Книга: Автостопом по Галактике (сборник)
Назад: Глава 30
Дальше: Глава 32

Глава 31

За милю от поляны, на которой проходило заседание, Артур Дент был настолько поглощен своим занятием, что не услышал шагов Форда. На широкой каменной плите он начертил большой квадрат и разделил его на сто шестьдесят девять маленьких. Потом собрал кучу плоских камешков и на каждом нацарапал букву. Рядом с ним сидели два туземца, которым Артур пытался объяснить смысл своей работы. Дело продвигалось туго.
— Что ты делаешь? — спросил Форд.
— Учу местных играть в скрэббл.
— Зачем тебе это нужно?
— Пусть развиваются! Представляешь, каким станет этот мир, если цивилизация возьмет начало от тех недоумков, с которыми мы прилетели? — сказал Артур.
— Нам нет нужды представлять — мы с тобой уже видели этот мир.
— Ты сказал им, что мы нашли? Ты рассказал им про Норвегию?
— Что толку говорить? Для них это пустой звук, который ничего не значит.
— Ничего не значит? Ты отлично знаешь, что это значит. Это значит, что мы на Земле. Это мой дом. Именно здесь я был рожден!
— Был? — спросил Форд.
— Хорошо, буду.
— Через два миллиона лет. Вот пошел бы и сообщил им: «Извините, господа, у меня важная новость. Через два миллиона лет в нескольких милях отсюда я появлюсь на свет». Посмотрим, что они на это скажут. Скорее всего загонят тебя на дерево и подожгут его.
Артур мрачно слушал.
— Пойми ты наконец, твои предки — те кретины, что собрались на поляне, а вовсе не эти несчастные, которых ты учишь азбуке. Брось свой скрэббл, Артур, он не спасет человечество. Эти существа никогда не станут людьми. Люди сейчас сидят вокруг скалы с ванной и снимают про себя фильмы.
— Неужели ничего нельзя поделать? — сказал Артур. Он чувствовал себя страшно одиноким. Он был на Земле, на своей родной планете, которая в бессмысленной и ужасной катастрофе уже лишилась будущего, а теперь оказалась на грани того, чтобы потерять и свое прошлое.
— Ничего нельзя изменить, — сказал Форд. — Нравится нам это или нет, но люди произошли от голгафрингемцев, и через два миллиона лет вогоны их уничтожат.
Он поднял камень с буквой «К» и зашвырнул его в куст терновника, вспугнув кролика. Кролик бросился наутек и бежал до тех пор, пока не попался лисе. Лиса сожрала кролика, подавилась костью и сдохла на берегу ручья, после чего ее унесло потоком.
Через неделю Форд Префект познакомился с девушкой, служившей на Голгафрингеме в отделе кадров солидной компании, и был безмерно огорчен, когда она внезапно скончалась, испив воды, отравленной разложившимися останками животного. Мораль этой истории проста: никогда не бросайте в терновник камней, на которых нацарапана буква «К». Увы, к этому совету слишком редко прислушиваются…
Между тем Артур и Форд с грустью наблюдали за одним из туземцев, мрачно перебиравшим камни с буквами.
— Ухх, ухх ургххх, — бормотал туземец, колотя камнем по скале.
— Почему он бьет по скале? — спросил Артур.
— Хочет опять поиграть с тобой в скрэббл, — сказал Форд.
— Бедняга, — сказал Артур. — Наверное, опять написал крджжрдвлдивк. Я уже сто раз говорил ему, что это слово пишется с одним «ж».
Туземец упорно бил по скале камнем.
Артур и Форд заглянули через его плечо.
Их глаза вылезли из орбит. Среди хаоса букв восемь лежали ровной строкой. Артур и Форд прочли два слова: СОРОК ДВА.
— Грррургх гух гух, — объяснил туземец. Одним движением он смешал буквы и направился к своему коллеге под ближайшее дерево.
— Сорок два, — проговорил Артур.
— Сорок два, — повторил Форд. Артур бросился к туземцам.
— Что, что вы хотите нам сказать? — кричал он. — Что это значит?
Один из туземцев лег на спину, поболтал в воздухе ногами, повернулся на бок и заснул. Второй влез на дерево и стал швырять в Форда конские каштаны.
— Ты и сам знаешь, что это значит, — сказал Форд. — Сорок два — то самое число, которое назвал Интеллектомат. Основной Ответ. А Земля — тот самый компьютер, который он построил, чтобы найти Основной Вопрос к этому Основному Ответу.
— Похоже на то, — сказал Артур.
— А стало быть, туземцы — неотъемлемая часть программы компьютера, в то время как мы и голгафрингемцы не имеем к этой программе никакого отношения.
— Но туземцы вымирают, и, судя по всему, голгафрингемцы должны их заменить, — сказал Артур.
— Правильно. А ты говорил, что не понимаешь, что это значит.
— И что же?
— Думай!
Артур посмотрел вокруг:
— Я вижу, что планете приходится туго. С минуту Форд размышлял.
— И все же, — сказал он, — что-то из всего этого получилось. Ведь Марвин видел этот Основной Вопрос в твоем мозгу. Пусть он ухватил даже искаженный образ, но это могло бы дать нам какой-то ключ к разгадке.
Артур сел на землю и рассеянно взял камень с нацарапанной буквой «К». Чувство безысходности охватило его. Он положил камень перед собой, взял наугад еще один и бросил. Второй камень лег рядом с первым. Артур прочел: «АК». Подхватил, не глядя, еще два камня и присоединил их к первым. Получилось «МРАК», что вполне соответствовало настроению Артура. Какое-то время он в оцепенении смотрел на камни.
— Форд, — сказал он неожиданно, — если этот Вопрос отпечатан в моем мозгу, но остается недоступным для моего сознания, то, может быть, он прячется где-то в подсознании?
— Вполне вероятно.
— Тогда нужно найти способ вытащить его оттуда.
— Но как?
— А что, если использовать какой-нибудь случайный процесс, на который можно наложить хранящийся в подсознании образ?
— Какой процесс?
— Ну скажем, вслепую вытягивать из мешка камни с буквами.
Форд даже подпрыгнул:
— Блестящая мысль!
Он вытащил из своей сумки полотенце и, завязав несколько узлов, мгновенно превратил его в мешок.
— Бред, конечно. Совершенный идиотизм. Но мы попробуем, ибо в этом вздоре есть проблеск гениальности. Давай камни.
Они собрали в кучу все оставшиеся буквы и бросили их в мешок. Потом встряхнули.
— Закрой глаза, — скомандовал Форд. — Теперь тяни. Ну, шевелись!
Артур зажмурился и сунул руку в мешок. Вытащил сразу четыре камня и вручил их Форду, один за другим. Форд выкладывал буквы в той же последовательности.
— Ч, — сказал Форд, — Е, М, У… Чему! Он в изумлении заморгал.
— Получается!
Артур вытянул еще три камня.
— Р, А, В. Рав. — Форд задумался.
— Вот тебе еще три камня, — сказал Артур.
— Н, О, П. Ноп. — Форд разочарованно вздохнул. — Равноп… «Чему равно»! И еще слово, которое начинается на «п»!
Артур лихорадочно вытягивал камни из мешка.
— Р, О, И, 3, В, Е, Д, Е, Н, И, Е… Произведение. «Чему равно произведение»… Ш, Е, С, Т, И… шести… И, С, Е, М, И… «Чему равно произведение шести и семи». — Форд остановился. — Ну, давай следующую букву.
— Все, больше нет, — сказал Артур. Он обшарил мешок, но там было пусто.
— И это все? — спросил Форд.
— Все, — ответил Артур.
— Шестью семь — сорок два?
— Только и всего.
Назад: Глава 30
Дальше: Глава 32