Книга: Убийца Бога
Назад: 46
Дальше: 48

47

– Привет, Кира. Спасибо, что ответили на мой звонок, – сказал полковник Моррис Джейкобсон, сидящий в тесной, но роскошной каюте на борту «Коперника».
Он связался с Кирой несколько часов назад, чтобы назначить разговор, воспользовавшись тем IP-адресом, через который они связывались раньше. Женщина оставила этот IP открытым, но связала его с тысячами других адресов, которые постоянно смещались, как стекла в калейдоскопе, и все, за исключением одного, были пустышками.
Кира сидела перед большим монитором, который показывал лицо полковника. Рядом устроился Мэтт Гриффин, намереваясь побыть молчаливым наблюдателем.
– Теперь я знаю, как вы выглядите, – продолжил Джейк. – У вас есть какие-то причины не выводить свое изображение?
– Угу, – с горечью отозвалась Кира. – Причина в том, что вы меня хотите.
Это правда, полковник руководствовался ложной информацией, но он нес ответственность за смерть Джима Коннелли, и этого Кира не собиралась ему прощать. А ведь пуля, полученная Коннелли, предназначалась ей.
– Вы мерзавец! Вы приказали своим людям в Скалистых горах стрелять на поражение!
– А что вас удивляет? – спокойно произнес Джейк. – Вам известно, что я считаю вас врагом номер один. Когда я бомбил комплекс, который считал вашей штаб-квартирой, я стрелял на поражение. Так что вряд ли это можно считать новой тактикой. В тот единственный раз, когда вы выудили у меня обещание взять вас в плен и не пытаться убивать, вы сами преподали мне урок больше так не делать. Вы слишком умны и опасны, чтобы брать вас в плен.
– Вы убили замечательного человека, – зарычала она.
– Мне действительно очень жаль. Улики, которыми я располагаю, свидетельствуют, что вы в одиночку затеваете захваты власти и масштабные убийства, а ваши сторонники – просто наивные люди, впитавшие вашу ложь и обманутые вашим обаянием. Последователи, готовые по вашему приказу выпить отравленный «Кул-эйд».
– Что вам нужно? – рявкнула Кира.
– Я звоню попросить вас о помощи.
Кира пораженно взглянула на сидящего рядом бородатого великана.
– Ну да, разумеется, – зашипела она и ядовито продолжила: – И чем же я могу помочь? Погодите. Дайте догадаться. Вы хотите, чтобы я вышибла себе мозги. Или засунула бомбу себе в задницу?
Джейк сохранял спокойствие с заметным усилием.
– Послушайте, когда мы сидели у меня в кабинете, вы утверждали, что мы на одной стороне, и предлагали помощь, если она мне потребуется. Правильно ли я понимаю, что вы просто пороли чушь?
– Нет. Это было настоящее предложение. Но я сделала его до того, как вы убили моего друга.
– Еще раз повторю: я бомбил вашу штаб-квартиру с целью убить вас и еще нескольких человек. Я никогда не скрывал своих намерений. И вы знали о них, когда предлагали мне помощь.
– Что с ван Хаттеном? – спросила Кира, меняя тему.
– Разумеется, я его допросил. Как и Розенблатт, он свято верит, что вы преисполнены сочувствия к другим людям. Хотя он также считает, что вы опасны и заблуждаетесь.
– Он убедил вас, что пришельцы захотят со мной повидаться?
Джейк улыбнулся.
– Почти. У него есть довольно дикие идеи, но он очень убедителен, почти как вы. Однако вы одурачили и его. Он ни на секунду не верит, что вы сотрудничаете с террористами и планируете захваты власти. Он думает, что вы собираетесь превратить нас всех в боргов из «Звездного пути».
– Я знаю, что он думает! – мрачно отрезала Кира. – Вы все еще держите его за решеткой?
– Нет. Он сжег ваш комплекс и похитил вас. Вряд ли он сейчас на хорошем счету в «Икаре», а значит, бесполезен для меня. Мы его отпустили. В конце концов он будущий нобелевский лауреат. Мы заставили его подписать жесткое соглашение о неразглашении, запрещающее рассказывать кому-либо о вас или «Икаре» по соображениям национальной безопасности. Но он на свободе. Мы предупредили, что вы можете попытаться отомстить ему, но он, похоже, не особо нервничает… – Джейк придвинулся ближе к камере. – А стоило бы, да?
– Ну разумеется, стоило бы, – легкомысленно буркнула она. – Я же злобная Кира Миллер.
– А еще вы очень умны и знаете, что любые ваши действия могут дать мне след.
– А вот вы намного глупее, чем я раньше думала, – презрительно сказала она. – Если бы мне понадобился его труп, я могла бы убить его еще в Скалистых горах.
Она с неприязнью посмотрела на экран.
– Так что вам нужно? Вы должны быть в отчаянном положении, если обратились ко мне за помощью. И безумны, если думаете, что после Скалистых гор я стану вам помогать.
– Я в отчаянном положении, – признал он. – Вы уже слышали о микробе, который заражает повсюду культуры в чашках Петри?
Кира покачала головой.
– Нет. Я была занята, – многозначительно ответила она. – За всем разом не уследишь.
– Ну, не пройдет и суток, как за ними смогут уследить все. И будут следить сильнее, чем за инопланетным судном.
Кира помрачнела, предчувствуя недоброе.
– Биотеррор?
– Наполовину био, наполовину нет. Но определенно террор. И вполне достаточный для звонка вам. Это наниты. Инопланетные наниты.
Кира и Гриффин ошеломленно переглянулись.
– Мне казалось, этот корабль был объявлен абсолютно чистым еще до того, как его спустили на Землю.
– Так и есть, – подтвердил Джейк. – Вероятно, он сбросил их на нас, когда облетал планету. Речь не идет о случайных безбилетниках, которые пережили обеззараживание. Он прилетел, чтобы заразить нас.
Джейк продолжил, пересказывая Кире и, сам того не зная, Гриффину полный обзор ситуации.
– Нам, разумеется, нужно понять, для чего предназначены эти штуки, – закончил Джейк. – Пока они безвредны. Возможно, такими и останутся. Или превратятся в самую разрушительную силу, которую мы когда-либо видели.
Он помолчал.
– Нам нужна ваша терапия усиления интеллекта.
– Вы ее не получите.
– Я имею в виду другое. Нам нужен кто-нибудь из вашей группы с опытом применения ваших капсул.
– Кто вам нужен и что он должен делать?
– Мы хотим вашего лучшего компьютерного эксперта. Наниты – это маленькие машины. Машины, которые требуют программирования. Нам нужно разобраться, на что они запрограммированы. Мы оба знаем, что человек с ай-кью в сотни вместо тысяч даже близко не подойдет к ответу. Я сомневаюсь, что с этим справится даже усиленный компьютерный эксперт, но так у нас хотя бы будет шанс.
Кира несколько секунд смотрела на Мэтта. Наконец он решительно кивнул.
– И какова будет его роль? – спросила Миллер.
– Он возглавит американскую группу, которую собрали для изучения этих штук. Об усилении никто не узнает. Мы сбудем его с рук как потрясающе одаренного человека, одинокого и никому не известного гения. Вроде того индийского математика, который приехал в Кембридж. – Джейк сделал паузу. – Разумеется, он получит иммунитет.
– Так вы предлагаете перемирие. Прекращение огня. Мы работаем вместе, пока не устраним эту угрозу.
– Именно. Если ваш человек не справится, есть хороший шанс, что скоро мы все будем мертвы. Если справится, мы дадим ему унести ноги.
– А потом снова будете охотиться на нас, как на паразитов…
– Если только вы не сможете в максимально сжатые сроки убедить меня в своей невиновности. Причем с такими же серьезными доказательствами, как и мои, которые говорят, что вы чудовище.
– Но как только вы увидите нашего эксперта и начнете работать с ним, его анонимность исчезнет. А если это человек, которого вы еще не знаете? Он поможет вам, а заодно упростит охоту на нас.
– Тут ничего не поделаешь. Нам обоим придется выбирать меньшее из двух зол. Вы не хотите высовываться и показывать своего спеца. Я не хочу работать с одним из тех, на кого должен охотиться. И вы знаете, как я отношусь к воздействию вашего препарата на людей. Я все еще беспокоюсь, не окажется ли лечение хуже болезни.
Гриффин привлек внимание Киры и одними губами прошептал: «Я собираюсь вступить». Кира кивнула.
– Привет, полковник, – начал Гриффин. – Я местный компьютерный эксперт. Так получилось, что я слушал весь ваш разговор.
На лице Джейка мелькнуло удивление, но только на секунду.
– Рад слышать, – спокойно ответил он. – Мы не потеряем времени, и мне не придется повторяться… – Он помолчал. – Как мне к вам обращаться?
– Мэтт – хорошее имя, не хуже других, – ответил Гриффин.
– Так вы нам поможете? – нетерпеливо спросил Джейк.
– Правильно ли я понимаю, что на «Копернике» этих жуков изучает международная команда?
– Правильно.
– Тогда я вам помогу, – сказал Гриффин. – Но только если я возглавлю международную группу.
Джейк выглядел озадаченным.
– Зачем? – спросил он. – Америка предоставит вам и вашей команде неограниченные ресурсы. Найти нанитов для изучения совсем не трудно, поэтому каждая страна сейчас собирает свою команду. И подбирает своих лучших людей. Ученые, отправленные на «Коперник», хотя и гениальны, остаются в резерве. Именно так рассуждают все страны. Эгоистично.
– Ну, я рассуждаю иначе. Если я сделаю открытие, я не хочу держать его под замком. Я хочу поделиться им с миром.
– Могу обещать – мы поделимся с миром всем, что вы узнаете. У нас нет причин поступать по-другому.
– Откуда мне знать? – ответил Гриффин. – Разум и правительство редко идут рука об руку. Но давайте я проясню ситуацию: это не подлежит обсуждению. Я должен быть на «Копернике». И не только потому, что никогда еще не был на таком роскошном лайнере, – с улыбкой добавил он. – Я хочу быть уверенным, что мои открытия станут доступны всему миру. А судно ООН прибавит мне комфорта относительно ваших обещаний.
– Я сдержу их, – настаивал Джейк.
– Можете ли вы поручиться за людей, с которыми работаете? – спросил Гриффин.
– Сейчас никто не знает, что я связался с вами. Если вы согласитесь, об этом будут знать только мой босс и мой заместитель.
– Я остаюсь при своем. «Коперник» или ничего.
Джейк нахмурился.
– Это невозможно, – твердо сказал он. – Я могу сделать вас главой американской команды. У меня нет ни власти, ни полномочий сделать вас главой международной.
– Да ладно, полковник. Я уверен, у Америки хватит на это влияния. Восемь из двадцати одного нобелевского лауреата на судне – американцы. Мэдисон Руссо, которая обнаружила инопланетный зонд, – тоже американка. К тому же на судне непропорционально много американских ученых.
– Верно, но я все равно не могу потребовать, чтобы вы возглавили команду. Вас никто не знает.
– Я видел репортажи, – сказал Гриффин. – Все трещат, какая на «Копернике» идеальная меритократия. Никакой политики, только лучшие умы, которые работают вместе. Воспользуйтесь своим влиянием на лауреатов и прочих и запустите всемирный конкурс за право возглавить команду. Два участника от каждой страны, по выбору правительства. Каждый пишет для остальных компьютерную программу: головоломки, ловушки и лабиринты. Тот, кто решит за час больше всех, становится лидером.
Джейк на несколько секунд задумался, а потом его лицо медленно расплылось в улыбке.
– Кира, ваши люди производят впечатление даже без всякой терапии. Это хорошая идея. Я смогу это устроить. Кто станет спорить с таким справедливым способом выбрать лучшего человека для важной задачи? А когда Мэтт всех обойдет, он заслужит авторитет и сможет повести за собой остальных. Это намного лучше, чем назначение, на которое я все равно не способен.
– Тогда я в деле, – сказал Гриффин.
– Спасибо, – с явным облегчением ответил Джейк. – Как быстро вы сможете добраться до авиабазы Петерсон в Колорадо-Спрингс?
Гриффин взглянул на Киру. Любая географическая информация, которую он выдаст, позже сыграет Джейку на руку, но если они не справятся с инопланетными жуками, это «позже» может никогда не наступить. Она кивнула.
– Райт-Паттерсон в Дейтоне будет ближе, – сказал Мэтт.
– Отлично. Там вас будет ждать самолет. На нем вы сразу вылетите в ЮАР, в Салдану. Я постараюсь организовать компьютерный конкурс так, чтобы он начался вскоре после вашего приземления, чтобы не терять времени. Мы заправимся и будем готовы перебросить вас на «Коперник», как только вы закончите.
Кира нахмурилась.
– Я хочу, чтобы Дэвид Дэш тоже был на борту. На тех же условиях. Когда все закончится, он уходит.
Гриффин сразу оживился, явно придя в восторг от этой идеи.
– Зачем? – спросил Джейк.
– Я тоже считаю, что это важная задача. И буду чувствовать себя лучше, если он окажется там. Поможет Мэтту и не даст вам расслабиться.
Джейк несколько секунд обдумывал предложение.
– Ладно, – наконец произнес он. – Дэш сможет прибыть в Райт-Паттерсон вместе с Мэттом?
– Боюсь, что нет, – ответила Кира, взглянув на часы. Где он? Он должен был проявиться еще час назад. – Держите наготове самолет в Кэмп-Пендлтон в Сан-Диего, и я отправлю Дэша к КПП. Позаботьтесь, чтобы перед ним расстелили красную дорожку.
Джейк кивнул.
– И перезвоните ровно через тридцать минут. У меня будет несколько вопросов, заодно обсудим логистику.
– Отлично. Что-нибудь еще?
– Ага, – сказал Гриффин. – Подумайте, насколько сильно вы хотите, чтобы я выиграл конкурс.
– Вы смеетесь? – отозвался Джейк. – Снесите всех. Сейчас не время играть в скромность. Нам нужен «Шок и трепет».
– «Шок и трепет», – повторил Гриффин с кривой улыбкой. – Хорошо. Это мой стиль.
Назад: 46
Дальше: 48