56
Имеется в виду символ «Макдоналдса» — желтая буква «М», выписанная в форме арок.
57
В переводе с английского эти слова означают соответственно «добродетель» и «милосердие».
58
«Евростар» — сеть скоростных железных дорог между Лондоном, Парижем и Брюсселем.
59
Имеется в виду роман Чарлза Диккенса.
60
Айлингтон — один из центральных районов Лондона, в котором находится Аппер-стрит.
61
Секстон Блейк — детектив, персонаж популярных английских комиксов.
62
Слабоалкогольный напиток на основе рома.
63
Конга — популярный кубинский танец.
64
Это имя широко известно по роману Диккенса «Большие надежды». В связи с этим персонажем любопытно отметить, что в романе действует и некая Эстелла Хэвишам.