2
Гамлет, дейст. 1, сцена 2 (перевод Б. Пастернака).
3
Ago vita iterum (лат.) — жизнь возвращается.
4
Ботокс — косметологический препарат для устранения морщин; вводится в мышцы лица.
5
«Трей-хаус» (Trey’s house) — клубный дом для страдающих от полученных травм или приобретенных заболеваний.
6
Хайку — жанр традиционной японской лирической поэзии, известный с XIV века.
7
«Злая» (Wicked) — мюзикл Стивена Шварца, Уинни Холцмана, основанный на романе Грегори Магвайера «Злая: жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы».
8
Лаура Уингфилд — персонаж пьесы Теннесси Уильямса «Стеклянный зверинец».
9
Кристин Даэ (Christine Daa) — главный женский персонаж в романе Гастона Леруа «Призрак оперы».
10
Дукакис, Майкл — кандидат в президенты от демократической партии США на выборах 1988 года, когда избран был Буш-старший.
11
Джонни Митчелл — канадская певица и автор песен, одна из самых популярных исполнительниц «рок-эры».
12
«Мама Джонс» (Mother Jones сокращ. Mojo) — популярный в США журнал, публикующий сообщения о перспективных исследованиях, а также обзоры, посвященные политике, экологии, правам человека, культуре и т. п.