Книга: Код каббалы
Назад: ЭРИК
Дальше: ДЖЕЙМС

Малкут
ЦАРСТВО

ЭРИК

Тьма была кромешная. Эрик осторожно шагнул вперед, жалея, что у него нет палки, чтобы ощупывать перед собой землю. Стены по обеим сторонам туннеля были шершавые на ощупь, но неровности выдавались не настолько, чтобы это было опасно.
— Эшвин? Гордон? — Голос Эрика эхом отразился от стен каменного коридора.
Яркий свет вспыхнул прямо перед ним без предупреждения.
— Свети этим где-нибудь еще, — сказал Эрик, прикрывая глаза рукой.
— Извини. — Гордон бросил каску в руки Эрику. — Надень это. Выключатель сзади сверху.
Эрик напялил шахтерскую каску и щелкнул выключателем на ее затылочной части. Второй лучик света прорезал тьму.
— Не совсем то, чего я ожидал, — вымолвил Эрик, постукивая по краю каски.
— Правда? А чего ты ждал? — спросил Гордон.
— Ну, я не знаю. Свечей, керосиновых ламп, чего-то такого, устаревшего.
— На дворе двадцать первый век, Эрик, а не четырнадцатый. Можем воспользоваться и достижениями техники, если они нам полезны. Пойдем. Двое других ждут.
Гордон пошел в глубь туннеля. Эрик держался за ним, по пути изучая стены шахты. Казалось, туннель вырублен в цельной скале. Как же такое могли построить сотни лет назад? Такой шедевр зодчества потребовал бы множества сильных рук, как же построившие туннель сумели сохранить его секрет?
Стены были неровными, а пол — идеально гладким. Он поблескивал в луче фонаря. Эрик присел и провел рукой по поверхности пола. Руку в ответ стало покалывать. Несмотря на все свои исторические познания, Эрик лишь однажды видел пример столь искусной обработки камня — в туннеле под развалинами в Гримвитской впадине.
— Эрик... Эрик... Эрик... — Голос его пожилого спутника эхом отразился от стен туннеля. — Мы тут не собирались застревать на весь день... день... день...
— Ладно, я и с первого раза все понял, — пробормотал Эрик, спеша дальше по проходу.
Туннель вился внутри скал, сворачивая то направо, то налево, пока Эрик окончательно не потерял ориентацию в пространстве. Казалось, они спускаются, но сложно было сказать наверняка. Здесь не было знакомых ему ориентиров, поэтому он мог бы блуждать по кругу бесконечно, далее не осознавая этого.
Гордон скрылся в изгибах и поворотах где-то впереди, и его качающийся фонарь уже не был виден. Эрик пошел быстрее, не желая оставаться в темноте один, как бы его поведение ни смахивало на панику. Он преодолел крутой поворот — и обнаружил всех остальных.
Эшвин и Поррик смотрели куда-то в другую сторону, своими фонарями высвечивая глубину шахты, уходящую строго вниз прямо перед ними. Гордон резко обернулся к Эрику, глядя себе под ноги, чтобы не ослепить его светом фонаря на каске.
— Я удивлен тем, что ты так замешкался, — сказал старик. — Мне казалось, что тебе не терпится добраться до Храма.
Выражения его лица Эрик не видел, но по голосу услышал, что тот посмеивается.
— Я всего лишь удивлялся, как удалось сохранить создание такого туннеля в секрете, — сказал Эрик. — На это должна была потребоваться уйма рабочих рук. Им пришлось погибнуть здесь ради сохранения тайны? Может, их замуровали в боковом коридоре туннеля, как рабов в Древнем Египте? Эшвин и Поррик повернулись, явно негодуя; от яркого света двух фонарей Гордон зажмурился.
— Не людские руки создали то место, которое вы скоро увидите, — ответил Гордон. — И я могу уверить вас, что никто не погиб при его постройке.
— А, значит, снова тайна, — сказал Эрик, даже не постаравшись скрыть свое недовольство и раздражение.
— Да, снова тайна. — Гордон повел рукой в сторону шахты. — Но я могу сказать вам, что Храм — это олицетворение пяти таинств. Будучи таковым, это место является сверхъестественным и не подчиняется обычным законам природы. Давайте покажу, что я имею в виду. — Он пошел к краю шахты, за каждым его шагом следили лучи трех фонарей.
Камень под ногами Гордона подернулся рябью, будто гранитные волны накатывались на берег одна за другой. Эрику показалось, что он услышал едва уловимую песнь, но звук угас еще до того, как он разобрал хоть слово. Каменная платформа отделилась от края шахты. Всего миг назад ее там не было.
Гордон повернулся лицом к ним, улыбаясь, несмотря на слепящие его лучи фонарей.
— Это последний спуск к Храму Просветляющего Восход. От имени нашего древнего ордена я приглашаю вас пожаловать в него.
Он кивнул и спустился в шахту.
Эрик в изумлении смотрел за тем, как шахта поглощает Гордона. Следующая каменная плита появилась на месте первой. Поррик последовал за Гордоном в черную дыру. Появилась третья площадка, но ни один из двоих оставшихся не двинулся.
— Знаешь, это забавно, — сказал Эрик, ощутив не характерную для себя необходимость нарушить тишину. — Я ратовал за то, чтобы мы пришли сюда, а теперь, стоя на пороге, Мне трудно вытереть ноги и войти внутрь.
— Как часто говорят, бойся своих желаний, — сухо ответил Эшвин. Воцарилась неловкая тишина, после чего он заговорил снова: — Слушай, я тоже чертовски напуган, но давай уж закончим начатое.
Эшвин приблизился к шахте и ступил на ожидающую его платформу, сдавленно ругнувшись сквозь зубы, Эрик не двигался, пока его друг не пропал из виду, но слышал голос Эшвина, долетающий из глубины:
— Как лифт, только без кнопок.
Смех Эшвина был наигранным, но он развеял неуверенность Эрика. Достойно или нет, но он все равно туда войдет.
Еще одна плита появилась, как только Эрик подошел к краю шахты. Она была с метр в ширину и около двух в длину. Он ступил на ее край, не давая себе времени на раздумья. Как только он перенес вес на плиту, та устремилась вниз, набирая скорость в своем контролируемом падении.
В пути платформа не касалась ни единой поверхности. Единственным свидетельством того, что Эрик движется, было мелькание камня в маленьком лучике его фонаря. Судя по скорости, они спускались очень быстро — в самое сердце горы. Его подмывало прикоснуться к стене, чтобы убедиться, но он решил этого не делать, памятуя о предупреждении Гордона насчет сверхъестественной природы Храма.
Платформа замедлила ход, и приглушенные звуки разговора стали слышнее по мере его приближения к дну шахты. Если бы он не был так сосредоточен, то вряд ли ощутил бы остановку. Трое мужчин были заняты тихой беседой на полукруглой площадке. Эрик присоединился к ним и хотел было заговорить, но так и не смог ничего вымолвить. Огромная пещера разинула перед ними пасть, одним своим размером подавляя воображение.
Потолок возносился ввысь, образуя идеальный купол, будто гигантский колосс срезал верхушку с горы Шихаллион и выбрал из нее сердцевину, после чего вернул верхушку на место.
Гордон повернулся и увидел оторопевшего Эрика. Он улыбнулся и взял Эрика за руку, ненавязчиво направляя его к остальным.
— Великолепно, правда?
Эрик мог только кивнуть в немом восхищении.
— А вот и Храм.
Гордон указал на дальний конец пещеры, и снова Эрик застыл в изумлении. Под ними простирался город, окруженный пятью внушительными отрезками стены, составляющими пятиугольник. С этого расстояния он мог видеть и здания, и улицы, и озеро. Но людей Эрик не видел.
— Он выглядит как крепость, — пробормотал Эшвин.
— Так и есть, — согласился Гордон. — Во время его строительства идея возможной осады городов определяла стиль британской архитектуры. Его построили как цитадель, отсюда и стены, и прочая военная атрибутика. Вы увидите, что внутри все совсем иначе.
Эрик понимал, о чем говорит Гордон. Внешние стены были грозной преградой, достойной первой линией обороны. Главная башня, стоящая в центре Храма, также была хорошо укреплена, ее шпили возвышались над всеми окрестными зданиями.
— Храм разделен на шесть частей, — сказал Гордон. — Видите пять основных каналов, которые лучами расходятся из центра? Они делят храм на пять секций, каждая из которых посвящается одному из таинств. Ближайшая посвящена таинству Адонай Мелех. Его адепты выращивают овощи, держат скот и добывают иные предметы первой необходимости для жизни здесь. К их ордену принадлежала Рэйчел и будет принадлежать Джеймс, если решит стать посвященным.
Эрик улыбнулся при мысли о Джеймсе-садовнике. Трудновато было такое представить.
Территория, о которой говорил Гордон, была мало застроена. Большая ее часть была покрыта колосящимися полями и буйно зеленеющими садами, было и маленькое озерцо, которое он заметил раньше. Но как же они получают урожай без солнечного света? Откуда, собственно, здесь вообще свет? Хоть они и были под землей, светом была пронизана вся пещера. Эрик до сих пор не обращал на это внимания, слишком он был ошарашен сводом и храмом.
Он выключил свет на своей каске и огляделся в замешательстве. На глаза не попалось ни единого источника света, и все же пещера прекрасно освещалась. Он хотел спросить об этом Гордона, но тот уже продолжил свои пояснения.
— Участок слева от нас посвящен таинству Элоима Саваофа, это тот орден, к которому принадлежу я. — Гордон улыбнулся Эрику. — Мы в ответе за знания, поиск правды и мудрости в древних манускриптах. Мы также документируем историю человечества и ведем учет накопленным им знаниям. То длинное здание, что ты видишь в центре, — главная библиотека. Наисовременнейшие методики обработки изображений и архивирования используются нами для сохранения научной и культурной информации, определяющей развитие человечества как вида. Тебе не найти столь подробных документов нигде в мире.
— Это кажется довольно странным, — сказал Эшвин.
— Почему же?
— Ну, это мало согласуется с древними традициями вашего ордена.
Гордон пожал плечами:
— Как я сказал Эрику, мы пользуемся технологиями, полезными нам. Та земля справа, напротив нашей, посвящена таинству Шаддай эль-Чаи. Поррик принадлежит к этому ордену, как можешь принадлежать и ты, Эшвин.
— Когда-нибудь, — печально согласился Поррик. — В отличие от таинства Элоима Саваофа адепты Шаддай эль-Чаи имеют дело с тем, что могло бы быть, а не с тем, что есть. Они мечтатели, идеалисты и изобретатели, пытающиеся изменить путь, по которому идет человечество. Это зачастую неблагодарный и бесплодный труд.
— Четвертая секция, — нахмурившись, продолжил Гордон, — та, дальняя от нас, слева, — она посвящена таинству Элох Ве-Даат. Они стремятся раскрыть истинную сущность индивидуальности, проникая в сознание. Адепты этого таинства верят, что путь к Айн Соф идет изнутри. Поняв, как опыт определяет личность, из этих уроков можно извлечь и общее знание о том, как моделировать коллективное сознание. Раскройте тайны группового сознания — и возможность Великой реставрации, то есть воссоединения с Айн Соф, станет реальностью. Ричард принадлежал к этому ордену, будет в нем и Морган.
Территория, посвященная Элох Ве-Даат, располагалась на дальнем краю Храма, и мало что было видно отсюда. Домики казались маленькими и разбросанными как попало, в противоположность симметричным линиям, очевидным во владениях ордена Элоима Саваофа. Там было много открытого пространства и много садов. Эрик был уверен, что Морган бы там понравилось.
— По другую руку расположена пятая секция, посвященная таинству Иеговы Саваофа. Это центр исцеления и духовной жизни Храма. Так же как Марджи была некогда центром нашей каббалы, Элиз теперь является сердцем вашей.
Эшвин глянул на Эрика с нескрываемым упреком.
— А что за здание в центре? — спросил Эрик. — Оно выглядит как крепость.
— Это шестая часть Храма, хотя на самом деле она довольно обособлена, — ответил Гордон. — Это дом Ипсиссими и зала Великой Пентаграммы.
— Ипсиссими — вожди Просветляющего Восхода, — процитировал Эрик. — Те, кто способен ответить на вопросы, на которые вы ответить не смогли.
— Правильно, — согласился Гордон. — Они — персонифицированное воплощение пяти таинств и клятв, которые моя каббала принесла им.
— Как нам туда спуститься?
Внезапно Эрик осознал, что ему позарез нужно дойти до Цели путешествия, узнать, солгал ли ему Саммаэль и не солгал ли ему Гордон. Возможно, это была бы единственная стоящая информация. Хоть такая мысль и не утешала.
— Следуйте за мной.
Пожилой человек подошел к краю площадки и стал спускаться по крутым ступеням, неровной змейкой ведущим к полу пещеры. Им потребовалось почти десять минут, чтобы добраться до низа и начать последний переход к стенам Храма. Там, на земле, чем ближе они подходили, тем внушительнее возвышались над ними стены.
Все шли молча. Слова казались неуместными в просторе и тишине пещеры.
Четверо путешественников остановились у внешнего контрфорса. Эрик вытянул шею, пытаясь понять, смотрит ли кто-нибудь на них сверху, но Храм продолжал хранить гнетущую тишину. Не было ни ветерка, и все же он поежился.
Гордон знаком попросил их подождать и подошел к стене. Он прикоснулся ко лбу указательным и средним пальцами, потом прижал ладонь к стене и сказал: «ATE». Камень засветился по контуру его руки. Он провел ладонью до земли и сказал: «МАЛКУТ». На камне загорелась вертикальная линия.
— Что он делает? — спросил Эшвин.
— Смотри, — ответил Поррик.
Гордон поднял руку вровень с правым плечом и сказал: «Ве-ГЕБУРА». Свет усилился, заставив Эрика сощуриться. Рука Гордона скользнула к правому плечу, и он снова заговорил. «Ве-ТЕДУЛА». Потом он вернул руку в центр горящего креста и сказал: «Ле-ОЛАМ».
Камень треснул, и Эрик уловил шепот Гордона: «Аминь» Сияние меркло, и Эрик убрал руку, которой прикрывал глаза. Гордон стоял у подножия большого креста, появившегося в стене. Он был раз в пять выше человека и широк достаточно, чтобы пятерым войти одновременно плечом к плечу.
— Пойдемте, — сказал Гордон, входя в Храм.
Назад: ЭРИК
Дальше: ДЖЕЙМС