18
Ратманы – здесь: члены городского совета.
19
Шинок (от польск. szynk) – питейный дом, кабак.
20
Шаперон – средневековый мужской головной убор, напоминающий тюрбан.
21
Войт – в городах Польши глава магистрата (обычно выбирался из зажиточных горожан). В селах – староста, избираемый сельской общиной.
22
Геллер – здесь медная монета в 1/2 пфеннига, самая мелкая из имеющих хождение в Шаттенбурге.
23
Крейцер – здесь серебряная монета достоинством в 4 пфеннига (8 геллеров), имевшая хождение в Австрии и Южной Германии.
24
Шестой час, или Sexta, – молитва в полдень.
25
Вэгштунде – здесь местная (городская) мера длины, соответствующая часу ходьбы и равная 16 000 фуссов, то есть 4,8 км. Фусс – примерно 0,3 м.
26
Даллер – здесь серебряная монета весом в 24 г, имеющая хождение в Шаттенбурге.
27
Штадтрат – городской совет. В Шаттенбурге штадтрат состоит из бургомистра и четырех ратманов. Ратманы, по традиции, представляют гильдию Олава (купцы), братство Маврикия (ремесленники благородных профессий), есть также представитель свободных профессий и представитель сельской округи.