревке так, что лезвие коснулось ее поверхности. Веревка все плясала, пружинисто отскакивая от поверхности скалы; Майкл бросил взгляд вниз, но никого не увидел. Охранник стал насильно тянуть руку Майкла с зажатым в ней ножом назад, одновременно приближая ее к веревке. Майкл сопротивлялся.
Охранник затрясся от усилий и ярости.
— У тебя есть три секунды: или ты начнешь резать, или Карл рассеет твои мозги над морем.
В этот миг показавшаяся из-за гребня рука схватила охранника за кисть и рванула так, что тот перекатился через гребень. Охранник кувырком, суча ногами в воздухе, пролетел мимо Симона и растворился во мраке. Последовала длительная тишина, затем далеко внизу эхом прокатился звучный удар тела о землю.
Повернувшись вокруг своей оси, Майкл стал надвигаться на удивленного охранника, только что ставшего свидетелем исчезновения напарника. Левой рукой схватив дуло винтовки, наставленной ему в затылок, Майкл использовал правую, чтобы пырнуть противника ножом в бедро. Но тот в ответ пнул его ногой в грудь, так что Майкл попятился к скале и чуть не перелетел через гребень. Охранник бросился за ним, левой рукой сдавил ему горло, а правой стал наносить удары. Майкл пытался сопротивляться, но противник был так тяжел, что совсем прижал его к земле.
Симон взобрался на гребень скалы и, не успел охранник отреагировать, схватил того за волосы и трижды ударил в область горла. Человек рухнул на землю, хватаясь за горло, пытаясь вдохнуть через сломанную гортань, и наконец затих.
Майкл сел, тяжело дыша, стараясь восстановить силы; посмотрел на Симона: тот уже забирал у охранника радио, оружие и униформу. Майкл оглянулся на гребень скалы, туда, где прежде была веревка Буша, и почувствовал страшную боль при мысли о потере друга.
— Эй, — прошептали где-то внизу.
Перегнувшись через край, Майкл увидел Буша. Тот карабкался наверх с помощью веревки Симона. Когда Поль преодолел последние два фута, Майкл с глубоким облегчением повалился на землю.
— Какого черта? — по-прежнему шепотом произнес Буш.
Майкл давно не видел его таким раздосадованным.
— Мне казалось, ты специалист в скалолазании.
Майкл только улыбался, счастливый, что опять видит друга, которого уже счел погибшим.
— Слава богу, я почувствовал, что она вот-вот откажет. Взгляни на мои руки. — Буш протянул руки ладонями кверху.
Обе ладони были исполосованы широкими ожогами от веревки.
— Черт побери всю эту технику. Я чуть не загнулся.
Майкл все улыбался.
— Рад тебя видеть.
— А с какой стати у тебя рот до ушей? Не вижу ничего забавного!
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58