45
Футбольный клуб из Израиля.
46
Российский футболист из Израиля. Но по нации Натхо не еврей.
47
Лидер «Камеди Клаб» – развлекательной телепередачи на ТНТ.
48
Экс-президент Грузии, гурман, любит поедать галстуки.
49
Легкий танк РККА, начального этапа ВОВ.
50
Тяжелый танк РККА.
51
Один из бомбардировщиков, состоявших на вооружении в РККА («АНТ-40»).
52
Академики АН СССР, специальность – филология.
53
Переделанное выражение «Любопытной Варваре…».
54
Структура РФ, которая должна регулировать взаимоотношения мигрантов и РФ как страны-принимателя.
55
Среди Вермахта в 1941-м монголоидов не было.
56
Комедия Л. Гайдая.
57
Фраза из статьи Фридриха Ницше «К вопросу происхождения морали» («Zur Genealogie der Moral», 1887).
58
Швайн – свинья (нем.).
59
Кавалерийская часть армии Российской империи (состояла из горцев Кавказа).
60
Пистолет-пулемет Шпагина, наиболее массовый ПП Второй мировой войны.
61
Рассказ Леонида Соболева «Батальон четверых».
62
Один из классиков персидско-таджикской литературы XIV века.
63
Народный Комиссариат Внутренних Дел.
64
В полном соответствии с Уставом ВС 1937 года, тогда уже отвечали именно так: «Служу Советскому Союзу!»
65
Отдельный саперный батальон укрепрайона.
66
Часть армии, занимается сбором и сортировкой трофеев.
67
Местность в Забайкальском крае и одноименная станция.
68
Лузер, представитель партии республиканцев, на выборах президента США проиграл Б. Обаме.
69
Не лузер, представитель партии демократов, на выборах президента США обыграл М. Ромни, пока президент США.
70
Буква Ф (и звук) для русского языка неестественны, это заимствованная буква, представители простонародья до XX века выговаривали букву (звук) Ф как дифтонг ХВ (Хведор).