Книга: Чудо
Назад: 7
Дальше: 16

8

Джакометти Альберто (1901-1966) — швейцарский скульптор и живописец.

9

Рескин Джон (1819-1900) — английский писатель, теоретик искусства.

10

Водный трамвайчик, основной вид общественного транспорта в Венеции.

11

Коктейль из персикового сока и шампанского.

12

Прошутто — сыровяленая ветчина. Тальятелле — разновидность лапши.

13

Вестминстерский собор — главный римско-католический собор Великобритании. Построен в византийском стиле в 1895-1903 годах.

14

Подвздошная кость — верхняя часть тазовой кости.

15

БарнумФинеас Тейлор (1810-1891) — организатор американского цирка, который он скромно именовал «Величайшим шоу на Земле». Стремясь поразить зрителя, Барнум привлекал для участия в своих показах людей с аномальным развитием: сиамских близнецов Чанга и Энга, карлика Чарлза Стрэттона (в пятилетнем возрасте рост менее 70 сантиметров). Одним из экспонатов его необычных коллекций была даже «русалка с островов Фиджи» с человеческой головой и телом рыбы, позже оказавшаяся искусной подделкой.
Назад: 7
Дальше: 16