Книга: Меч тамплиеров
Назад: 165
На главную: Предисловие

166

Буря и натиск (нем.)

167

IED — мина направленного действия. Аббревиатура от английского «improvised explosive device» импровизированные взрывные устройства.

168

Сила через радость (нем.).

169

Натиск на Восток

170

Грубое португальское ругательство. Аналог русского «пошел на…»

171

«Федэкс корпорейшн» — американская компания, предоставляющая почтовые, курьерские и другие доставки по всему миру.

172

Марка шотландского виски.

173

Шутливое название для первокурсников в академии Вест-Пойнта.

174

«Ганг Хо» в переводе с китайского «работать сообща». У морских пехотинцев так называется обычай не бросать на поле боя ни раненых, ни убитых.
Назад: 165
На главную: Предисловие