10
Словно не царь, а актер, переодевшийся [после представления] из одеяния трагика в темную хламиду, он тайком ушел (др. — греч.).
11
«В мартовские календы что я, холостяк, делаю, дивишься ты?» (лат.). — Гораций. III. 8.
12
Досл.: «Вот откуда эти слезы» (Теренций. «Девушка с Андроса»): в переносном смысле — «вот в чем дело, вот в чем причина» (лат.).
13
Площадь св. Николая (итал.).
14
Первая фраза романа М. Пруста «По направлению к Свану»: «Давно уже я привык укладываться рано». (Перев. Н. М. Любимова).
15
Традиционное украшение старинной аптеки. — Примеч. Г П. Саввидиса.
16
Здесь сам Артур лежит и часа ждет:
Он правил в прошлом и еще придет (лат.).
17
Раскрыты горы, как врата… — поэт сравнивает две горы и пространство между ними с гостеприимно распахнутыми воротами дома своего друга.
18
…третья луна — третий лунный месяц, в нашем календаре соответствует концу апреля — началу мая.
19
…безутешна кукушка — существовало поверье, что когда кукушка кукует, она плачет и из ее глаз текут кровавые слезы. Кукушка стала традиционным символом плача в китайской, а затем и в японской классической поэзии.