Книга: Библейский свет. Жемчужины русской поэзии
Назад: Ной проклинает Хама Н. Григорович
Дальше: Вавилонское столпотворение Я. Полонский

Ной проклинает Хама
А. Красницкий

Отныне проклят я среди времен грядущих! —
Воскликнул в горе Хам, отторгнутый отцом. —
Потомство братьев двух в своих зеленых кущах
С презреньем помянет об имени моем.
Рабами у рабов страстей ничтожных будут
Моих сынов сыны отныне и вовек,
Под рабским игом все надолго позабудут,
Что каждому из них все ж имя: человек!..»
Прошли века веков — сбылося предсказанье
Над Хамом тяготит проклятия туман,
Везде, как жалкий раб, ничтожное созданье,
Презренен для людей в потомках Ханаан,
Но кто же может знать — рассеются проклятья:
Постигнут, наконец, и малые умы,
Что люди на земле — родимые все братья,
И даже Ханаан такой же, как и мы!

Назад: Ной проклинает Хама Н. Григорович
Дальше: Вавилонское столпотворение Я. Полонский

Недостойный раб Ваала и Астарты
Стих плохой