Книга: Пророчество Романовых
Назад: ГЛАВА 35
Дальше: ГЛАВА 37

ГЛАВА 36

Лорд пришел в себя. Он сидел в том же кресле, но только теперь его руки и ноги были крепко привязаны изолентой, еще один кусок залеплял рот. Нос болел, свитер и джинсы были испачканы кровью. Правый глаз заплыл, и образы троих мужчин, стоявших перед Лордом, были размазанными.
— Господин Лорд, просыпайтесь.
Приложив усилие, Лорд сфокусировал взгляд на говорившем. Это был Орлегов. Он говорил по-русски.
Лорд тряхнул головой.
— Отлично. Так замечательно снова видеть вас здесь, в Америке, стране огромных возможностей. Такое чудесное место, вы не находите?
Шагнув вперед, Прищуренный врезал кулаком Лорду между ног. Острая боль электрическим разрядом разлилась по телу, на глаза навернулись слезы.
— Долбаный черномазый, — выругался Прищуренный.
Он снова замахнулся, но Орлегов перехватил его руку.
— Достаточно. Иначе от него не будет толку.
Оттерев Прищуренного к столу, Орлегов приблизился вплотную к Лорду.
— Господин Лорд, вы очень не нравитесь вот этому господину. В поезде вы брызнули ему в глаза аэрозолью, в лесу ударили по голове. Он с превеликим удовольствием убил бы вас, и мне, если честно, не было бы до этого никакого дела, вот только те, на кого я работаю, хотят получить кое-какую информацию. Они уполномочили меня заверить вас, что если вы согласитесь сотрудничать, то останетесь в живых.
Лорд ни на мгновение не поверил в это. Судя по всему, его взгляд выдал эти сомнения.
— Вы мне не верите? Прекрасно. Это ложь. Вы умрете. Это я вам обещаю. На самом деле я хотел сказать, что вы можете повлиять на характер своей смерти.
Орлегов нагнулся, и сквозь запах крови Лорд почувствовал перегар от дешевой выпивки.
— Перед вами два пути. Пуля в голову, что будет быстро и безболезненно, или вот это.
Орлегов показал кусок изоленты, болтающийся на вытянутом указательном пальце, и залепил Лорду разбитый нос.
От острой боли снова выступили слезы, но в первую очередь Лорд почувствовал нехватку воздуха. Он не мог не только вдохнуть, но и выдохнуть, сознание то пропадало, то возвращалось. Лорду показалось, что глаза у него вылезают из орбит, готовые вот-вот взорваться. Однако в самое последнее мгновение перед тем, как мрак сгустился окончательно, Орлегов сорвал изоленту с носа.
Лорд жадно втянул полные легкие воздуха.
С каждым вдохом в горло сочилась кровь. Отплюнуть ее он не мог, пришлось сглотнуть. Он продолжал дышать носом, наслаждаясь тем, что до сих пор принимал как должное.
— Второй вариант не слишком приятный? — насмешливо поинтересовался Орлегов.
Если бы Лорд мог, он убил бы Феликса Орлегова голыми руками. Без колебания, не терзаясь чувством вины. И снова глаза выдали его мысли.
— Такая ненависть. Вы бы с огромной радостью меня убили. Жаль, что у вас не будет такой возможности. Как я уже говорил, вы умрете. Вопрос только в том, будет ваша смерть быстрой или медленной. И присоединится ли к вам Акулина Петрова.
При упоминании этого имени Лорд пристально посмотрел Орлегову в глаза.
— Я так и думал, что это привлечет ваше внимание.
К Орлегову подошел Филипп Витенко.
— Вам не кажется, что дело заходит слишком далеко? Когда я передавал эту информацию в Москву, ни о каком убийстве речи не было.
Орлегов обернулся к сотруднику консульства и презрительно смерил его взглядом.
— Сядьте и заткнитесь!
— Что вы себе позволяете? — возмутился Витенко. — Я генеральный консул Российской Федерации в Сан-Франциско! Я не допущу, чтобы какой-то московский мент отдавал мне приказы!
— Этот мент будет отдавать приказы.
Орлегов подал знак Прищуренному.
— Убери этого идиота, чтобы он здесь не мешался.
Прищуренный рывком отдернул Витенко. Тот, поспешно стряхнув с плеча руку громилы, быстро отошел в дальний конец кабинета со словами:
— Я немедленно свяжусь с Москвой! Не может быть, чтобы нельзя было обойтись без таких мер. Тут что-то не так.
Дверь в кабинет открылась, и вошел мужчина в годах с вытянутым помятым лицом и глазами цвета начищенных до блеска одноцентовых монеток. Он был в строгом темном костюме.
— Консул Витенко, никаких звонков в Москву не будет. Я ясно выразился?
Какое-то мгновение Витенко колебался. Лорд узнал голос вошедшего. Этот голос он слышал из устройства громкой связи.
— Я Максим Зубарев. Мы с вами уже говорили. Судя по всему, наш маленький обман не удался.
Орлегов поспешно отступил. Несомненно, главным здесь был Зубарев.
— Следователь Орлегов был прав, говоря, что вам предстоит умереть. Это очень печально, но у нас нет выбора. Но я могу дать слово, что Акулину Петрову оставят в живых. Нет смысла ее трогать, если у нее нет важной информации. Разумеется, мы так и не узнали, что вам известно. Сейчас я попрошу следователя Орлегова освободить ваш рот от изоленты.
Зубарев подал знак Прищуренному, и тот торопливо закрыл дверь.
— Но сразу предупреждаю: можете не надрывать горло криками. Стены этого кабинета звуконепроницаемые. Так что, надеюсь, мы с вами побеседуем как два разумных человека. Если я буду уверен, что вы со мной искренни, Акулину Петрову оставят в покое.
Орлегов рывком сдернул изоленту со рта Лорда. Тот принялся шевелить затекшими челюстями.
— Так лучше, господин Лорд? — спросил Зубарев.
Лорд промолчал.
Пододвинув стул, Зубарев сел лицом к нему.
— А теперь расскажите мне то, о чем не успели сказать по телефону. Какие у вас есть доказательства, подтверждающие, что Алексею и Анастасии Романовым удалось спастись от большевиков?
— Бакланов принадлежит вам с потрохами?
Мужчина в годах тяжело вздохнул.
— Ума не приложу, какое это может иметь значение, но в надежде заручиться вашим содействием уважу вашу просьбу. Да. И единственное, что может помешать его восшествию на престол, — это неожиданное появление прямого потомка Николая Второго.
— Какова цель всего этого?
Зубарев рассмеялся.
— А цель этого вот какая, господин Лорд. Стабильность. Восстановление самодержавия способно серьезно затронуть не только мои интересы, но и интересы многих других людей. Разве не в этом состояла ваша задача в Москве?
— Я понятия не имел, что Бакланов всего лишь марионетка в чужих руках.
— Он по своей воле готов стать марионеткой. А мы умелые кукловоды. В правление Бакланова Россия будет процветать, и мы тоже.
Небрежно взглянув на свои ногти, Зубарев снова посмотрел на Лорда.
— Нам известно, что Акулина Петрова здесь, в Сан-Франциско. Однако в гостинице ее нет. Мои люди разыскивают ее. Если они найдут ее до того, как вы расскажете все, что меня интересует, пощады не будет. Я разрешу своим людям поразвлечься с Петровой, как они того пожелают.
— Здесь вам не Россия, — угрожающе напомнил Лорд.
— Верно. Но это произойдет, когда Акулина вернется туда. В аэропорту ждет самолет, готовый к вылету в Россию. Госпожу Петрову разыскивают по подозрению в причастности к убийству, и мы уже уладили все вопросы с вашей иммиграционной службой. ФБР даже предложило содействие в поиске и задержании Петровой. Международное сотрудничество — такая замечательная вещь, вы не находите?
Лорд понял, что он должен делать. Ему оставалось только надеяться, что после того, как он не появится в зоопарке, Акулина покинет город. Он с грустью подумал, что больше никогда ее не увидит.
— Я вам ни черта не скажу.
Зубарев встал.
— Пусть будет по-вашему.
Как только он вышел из кабинета, Орлегов снова залепил Лорду рот.
Прищуренный стоял рядом, ухмыляясь.
Лорду хотелось надеяться, что конец будет быстрым, но он знал, что об этом нечего и мечтать.

 

Оторвав взгляд от динамика, Хейес обернулся к вошедшему Максиму Зубареву. Весь разговор с Лордом он слушал в маленьком помещении в конце коридора, благодаря микрофону, установленному в кабинете Витенко.
Хейес, Хрущев, Прищуренный и Орлегов вылетели из Москвы вчера ночью, через считаные часы после звонка, подтвердившего местонахождение Лорда. Одиннадцатичасовая разница во времени позволила им преодолеть девять тысяч миль и прибыть в Сан-Франциско в то время, когда Лорд только собирался обедать. Благодаря связям Зубарева в правительстве удалось быстро устроить служебные визы Орлегову и Прищуренному. То, что Хрущев сказал Лорду, полностью соответствовало действительности. ФБР и иммиграционная служба Соединенных Штатов при необходимости должны были оказать содействие в розыске и задержании Лорда и Акулины Петровой. И все же Хейес был против вмешательства американских правоохранительных органов, надеясь обойтись собственными силами. Государственный департамент дал указания, чтобы сотрудники иммиграционной службы в международном аэропорту Сан-Франциско не приставали с вопросами к Лорду и Петровой, двум подозреваемым в причастности к убийству, на задержание которых выдан международный ордер. Задача состояла в том, чтобы помешать Лорду найти то, что он так упорно искал. Вот только до сих пор было неизвестно, что же разыскивал Лорд, если не брать в расчет немыслимое утверждение о том, будто где-то в Соединенных Штатах живет прямой потомок Николая II.
— А ваш господин Лорд очень упрямый, — заметил Хрущев, закрывая за собой дверь.
— Но почему?
Хрущев сел.
— В этом главный вопрос. Когда я уходил, Орлегов оголял электрические провода. Надеюсь, хороший удар током развяжет Лорду язык, прежде чем мы его убьем.
Хейес услышал голос Прищуренного, приказывающего Орлегову вставить вилку в розетку. Из динамика донесся пронзительный крик.
— Быть может, это заставит вас пересмотреть свою позицию и рассказать все, что нас интересует, — послышался голос Орлегова.
Ответа не последовало.
Новый крик. На этот раз более продолжительный.
Хрущев взял с тарелочки с десертом шоколадный шарик. Развернув золотую фольгу, он положил лакомство в рот.
— Они будут увеличивать продолжительность воздействия тока до тех пор, пока у Лорда не остановится сердце, — холодно проговорил Хрущев. — Это очень мучительная смерть.
Хейес не сочувствовал Лорду. Этот глупец поставил его в затруднительное положение, своими безрассудными действиями создав угрозу потерять миллионы долларов. Сейчас Хейес не меньше этих русских хотел узнать правду.
Динамик задрожал от нового крика.
Зазвонил телефон на письменном столе, Хейес снял трубку. Голос сообщил, что на коммутатор поступил звонок, спрашивают какого-то Майлза Лорда. Дежурный решил, что речь может идти о чем-то важном, и поинтересовался, нет ли здесь мистера Лорда и не сможет ли он ответить на звонок.
— Нет, не сможет, — сказал Хейес. — Мистер Лорд в комнате совещаний. Переключите звонок сюда.
Он прикрыл ладонью трубку.
— Вырубите громкоговоритель.
Послышался щелчок, женский голос спросил по-русски:
— Майлз, это ты? У тебя все в порядке?
— Господин Лорд занят, — ответил Хейес. — Он попросил меня поговорить с вами.
— Где Майлз? Кто вы такой?
— А вы, судя по всему, Акулина Петрова.
— Откуда вам это известно?
— Госпожа Петрова, нам нужно поговорить.
— Мне с вами не о чем разговаривать.
Хейес показал знаком Хрущеву, чтобы тот включил громкоговоритель. Тотчас же из динамика раздался надрывный крик.
— Госпожа Петрова, вы слышали? Это кричит Майлз Лорд. Его допрашивают московские милиционеры. Они настроены очень решительно. Вы можете положить конец его страданиям, если просто скажете нам, где находитесь, и подождете там.
В трубке молчание.
Новый крик из динамика.
— Лорда мучают электрическим током. Сомневаюсь, что его сердце выдержит долго.
Короткие гудки.
— Эта сучка бросила трубку. Определенно, это очень целеустремленные люди.
— Очень. Во что бы то ни стало нужно выяснить, что им известно. Ваша идея обмануть Лорда была неплохой, но она провалилась.
— Готов поспорить, эти двое четко взаимодействуют друг с другом, а мы об этом даже не подозревали. У Лорда хватило ума спрятать свою подружку. Но они должны были предусмотреть, как им снова встретиться, если приглашение в консульство не окажется западней.
Зубарев вздохнул.
— Боюсь, теперь мы ни за что не найдем эту Петрову.
Хейес хитро усмехнулся.
— А я так не думаю.
Назад: ГЛАВА 35
Дальше: ГЛАВА 37