Книга: Эллинские поэты
Назад: 158
Дальше: 168

159

Ст. 45. …повесил бы руль корабельный — то есть отказался бы от трудных и опасных морских путешествий.

160

Ст. 47-50. Место испорчено. Рассказ о хитрости Прометея см. ниже, «Теогония», ст. 561-569.

161

Ст. 50. Сын Иапета — Прометей.

162

Ст. 52. Нарфекс — растение из семейства зонтичных: стебель его полый, похожий на бамбуковый, употреблялся в качестве шкатулки.

163

Ст. 71. Хромец обеногий — Гефест, хромавший на обе ноги. См. ниже, «Теогония», ст. 945.

164

Ст. 80. Пандора — значит «всеми одаренная» (В. В.).

165

Ст. 82. …хлебоядным мужам… — то есть вообще людям.

166

Ст. 85. Эпиметей — брат Прометея. См. «Теогония», ст. 510-511.

167

Ст. 93. Пропущен стих:
Быстро стареют в страданиях для смерти рожденные люди.

Стих, заимствованный из «Одиссеи» (XIX, 360) и здесь совершенно неуместен; был, очевидно, введен в текст для того, чтобы объяснить предыдущий стих, в некоторых списках читавшийся: «…болезней, несущих людям старость» (В. В.).
Назад: 158
Дальше: 168