Книга: Калифорнийская трилогия
Назад: 66
Дальше: 76

67

Персонаж повести Л. Кэрролла (1832—1898) «Алиса в Стране чудес».

68

Норман Рокуэлл (1894—1970)– американский художник-иллюстратор.

69

Orange – апельсин (англ).

70

Лорренс Даррелл (1912—1990) – английский писатель, автор тетралогии «Александрийский квартет».

71

Уоллес Стивенс (1879—1955) – американский поэт.

72

Обыгрывается буквальное значение фамилии Толлхок (Tall-hawk) – «высокий ястреб».

73

Джон Мюир (1834—1914) – американский политик, усилиями которого в Иосемитской долине (Восточная Калифорния) был создан национальный парк.

74

Плотина на реке Колорадо. Ее строительство привело к нарушению экологического равновесия на близлежащей территории.

75

Бенджамин Франклин (1706—1790) – американский просветитель, государственный деятель, ученый, а также мыловар, печатник, электротехник, начальник почтового отделения, дипломат; отличался неуемным любопытством, хотел знать все на свете.
Назад: 66
Дальше: 76