12
Наши мысли далеко не были гениальны, потому что во время всей этой катавасии мы перестали соприкасаться головами.
Мы ужасно потупели, и нам казалось, что папа просто плохо выспался. Мы подливали и подливали ему кофе — и пытались растормошить разными шуточками-прибауточками.
Я еще помню спросил, отчего сливки стоят дороже, чем молоко.
Папа ответа не знал. Тогда Элиза сказала: «Вот недогадливый, ну разве корове приятно сидеть на такой маленькой бутылочке?»
Мы немножко посмеялись, немножко покатались по полу. Потом Элиза встала, уперла руки в бока и, возвышаясь над папой, ласково пожурила его, словно маленького мальчика.
«Ну и соня! — сказала она. — Ну и соня!»
В это время прибыл доктор Стюарт Роллингз Мотт.
Доктору Мотту уже успели сообщить по телефону о ночных метаморфозах, но это никак не отразилось на его поведении. Он задал свой обычный вопрос: «Как поживаем?»
И тут я произнес первые в присутствии доктора Мотта разумные слова: «Папа никак не просыпается», — сказал я.
Спокойствие доктора Мотта было феноменальным. Он повернулся к нам спиной и стал говорить с нянькой Оветой Купер о ее больной матери.
Отца взбесила невнимательность доктора, плюс к тому, он, наконец, нашел на» ком можно сорвать злость.
«Как долго это продолжалось, доктор? — поинтересовался он. — И давно вам известно, что они не кретины?»
Доктор Мотт посмотрел на часы. «Ровно сорок две минуты», — ответил он.
«Кажется, вас ничто не удивляет», — сказал папа.
Доктор Мотт тщательно взвесил каждое слово, после чего пожал плечами: «Я искренне рад за всех», — сказал он.
Но вид при этом у доктора Мотта был далеко не счастливый. Именно это побудило нас с Элизой быстро соприкоснуться головами. Происходило что-то непонятное. Мы хотели знать, что именно.
Наш гений подсказал нам, что стоит лишь быстренько впасть в кретинизм, как все станет на свои места.
«Бу», — сказала Элиза.
«Ду», — сказал я.
Я принялся дико вращать глазами.
Элиза понесла околесицу.
Я схватил намазанную маслом пшеничную булочку и запустил прямо в голову Овете Купер.
Элиза обратилась к папе: «Блю-лю!»
Я пропищал: «Фафф-бэнь!»
Папа закричал не своим голосом.