Глава шестьдесят четвертая
СИЛЛА
Мои веки слиплись, и я, проснувшись, с большим трудом смогла открыть глаза.
— Силла! — Надо мной склонилась Венди.
Я лежала в своей постели. В то утро я пришла в себя в больнице с ужасным предчувствием: мне казалось, что все умерли. Но в палате оказалась Джуди, которая пересказала мне легенду для шерифа. Она добавила, что успела не только поговорить с Ником, но и сходить на кладбище и договориться с работниками о том, чтобы они снова закопали могилу Риза.
Врачи, решив, что я просто ослабла из-за потери крови, порекомендовали мне покой. Обеспечить его не составляло никакого труда. Я чувствовала себя настолько усталой, что, находясь в своей комнате, практически не шевелилась.
Из-за спины Венди за мной наблюдали все мои театральные маски, словно зрители, рассевшиеся в зале. Я пошевелила совершенно сухим языком и попыталась сесть. Я не ощущала ни тошноты, ни головокружения. Я была просто сонной после долгого обморока, и мне требовалась лишь доза кофеина, чтобы взбодриться.
— Силла! — Подруга опустилась на стул, стоявший возле письменного стола. — Ты не представляешь, как мы волновались. Ведь ты проспала почти двадцать часов!
— Воды, — попросила я хрипло. Мое горло горело. Я не могла поверить, что, проспав почти сутки, буду все равно чувствовать себя такой разбитой.
— О, конечно!
Быстро повернувшись, Венди схватила с прикроватного столика бутылку с водой. Выглядела она отлично. Легкий бриз, дующий из открытого окна, шевелил ее волосы. Я напряженно смотрела на улицу, надеясь увидеть ворон.
Венди, взяв меня за руку, помогла мне сесть и поднесла к моему рту стакан с водой. Я почувствовала некоторое облегчение лишь после того, как опорожнила полбутылки.
— Ну а как… все остальные? Прилетали сюда вороны? Где Риз? Мне показалось, что вороны несут в своих телах его дух…
— Эрик в порядке. У него сломана лодыжка. По его словам, он удирал от огня. А еще он сказал, что вы спасли его. — Она поджала свои лоснящиеся розовые губки, и, глядя на них, я вспомнила, что Джозефин уже нет на свете.
— Ну да, что-то вроде того, — пробормотала я, ожидая, когда Венди наконец уйдет и я смогу снова лечь. Или выйти на улицу, поискать Риза.
— Я с трудом верила тому, что говорят все о вас, о кладбище и о пожаре, — произнесла она спокойным голосом. — Миссис Маргарет и миссис Пенсимонри засыпали Джуди вопросами о вас и о пожаре, обо всей вашей семье. Правда, что ты… ну… не в себе? — Венди поморщилась, как будто извиняясь.
— Да ладно, не бери в голову. Я, как мне кажется, в порядке.
Схватив меня за руки, подруга сжала их так сильно, что я в конце концов не выдержала и вскрикнула. Доктора только недавно наложили мне швы на ладонь.
— Прости, — пробормотала она и отпустила меня. При этом лицо у нее было такое, будто она глотнула ядовитой жидкости. Вздохнув, Венди внимательно посмотрела на мои бинты. — Так ты и вправду… поранила сама себя, да?
Я открыла рот. Настал как раз подходящий момент, чтобы рассказать ей всю правду, если, конечно, я бы приняла решение сделать это. Но, хотя магия и была частью меня самой, казалось слишком опасным вовлекать в нее других людей. Я и сама представляла серьезную опасность. Мои глаза наполнились слезами, но я не старалась удерживать их. Эта маска Венди знакома, и так ей легче понять меня. Я кивнула и разрыдалась.
— Ой, Сил… — Она влезла на кровать и обняла меня за плечи. — Ты… ты так настрадалась. Но я помогу тебе. Только ты больше не должна этим заниматься.
— Я подумаю, — шепотом выдала я первую ложь, которая пришла мне в голову. — Наверное, Джуди увезет меня отсюда. В Чикаго, потому что я не хочу жить там, где все время жили они.
Слезы еще более обильным потоком потекли из моих глаз, когда я вспомнила наш с Ризом разговор о том, как было бы хорошо перебраться в большой город. Вот только с Ником придется расстаться.
Я обняла Венди. Я могла перенести все, что угодно, но только не расставание с ней. С другой стороны, сейчас я была беззащитна: весь город снова только и говорит обо мне. Несколько месяцев назад моя семья была в центре всеобщего внимания. А туг новая история. Я вздохнула:
— А где Ник? Он-то в порядке?
— Да, но… — она слегка нахмурилась, — его папаша вчера вечером перевез его в отель «Кейп-Джирардо». Я, пожалуй, пойду позвоню ему и сообщу, что ты проснулась.
— Конечно.
Крепко обняв меня на прощание, она выскользнула из комнаты. Я сползла с кровати и, с трудом переставляя ноги, добрела до окна.
Я посмотрела на восток, туда, где находился лес и дом Ника, и увидела лишь черноту и пустоту, как будто перед моими глазами были покрытые пеплом развалины древнего города, чьи башни и мосты, превратившиеся в руину, обречены на забвение. В некоторых местах еще поднимались к небу тонкие струйки дыма. Но открытого огня внутри обозначенного нами круга уже не было. Нигде.
Я долго изучала небо в поисках ворон, но ни одной так и не увидела.
Я была еще очень слаба и с трудом передвигалась. Также мой желудок отказывался воспринимать какую-либо пищу кроме супа, но даже и его вкуса я не чувствовала.
Спустившись вниз, в кухню, я села за стол, на котором уже стояла миска. Прихлебывая горячую жидкость, я задумчиво смотрела на голубую шторку над раковиной, колышущуюся от легкого ветерка, точно маленькое озеро. Я вспомнила события, из-за которых оказалась в больнице, и не смогла сдержать дрожь в руке. Ложка лязгнула о зубы, и меня чуть не вырвало. Я остановилась и закрыла глаза.
Джуди хлопотала на кухне. Она не разговаривала со мной, а просто была рядом, давая понять, что я не одна. Венди ушла, запечатлев поцелуй па моей щеке и дав обещание вернуться через некоторое время и проведать меня. Я со страхом ожидала, что Джуди вот-вот попросит рассказать про Риза и ворон. Но поверит ли она мне? Или подумает, что крыша у меня съехала окончательно?
С улицы донесся шелест шин по дорожке перед домом, и я отложила ложку. Джуди заторопилась к входной двери, и я услышала, как она приветствует гостя, уже вошедшего в прихожую.
В кухне появился Ник, одетый в полосатую безрукавку и черные брюки, и я, одним прыжком пролетев пространство, разделявшее нас, оказалась в его объятиях еще до того, как поняла, что делаю. Откуда только силы взялись?
Ник подхватил меня, приподнял и зарылся в мои волосы. Я с наслаждением вдыхала легкий запах мыла, исходивший от его кожи. Он целовал меня и шептал мое имя.
— Послушай, милая, — тихо произнес он, пытаясь отстраниться, но я не отпускала его. Я просто продолжала висеть на нем, запустив пальцы ему в волосы и едва сдерживаясь, чтобы не обхватить его ногами. — Ну все, — сказал он с улыбкой. — Давай сядем.
Я неохотно отступила, позволив Нику устроиться за столом, но тут же опустилась к нему на колени. Он что-то говорил, а я водила пальцами по его щекам и лбу, целовала все лицо, торопливо и нежно. Кажется, Ник рассказывал мне о том, что произошло с Эриком, когда он сумел-таки добраться до своей машины, и как Джуди, из окна увидев пожар, подняла тревогу. О том, как его забрали в больницу, повторил историю, придуманную Эриком, который во что бы то ни стало хотел выгородить нас; и о своих делах с Лилит.
— Отец забирает меня назад в Чикаго… — произнес Ник, но я, приложив ладонь к его губам, заставила его замолчать.
— Я тоже еду туда.
Ник часто заморгал глазами и засмеялся:
— Неужели?
— Да. Я могу закончить школу где угодно, особенно там, где никто ничего обо не знает. Может, как раз и хорошо, что рядом не будет людей… которые помнят. У Джуди там есть квартира, а я уже давно подумывала о том, чтобы туда перебраться. Да и Риз тоже говорил со мной об этом. До того как…
Ник снова обнял меня. После долгого молчания он спросил:
— А как ты сейчас себя чувствуешь?
— Свободной, сильной. Да и не перечесть какой. Я думаю, что ты спас мне жизнь.
— А я думаю, что ты спасла мне жизнь.
Я снова подумала о воронах, которые нападали на нас с неба. Оказалось, они помогли нам привязать Джозефин. Они кружились над нами. Мы ведь так и не спасли Риза.
— О чем ты думаешь, милая?
— Да так, ни о чем. Ни о чем. — Помолчав, я все же сказала: — О воронах.
— И о Ризе?
Успокоившись, я закрыла глаза. Ник тоже верит в это. Спасибо богу.
— Да. Я больше не видела его. Или их.
— Они были в больнице. Пролетели за нами половину пути до Кейп-Джирардо.
— Ой.
Где же они сейчас?
— Он наверняка где-то рядом. Должно быть, такой же усталый, как мы, — прошептал Ник.
Я раскрыла ладонь, изуродованную длинными порезами, оставшимися после заклинания о привязке, и приложила к ней ладонь Пика, тоже израненную.
— Скажи мне, что мы сделали то, что было нужно.
Ник сжал наши руки:
— Я в этом не сомневаюсь.
НИКОЛАС
Я пробыл в доме у Силлы до конца дня; мы с Джуди готовили суп и говорили о Чикаго. Она с воодушевлением обсуждала план переезда; даже ее лицо как будто разгладилось.
После того как стемнело, мы с Силлой, попрощавшись с Джуди, вышли из дома. Проникнув через изгородь из форзиций и оставив за спиной яркие окна, мы приблизились к кладбищу. Я взял Силлу за руку, и мы некоторое время стояли молча. Ее дыхание было ровным и спокойным; я наблюдал, как белые облачка пара, слетая с ее губ, на мгновение повисают в холодном вечернем воздухе.
Она смотрела в сторону моего дома, где еще поднимались от земли тонкие струйки дыма от недавно сгоревшего леса.
— Я весь день не слышала их, — сказала Силла, пристально вглядываясь в даль.
Кладбище было подернуто белесой дымкой, словно на нем собрались толпы привидений; меня поразил контраст между ним и угольно-черным пространством выжженного леса.
Мы, не сговариваясь, подошли к надгробию, окруженному высокой сухой травой. Оно стояло вдалеке от могил ее родителей и Риза. Мы молчали, не жалея двигаться дальше.
Я прислонился спиной к надгробию, а Силла села у моих ног. Я обнял ее, приложившись щекой к ее мягким волосам. Кругом стояла ничем не нарушаемая тишина. Не было слышно ни порывов ветра, ни рокота мотора машин. Даже птицы и насекомые затаились. Закрыв глаза, я слился с Силлой; грудью я чувствовал исходящее от нее тепло, а спиной холод надгробия. А между ними был я сам, живой.
— Ник, как по-твоему, стоит жить вечно? — спросила она.
— Чтобы быть рок-звездой?
— Или президентом? — Она улыбнулась.
Я зарылся в ее волосы:
— Нет, это невозможно.
Силла была тихой и спокойной.
— Невозможно жить вечно и не превратиться в монстра, — заметила она.
Вороний крик разорвал окутавшее нас молчание. Силла выпрямилась и подняла голову. Сейчас она была похожа на статую печального ангела — такие обычно устанавливают на могилах.
Несколько птиц подлетели к нам, шурша крыльями, и опустились на надгробие. Все, кроме одной, которая приземлилась перед Силлой, приблизилась к ней и каркнула.
— Риз. Господи, это же Риз! — воскликнула она. Ее слова повисли в воздухе так же, как пар от ее дыхания. — «Вы вправду существуете, — прошептала она, свою реплику из „Макбета“, — иль нам мерещитесь?»
Ворона повернула голову, я осторожно сжал руку Силлы. Остальные птицы вдруг покинули свой импровизированный насест и тоже приземлились перед Силлой. Они замерли. Затем одна из них снова каркнула и покачала головой. Птицы окружили нас, заключив в кольцо. Силла, не отрываясь, смотрела в черные глаза вороны и протягивала к ней руку.