Книга: Третьи врата
Назад: 26
Дальше: 28

27

В медицинском пункте было тихо и спокойно, когда туда зашел Логан. Верхний свет приглушен, за столом сидела одна сестра. Откуда-то издалека из лабиринта комнат доносилось едва различимое блеяние работающих приборов.
Итан Раш появился из-за угла, беседуя с сопровождавшей его медсестрой. Увидев Логана, он остановился.
— Джереми, ты здесь, чтобы поговорить с Перлмуттером? Он получил сильные ожоги, и мы держим его на болеутоляющих.
— Я здесь не по поводу связиста.
Раш повернулся к сестре.
— Я поговорю с вами позже.
Жестом он предложил Логану пройти в его кабинет.
Офис Раша представлял собой абсолютно стерильную комнатку, расположенную позади медпункта. Итан указал энигмалогисту на кресло, налил кофе и сел напротив. Он выглядел смертельно уставшим.
— Что ты думаешь обо всем этом, Джереми?
— Я знаю, почему твоя жена здесь.
Раш предпочел промолчать, и Логан продолжил:
— Она пытается наладить контакт с давно умершими людьми? Она пытается связаться с Нармером?
Раш опять промолчал.
— Это — единственное разумное объяснение ее пребывания здесь. Ты сам мне рассказывал, что многие люди, побывавшие на грани жизни и смерти, приобретают новые психические способности. Некоторые заявляют, что могут разговаривать с мертвыми. Ты также сказал, что твоя жена приобрела особый дар — ретропознания. Насколько я понимаю, это знание о прошедших событиях без логических умозаключений.
Джереми встал и налил себе кофе.
— Это очень редкий задокументированный вид парапсихологии. В 1901 году две британские женщины-ученые, Энн Моберли и Элеонор Журден, находились на прогулке по Версалю. Неожиданно они встретили группу странно одетых людей, которые включали ливрейных лакеев, говоривших на старом языке, и молодую женщину, сидевшую на стульчике и рисовавшую пейзаж. Моберли и Журден ощутили какую-то странную тревогу и подавленность, которые не покидали их. Они поспешили уйти. Позднее обе дамы убеждали, что вступили в какую-то телепатическую связь с воспоминаниями Марии-Антуанетты и их посещали видения этого места. В последующие годы Моберли и Журден провели глубокие исследования этого случая и в 1911 году опубликовали книгу под названием «Приключение». Кстати, настоятельно рекомендую ее прочитать.
Он сел на стул и сделал глоток из своей чашки.
Наконец, Раш оторвался от своих воспоминаний.
— Ты же знаешь, что Портер использует натуралистический подход в своих изысканиях. Он скорее пригласит десяток специалистов из различных областей знания и заплатит им десятикратное вознаграждение, нежели одного эрудита, сведущего во многих сферах разом. Для него это все равно как разница между успехом и провалом.
Он выдержал паузу и глянул в сторону.
— Ранее на этапе поисков Стоун убедился, что гробница находится где-то в Судде. Однако точное место было неизвестно, а Портера сильно поджимало время. Любой, кто мог бы помочь в находке площадки, был для него чрезвычайно важен.
Раш покачал головой.
— Как бы то ни было, он узнал о Центре, о даре моей жены. Не спрашивай, как это произошло, — сейчас мы говорим о Портере. Он обратился к нам. Поначалу я отказался наотрез. Судд казался мне глухим враждебным местом. Мне нужно двигаться вперед, и у меня было слишком много работы. Он предложил нам больше денег. Я все еще отказывался — как я уже упоминал, у Центра много богатых спонсоров, которые в свое время сами пережили это пограничное состояние. Потом он предложил мне должность врача экспедиции и столько денег, что было бы глупо от них отказываться. Кроме того, — голос его сорвался до хриплого шепота, — я думал, что это пойдет на пользу Дженнифер.
— На пользу? — не удержался Логан.
— Даст ей шанс положительно использовать свой дар. Потому что, Джереми, я не убежден в том, что она вообще считает это даром.
Логан вспомнил о встрече с Дженнифер, о чувстве скрытой боли и сожаления, о внутренней печали и буре необъяснимых эмоций, которые нахлынули на него, когда он взял ее за руку. «На самом деле не было никакого дара», — сказал он себе.
Несколько лет назад Логан познакомился с очень талантливым телепатом. Этот человек впал во все возрастающую депрессию, почти убивающую его. Врачи решили, что у него психическая неполноценность, так как ему слышались какие-то голоса, и поставили диагноз — шизофрения. Логан же придерживался другого мнения. Ему самому была известна обратная сторона дара, когда он поглощает тебя полностью и невозможно его отключить. Сейчас он испытывал неловкость за то, как разговаривал с Дженнифер Раш.
— Итак, сначала, — проговорил Итан, прерывая ход мыслей Логана, — Джен приехала сюда, чтобы получить новые ощущения — какой-нибудь калейдоскоп картинок из прошлой жизни или подсказок, где искать гробницу. Но затем Фенрику Марчу и Тине Ромеро удалось более точно установить ее местонахождение, и первоначальная причина присутствия Дженнифер стала менее значимой. Кроме того, к этому моменту… — Раш немного поколебался, — …к этому моменту все сильно изменилось.
— Хочешь сказать, что она вступила в контакт с реальным существом из прошлого?
Раш немного помедлил, прежде чем ответить. Затем слегка кивнул. Логан почувствовал, как по его телу прошла нервная дрожь. Даже он, привыкший ничему не удивляться, не смог сдержать ее. В это было трудно поверить. «Бог мой. Неужели это правда?»
Стоуну это известно? — спросил он.
Раш вновь кивнул.
— Конечно.
— И что он об этом думает?
— Все точно так, как я сказал, — он готов на все, чтобы получить то, что ему требуется. И Джен продемонстрировала ему свои сверхъестественные способности, в которые, я полагаю, ему хочется верить. — Раш уставился на него. — А что насчет тебя? Ты-то веришь?
Логан глубоко вздохнул.
— Думаю, что не верю, а знаю, так как сам почувствовал, что жизненные силы могут долго скрываться в умершем теле. И чем сильнее, неистовее была личность, тем дольше это может продолжаться. Нужны только необычайно одаренный ум и особая восприимчивость для того, чтобы это ощутить.
Раш медленно провел по волосам рукой. Взглянул на собеседника, отвел взгляд, потом взглянул опять. «Это явление сильно его потрясло, — подумал Логан. — Это оказалось совсем не тем, что он ожидал».
— Кому еще известно об этом? — спросил он.
— Марч и Ромеро наверняка знают. Может быть, еще один-два человека, а может, и нет. Ты же знаешь Стоуна.
— А что об этом думает твоя жена?
— Ей это не нравится. Явление чуждое, абсолютно не изученное. Думаю, она напугана.
— Тогда зачем рисковать и продолжать изучение, если это может грозить смертью? Если ты привез ее, чтобы отыскать гробницу, которая может быть найдена в любую минуту, — зачем оставаться?
— Это просьба Стоуна, — ответил Раш все так же тихо. — По двум причинам, полагаю. Во-первых, мы еще не нашли гробницу — а с его осторожностью и предусмотрительностью он не хочет потерять такой возможный козырь, как моя жена, пока гробница не будет обнаружена.
Он замолчал.
— А вторая причина? — настаивал Логан.
Казалось, прошло много времени, прежде чем Итан наконец ответил.
— Ее миссия изменилась после того, как мы получили некоторые данные.
— Данные? — ухватился Джереми.
Раш не ответил. Да ему и не нужно было отвечать.
— Ты имеешь в виду проклятие? — сказал Логан. Теперь и он почти шептал. — Что именно Нармер пытался передать — или передал — через Дженнифер?
Итан покачал головой.
— Не спрашивай меня, пожалуйста. Мне бы не хотелось говорить об этом.
Джереми на мгновение задумался. Чувство крайнего возбуждения, сопричастности к потустороннему миру не покидало его. «Итак, проклятие волновало также и Стоуна. Это могло быть единственным объяснением причины изменения миссии Дженнифер Раш. Стоун не знал, что можно найти в гробнице. Он хочет быть готовым к встрече с любой случайностью и готов принять любую помощь… даже если она будет предложена из потустороннего мира».
— Не мог бы ты поговорить с ней? Пожалуйста, — неожиданно попросил Раш.
Какое-то время до Логана не доходил смысл его вопроса.
— Извини?
— Не мог бы ты поговорить с Джен обо всем этом — о переходах, которые она совершает, о ее чувствах…
— Почему я? — удивился Джереми. — Я разговаривал с ней всего один раз, и то очень кратко.
— Знаю. Она рассказывала мне об этом. — Итан явно колебался. — Может, это прозвучит глупо, но думаю, она доверяет тебе и может открыться. Возможно, в силу твоей необычной сферы деятельности; может быть, из-за чего-то в твоей манере поведения — ты производишь хорошее впечатление. — Он опять заколебался. — Знаешь, что я тебе скажу, Джереми? Джен никогда не говорила об БСС, через которое прошла. Любой другой не замолкал бы об этом потрясающем событии всю свою оставшуюся жизнь; она же ни разу об этом не заговаривала. Даже при сборе данных для Центра. Мы говорим о повышенной восприимчивости, которую это событие передало ей, мы измеряем и пытаемся кодифицировать ее особый дар, однако она никогда не рассказывала об этом событии сама. Интересно, если бы мы… хорошо, если бы существовал какой-то способ, с помощью которого ты мог бы заставить ее поделиться своим необычным опытом.
— Я в этом не уверен, — ответил Логан. — Но могу попытаться.
— Было бы здорово. Просто не хочу давить на нее дальше. — Раш возбужденно теребил воротник своей рубашки. — Я и так уже оказывал на нее некоторое давление, но она меня реально тревожит. Не буду притворяться, наши отношения стали напряженнее после той страшной аварии. Но я старался предоставить ей полную свободу, чтобы она могла прийти в себя. — Он остановился, как будто выдохся. — Конечно, мы все еще очень сильно любим друг друга, но у нее… возникли некоторые трудности в общении с миром, и наши отношения уже не те, какими были прежде. Не раз со времени ее прибытия на площадку она просыпалась посреди ночи, дрожа и обливаясь потом. Когда я спрашивал ее, не приснился ли ей страшный сон, она просто отмахивалась. А сейчас, когда Стоун настаивает на ее переходах… — Он отвернулся.
— Буду рад что-нибудь сделать, чтобы помочь вам.
В течение минуты Раш не поворачивался. Потом с тяжелым вздохом встретился взглядом с Логаном, сжал его руку и поблагодарил вымученной улыбкой.
Назад: 26
Дальше: 28