68
...совсем как у старика Шекспира... — Вероятно, имеется в виду появление двух могильщиков в начале пятого акта «Гамлета».
69
...черномазые, которых, как сказано в Библии, господь бог создал и обрек быть скотами и слугами... — Очередная отсылка к библейской легенде о проклятии Ноя.
70
...словно горькую чашу, про которую сказано в Библии. — Имеется в виду моление о чаше, вознесенное Иисусом в Гефсимании.
71
...завтра, завтра и завтра... — Цитируется первая строка монолога Макбета, давшего название «Шуму и ярости».
72
Майор де Спейн — постоянный персонаж саги о Йокнапатофе, упоминается в «Поселке», «Городе», «Осквернителе праха» и ряде других произведений.
73
Кеймбридж — пригород Бостона, где находится Гарвардский университет.
74
...фолиантов Литтлтона и Коука... — Имеются в виду известные английские юристы сэр Эдвард Коук (1552-1634) и Томас Литтлтон (1402-1481).
75
Сабина — жена римского императора Адриана (II в. н. э.), который обращался с ней как с рабыней.
76
Ланселот — в средневековых романах самый отважный и благородный рыцарь при дворе короля Артура.
77
...родил Иисуса Христа, снабдил его плотницким инструментом... — В Евангелии от Марка Иисус назван плотником, как и муж Марии Иосиф: «Не плотник ли Он, сын Марии...»