Книга: Том 8. Повести и рассказы 1868-1872
Назад: 90
Дальше: 104

91

господа мои (итал.).

92

знаменитейшего маэстро (итал.).

93

Гнева… судьбы… / Я больше не буду бояться! (итал.).

94

Гнева… судьбы… / Бояться я больше не должен! (итал.).

95

Умру!.. но отомщенный… (итал.).

96

«Тайного брака»: Прежде чем взойдет… (итал.).

97

Лошадей галопом (итал.).

98

Без передышки будет гнать (итал.).

99

«стране Данте, где звучит sì» (итал.).

100

«Оставьте всякую надежду» (итал.).

101

каком-то проклятом немце (итал. и нем.).

102

«героинь» (франц).

103

В прежние времена — да, пожалуй, и теперь это не перевелось — когда, начиная с мая месяца, множество русских появлялось во Франкфурте, во всех магазинах цены увеличивались и получали название: «Russen-, или — увы! — Narren-Preise».
Назад: 90
Дальше: 104