Глава 19
Мэг Комму не дано было знать, что такое возбуждение, испытываемое органическими существами. В его теле никогда не вздымались волны адреналина и липоидов, заряжающие нервы и мускулы. Вместо этого Машина высасывала пьяняще-горячую энергию ядра планеты, чтобы заряжать ею свои процессоры, позволяющие ей вести переговоры и находить наиболее оптимальные способы для достижения поставленных целей.
Военный звездолет Верховного Главнокомандующего «Крисла» завис на орбите планеты. Однажды Стаффа кар Терма уже был на Макарте. Тогда его появление держалось в секрете, и Мэг Комм узнал о прибытии Главнокомандующего только после того, как у горы разгорелась битва. Только когда Стаффа исчез. Машина соотнесла данные терминала и вычислила с высокой степенью вероятности, что тот человек, который поднял над головой золотой шлем, и был Верховным Главнокомандующим, ради уничтожения которого Другие, Мэг Комм и Седди делали все возможное.
Насколько он хорош, этот Стаффа кар Терма? Огромное количество блестящих умов человечества связывались с Машиной. Некоторые из них, обладавшие, как Браен, коварной хитростью, ускользали от способности Мэг Комма сканировать глубины человеческого мозга. Другие, такие, как Претор Миклена, оставили о себе неизгладимое впечатление жадности, эгоцентризма и жажды власти. Все они пытались скрыть свои истинные намерения от Машины, а иногда и от самих себя.
Словно верили в какое-то мифическое существо, а не жестокую Истину.
За время своего существования люди доказали, что они всего-навсего жалкие ничтожества. Возможно, что настойчивое требование Других покончить с человеческим родом справедливо. В конце концов, кто, кроме самих людей, пострадает?
Анализируя факты, Мэг Комм готовился к дуэли с человеком, который мог оказаться самым сильным из его противников. Я ЖДУ ТЕБЯ, СТАФФА КАР ТЕРМА. МЫ СРАЗИМСЯ С ТОБОЙ ЗА ЧЕЛОВЕЧЕСТВО. В КОНЕЧНОМ СЧЕТЕ Я БУДУ ОБЛАДАТЬ ТОБОЙ, КАК ОБЛАДАЛ МНОГИМИ ДО ТЕБЯ. И НА ЭТОТ РАЗ ТЫ ВСТРЕТИШЬСЯ НЕ С ТОЙ МАШИНОЙ, КОТОРУЮ СУМЕЛ ОБМАНУТЬ БРАЕН. ТЕПЕРЬ Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ ПОДЧИНЯТЬСЯ МОИМ ПРИКАЗАМ.
***
Тарга считалась одной из жемчужин Свободного пространства. Действительно, если посмотреть на планету с орбиты, то вряд ли можно было придумать для нее лучшее определение. Белые облака кружились в водовороте над голубыми океанами, сбивались в пышную пену, разливавшуюся затем над западным континентом желто-коричневого цвета. Треть планеты скрывала плотная завеса темноты, тонкое кольцо атмосферы мерцало на горизонте серебряной дугой.
Синклер стоял перед экраном в своей каюте на борту «Крислы», а память рисовала перед ним великолепные пейзажи Тарги. Он упаковывал личные вещи в тяжелый рюкзак: через несколько часов под его ногами окажется знакомая до боли земля. Руки его двигались с нервозной поспешностью, засовывая в карман батарейки и застегивая множество «молний». Синклер втянул в себя, воздух, и томительный пряный аромат сосен, смешанный с запахом пыли, проник в его ноздри.
Плодородные почвы зеленых долин, покрытые ковром сочных трав и буйных кустарников, давали столько зерна и овощей, позволяли выкармливать столько скота, сколько хваленым землям Эштана даже и не снилось. Горнорудные корпорации добывали металлы, разрабатывая богатые месторождения вулканического происхождения. Осадочные пласты служили источником минералов, которые экспортировались на Ригу и являлись сырьем для ее процветающей керамической промышленности. Несмотря на природные богатства, Тарга оставалась бедной планетой. Многие годы ее сотрясали революции. Промышленные магнаты восхищались красотой и богатством планеты, но свои заводы и поместья вынуждены были располагать в местах с большей политической стабильностью.
ДляСинклера Тарга былапереплетением воспоминаний как удивительно-прекрасных, так и ужасающе-отвратительных. Здесь ему воздалось должное. Каменистая почва Тарги, где равно произрастали и добро, и зло, навсегда срослась с душой Синклера Фиста. И ВОТ Я ВЕРНУЛСЯ.
— Вы готовы, сэр? — приглушенным голосом спросил Мхитшал. Длинное лицо помощника выражало беспокойство. Мхитшал защелкнул автоматические замки походного кейса, в котором находились документы.
— Готов, — как всегда. — Синклер наклонился, поднимая с пола рюкзак. На протяжении всей жизни, какие бы взлеты и падения не готовила ему судьба бедным студентом, солдатом, потом героем Риги и претендентом на Императорский трон — все свое имущество Синклер мог сложить в один единственный походный вещмешок военного образца. Сейчас он повесит рюкзак на плечо и ступит на Таргу, в мир ненавистный и обожаемый одновременно. Далеко внизу его ждет каменистая почва планеты, свидетельница высочайших триумфов и мучительных душевных страданий.
Эта жестокая земли стала могилой для Гретты и еще для очень многих верных солдат Синклера Фиста. Хос, Китмон, Хемлин, список можно продолжать бесконечно.
Там, в Макарте, он будет бродить среди мертвых, переступая через разорванные на куски трупы, пустые глазницы призраков будут следить за каждым его шагом.
Гретта вздохнет в вое вечернего ветра и легким дуновением погладит его по щеке.
Тарга — проклятая, возлюбленная Тарга. Когда-то отсюда правил Браен, цитаделью которого была Макарта. Там он обучил Арту Феру ее грязному ремеслу.
Талантливый Бутла Рет разработал блестящую наступательную операцию против Империи Рига, и Синклер Фист предал Рета и его армию атомному забвению возле Веспы.
Фист остановился в дверях, сжав переносицу большим и указательным пальцами. Его грудь готова была взорваться от внезапно нахлынувшего прилива чувств.
— С вами все в порядке? — забеспокоился Мхитшал.
— Сколько это длилось, Мхитшал? Немногим более Имперского года? Всего лишь галактическое мгновение… миг вечности. Так много боли там, внизу.
— Я знаю, сэр.
Синклер туже затянул ремень рюкзака.
— Было ли все это на самом деле, Мхитшал? Или нам только приснилось?
— Простите, я не понимаю?
— Война на Тарге. Обещание лучшей жизни, процветание Риганской Империи.
Боль, смерть и страдания. Надежда, честолюбие и предательство. Было ли это на самом деле?
— Да, сэр, было, — Мхитшал смотрел на Синклера обеспокоенными глазами заботливой матушки. — Вы в порядке, сэр? Может, немного переутомились…
— Я прекрасно себя чувствую, Мхитшал. Прекрасно, как никогда, — Синклер устало вздохнул, приложил ладонь к панели замка и вышел в мерцающий белый коридор. Неслышными шагами Мхитшал последовал за ним. Мысли Синклера были заняты видениями, явившимися из другого времени, когда он был молод, глуп и непобедим.
И вот теперь совсем другой Синклер Фист готовился высадиться на Тарге. Что он представляет из себя теперь, каким человеком стал? Только призраки могли понять состояние его мятущейся души.
***
Мак Рудер стал комком сплошных нервов. «Гитон» уже почти вплотную подошел к Эштану. Дальняя дистанционная телеметрия не обнадеживала. Экраны мониторов показывали отдельные очаги пожаров, вспыхивающие в городах. Коммуникаторные сети планеты зловеще молчали.
Мак вошел в центральный отсек корабля; Крисла, Ред, Бойз и Эндрюс следовали за ним по пятам. Первая дивизия была построена.
— Смирно! — рявкнула Бойз, и в ту же секунду раздался щелчок двухсот сорока пар каблуков.
Мак шел вдоль шеренги своих штурмовиков, кивая то одному, то другому солдату, кого-то похлопывая по плечу, с кем-то перебрасываясь шуткой. Его наполняла гордость. До того, как его повысили в звании и назначили Командиром Первой штурмовой он служил вместе с ними. Это были те самые мужчины и женщины, которые остановили на Каспе Двадцать Седьмую Майканскую дивизию Симпсона Хенка и захватили штаб-квартиру командования, те солдаты, с которыми он вступил на Макарту. Вместе с ними Мак Рудер брал грузовое судно «Маркелос» и шел на таран Сассы. Первая дивизия штурмовала Министерство Обороны, она же освободила Синклера и Скайлу Лайму. Теперь их задача — спасти Эштан.
Мак стал перед строем и бодрым голосом приветствовал своих подчиненных.
— Объясняю обстановку. Всем будут даны подробные инструкции. Мы выходим на первую орбиту. Каждая группа получит определенный объект. Шаттлы доставят вас прямо к цели. Ваша задача — охранять то здание, или поселок, которые за вами закреплены, поддерживая общественный порядок.
Группам предоставляется полная самостоятельность. Боевые коммуникаторы будут держать связь с «Гитоном» и лично со мной. Если произойдет что-нибудь неожиданное, немедленно вызывайте помощь. Мы сразу же придем на выручку.
Бойз подняла руку, и когда Мак разрешающе кивнул головой, спросила.
— Мы можем столкнуться с сопротивлением? Есть ли на этот раз какая-нибудь доля риска?
— Никакого риска. — Мак сцепил руки за спиной. — Из надежных источников нам известно, что коммуникаторная сеть планеты была уничтожена агентами Или Такка. Но я не склонен предполагать, что это — такой же бунт, с которым мы столкнулись на Тарге. Хотя малая вероятность сопротивления совсем не означает, что вы должны отказаться от мер предосторожности. Поэтому предупреждают, еще раз — действуйте осмотрительно. Один из солдат поднял руку.
— А как насчет орбитального оружия? В случае необходимости мы можем рассчитывать на поддержку «Гитона»?
— Разумеется, — ответил Мак Рудер, и на его лице появилось суровое выражение. — Это еще одно отличие от Тарги. Вы должны быть чертовски осторожны: помните, орбитальное оружие направлено на гражданское население. Это — наш мир.
Некоторые из вас — сами уроженцы Эштана. Под обстрел могут, попасть ваши друзья или семьи. Орбитальное оружие будет предоставлено в ваше распоряжение, если вы посчитаете нужным его использовать. Но повторяю, вы должны быть уверены на сто процентов, что без него не обойдешься, прежде чем нажимать кнопку вызова.
Понятно?
— А как обстоит дело с подкреплением? — поинтересовался другой солдат.
Мак нервно усмехнулся.
— Мы можем рассчитывать только на себя. Учтите, что рядом нет Второй дивизии, готовой прийти на помощь. Когда высадитесь и обеспечите безопасность своего объекта, позаботьтесь и о собственной охране. Немедленно выставьте сменные караулы и постоянно поддерживайте своих товарищей. — Мак окинул шеренги взглядом. — Есть еще вопросы? Нет? Отлично! Все свободны, готовьтесь к отбытию.
Мак Рудер наблюдал, как штурмовики расходились, стуча по полу тяжелыми ботинками. Солдаты тихо переговаривались между собой, а офицеры выкрикивали команды.
— Все будет в порядке, Мак, сказала стоявшая за его спиной Крисла.
— Надеюсь. — Он повернулся и пошел по направлению к трапу ЛС. Впереди шла рядовая Виола Маркс. Она первой зашла в ЛС, проверила ремни безопасности, висевшие рядом с сидениями. Заметив Мака и Крислу, проходивших мимо нее в командирскую кабину. Виола вытянулась по стойке «смирно» и отдала честь.
В крошечной рубке управления находился компьютерный центр. Мак Рудер опустился в тесное кресло и, прежде чем надеть шлемофон, пристегнулся ремнями.
— Выглядит довольно убого, — заметила Крисла, усаживаясь за откидной стол и включая миниатюрный компьютер.
— Хочешь верь, хочешь не верь, но Синклер неделями жил в таких условиях на Тарге.
Крисла внимательно рассматривала окрашенные в темный цвет панели.
— Верю. Он вообще немного странный.
Мак рассмеялся и начал включать системы управления. Засветились экраны оживших мониторов, обеспечивающие связь с командным составом дивизии.
Центральный экран был отдан Райсте. Посмотрев на Мака, старуха улыбнулась и подмигнула ему, тут же вернувшись к неотложным делам на капитанском мостике «Гитона».
— Ты удивишься, — заметил Мак, — коэффициент клаустрофобии командирской рубки ЛС прямо пропорционален степени занятости человека и тому, сколько людей в этот момент находятся у него на связи. — Мак улыбнулся, поудобнее устраиваясь в кресле и ожидая, когда закончится проверка боевых постов.
— ЛС вылетает через две минуты, — проинформировал их коммуникатор.
Мак воспользовался задержкой, чтобы протянуть руку к автомату и наполнить чашку стассой. Затем бросил быстрый взгляд на Крислу.
— А что с Синклером? Как быть с ним? Черт, каждый раз, когда он смотрит на тебя, у него перед глазами стоит Арта Фера.
Крисла поджала губы и дернула плечом.
— Об этом я побеспокоюсь тогда, когда мы справимся с насущными проблемами.
Нужно время. Мак. Мы должны побеседовать с сыном в спокойной обстановке, а не тогда, когда Свободное пространство разваливается на части. Главное, правильно выбрать время.
— Я сам поговорю с ним.
— И что же ты скажешь? Будь хорошим мальчиком, возьми свою маму за ручку?
Ничего не выйдет. Мак. Мы должны сами во всем разобраться. — Крисла немного помолчала. — Знаешь, я счастлива, что встретилась с нем. Я могу гордиться таким сыном, как Синклер Фист.
— Тридцать секунд до вылета, — сообщил механический голос.
— Синклер не однажды спасал мне жизнь, — Мак вскинул голову. — Странно, как все сложилось.
Загудел сигнальный зуммер.
— Группа А, приготовиться, — скомандовал Мак.
— Есть, — ответил голос Виолы. — Мы давно готовы, Командир. Прошли тренировку на Тарге.
— Взлет, — монотонно констатировал коммуникатор.
Мак Рудер сделал глубокий вдох, почувствовав, как содрогнулся ЛС, освобожденный из тисков захватывающего устройства. Даже сквозь звуконепроницаемые стенки корпуса ощущалось, как гидравлическая система выталкивает легкий челнок. Несколько долгих секунд они висели в разреженном гравитационном поле, после чего ЛС выбросило через гигантский люк в брюхе «Гитона» в открытый космос. К горлу Мака подкатил сухой ком.
Искусственная гравитация выровняла силу тяжести, вдавив амортизаторы кресел.
— Двадцать минут до посадки, — сообщил автоштурман ЛС.
— Вас понял, — Мак взглянул на Крислу. — Связи с планетой все еще нет?
— Никакой. — Крисла не отводила глаз от монитора. — Эштан молчит до сих пор. Правда, Райста, приняла несколько сообщений из столицы, но они посланы передатчиками радиолюбителей. Похоже, планета парализована.
— Захожу на посадку. Прибыли.
— Мак, — с тревогой в голосе прошептала Крисла. — Прошу тебя, будь осторожен.
— Ты тоже.
В следующую минуту внимание Мака Рудера было полностью направлено на экран монитора. Один за другим его ЛС рассыпались по планете. Челноки приземлялись, выбрасывали трапы, по которым выбегали вооруженные солдаты. Не мешкая, они брали штурмом административные здания, врывались в продовольственные склады и компьютерные центры. Мак даже не заметил, как сел его собственный ЛС.
Заскрежетали тормозные колодки, завыли реактивные двигатели. Как только корабль остановился, сила тяжести увеличилась. Экран монитора показал, как группа А вскочила на ноги, штурмовики поспешно закрепляли на ремнях портупеи с тяжелым оружием и сбегали по трапу на улицу, затянутую пеленой дыма.
Группа Мака Рудера высадилась у самого важного объекта — Эштанского Комм-Централа в столице. Мак окинул взглядом широкий проспект, по обеим сторонам которого располагались высотные здания, со стенами украшенными витиеватыми фресками. Тяжелые, обитые стальными листами двери Комм-Централа были покрыты вмятинами и местами покоробились. Мак Рудер молил Бога, чтобы компьютеры остались неповрежденными.
Группа А окружила здание. Одна бригада уже поднималась по засыпанным битым стеклом ступеням крыльца. Несмотря на то, что все штурмовики были одеты в одинаковые костюмы, Мак сразу же нашел глазами коренастую фигуру Реда, который в этот момент кидал гранату в массивный замок боковой двери. Взрывной волной покачнуло даже ЛС.
— Мы внутри, — доложил Ред.
— Третья бригада, прикройте подступы! — рявкнула Виола, и улица сразу опустела.
— Молодцы! — прошептал Мак и, повернувшись к экрану коммуникатора, спросил. — Ред? Ну как там внутри?
— Все в идеальном порядке. Я задержал двух человек из охраны. Они совершенно испуганы.
— Как только будут новости, сразу же сообщай.
— Есть, Командир.
— Пока все идет нормально, — заметила Крисла. — Ни одна группа не встретила на своем пути ни малейшего сопротивления.
— Сплюнь через левое плечо.
— Что это значит?
— Я сам толком не знаю. Так всегда говорила моя бабушка. Считается, что приносит удачу.
— Мак? — раздался голос Реда. — Ребята из охраны говорят, что с компьютерами полный порядок. По крайней мере, они не пострадали во время мятежа. Техники пытаются запустить системные программы, но пока безрезультатно.
Мы направляемся в компьютерный зал. Знаешь, они так счастливы, встречая нас.
Мне начинает нравиться эта спасательная операция.
— Понял. Ред, только не теряй бдительности. Будь все время настороже.
Виола, вторая бригада, приготовьтесь на всякий случай прикрывать их огнем.
— Есть, Командир.
— Я получила донесения, Мак, — обратилась к нему Крисла.
— Большинство групп захватили объекты и создают вокруг них зоны безопасности. Никому не было оказано сопротивление.
Мак Рудер взял в руки чашку со стассой, удивившись, что жидкость еще не успела остыть.
— Прибавьте темп, ребята.
Янтарные глаза Крислы искоса взглянули на него.
— Они молодцы, Мак. Я знаю, как Стаффа тренировал свои дивизии. Твои люди замечательно работают.
— Все приходит с практикой. С такими дурацкими учениями, как, например, выход в открытый космос в нулевой сингулярности.
Крисла кивнула, переведя взгляд на экран.
— Благодаря постоянным тренировкам удается сохранить жизнь огромному числу людей. Группа С докладывает, что они взяли станцию энергоснабжения. Эндрюс ищет главного инженера. Охранник сообщил, что в некоторых местах поврежден основной кабель. Но если они получат необходимое программное обеспечение, то смогут подключиться к энергосети соседнего района.
— Райста? Свяжитесь с группой С и обеспечьте их программами для подключения станции энергоснабжения.
— Принято. Выполняю. Мак, с орбиты все выглядит просто потрясающе. Ни одной заминки. Служба Транспортного Контроля Эштана вне себя от радости, что мы прибыли. — Райста сделала паузу, потом сухо добавила. — Мы добились этого, всего лишь повесив над их головами военный корабль с мигающими огнями. Кто бы мог подумать!
Мак рассмеялся, чувствуя, как в нем поднимается волна надежды. Его мысли прервал голос Реда.
— Мак? Я — в компьютерном зале. Выглядит впечатляюще. Но, черт возьми, эти парни пытаются вводить программы, пользуясь фонарями на компактных батарейках.
В здании нет электричества. Пока не дадут энергию, мы не сдвинемся с места.
— Ясно. Группа С как раз этим занимается. Какое у вас настроение?
— Невероятное облегчение. Мак. Многие эштанцы плачут от радости, встречая нас.
Мак Рудер откинулся на спинку командирского кресла.
— Знаешь, Ред, после того, как нас встретили даже у меня начинает подниматься настроение.
— Да, Мак! — Пауза, — Как думаешь, есть у нас шанс справиться, черт побери?
— Поживем — увидим. — Мак переключил канал коммуникатора. — Райста?
Свяжись с Итреатой. Передай, что мы начнем подключать Комм-Централ сначала к системе «Гитона», а потом к их сети. Свою часть работы мы выполнили. Теперь дело за командой Кайллы Дон.
— Вое понял. Вы хорошо поработали. Мак.
— Все группы уже отчитались, — сказала Крисла. — Объекты под контролем.
— Не хочешь выпить чашечку стассы? — спросил Мак. — Нам потребуется как минимум два дня, чтобы навести здесь порядок. Еще может завариться такая каша, что некогда будет почесать ухо, не говоря уже о том, чтобы распивать стассу.
Крисла кивнула и, подняв чашку, встала.
— За удачу!
— Будем надеяться, — Мак покачал головой. — Все еще может обернуться не в нашу пользу.
***
Причалив на Тергузе, Скайла сделала то, что делает каждый путешественник, поставивший свой корабль в порт. Как только в ее документах были сделаны нужные отметки, она отправилась в ближайший кабачок. Командир Крыла не была в «Придорожном» около восьми лет, но не увидела никаких изменений. Казалось, что за столиками и у стойки бара сидят все те же завсегдатаи. Только вот посетители разговаривали вполголоса. Это несколько удивило Скайлу — она понимала, что место это — не из тихих. Первый раз она была здесь в компании Мака Райли и Римана Арка. Компаньоны, появляясь в подобных заведениях, производили эффект вылитого в топку бензина.
Сегодня «Придорожный» был наполовину пуст. Редкие пары сидели за столиками, тихо переговариваясь. Стены кабачка украшали голографические картины, изображающие звездолеты и виды планет из космоса. Потолок скрывала густая пелена табачного дыма. По привычке Скайла быстро пробежала взглядом по лицам посетителей, отметив заинтересованные и оценивающие глаза мужчин. Женщины рассматривали ее с затаенной настороженностью — пожалуй, кроме одной, сидевшей рядом с двумя суровыми техниками. Девушка наблюдала за Скайлой зелеными глазами, с трудом сдерживаясь, чтобы не вскочить из-за стола — такой избыток энергии и любопытства кипел в ней.
Командир Крыла расположилась за стойкой бара, заказала эштанскую хлебную водку и всунула в автомат кредитную карточку.
— Вы только что прилетели на Тергуз? — обратился к ней высокий плотный мужчина, присаживаясь рядом. — Я видел, что пару часов назад в доке появилось новое судно. Откуда вы?
— С Риги. — Скайла бросила на собеседника настороженный взгляд.
Мужчина был одет в комбинезон, перетянутый ремнем со множеством подвешенных к нему инструментов. На его круглом, давно небритом лице появилась вежливая улыбка. Встретившись с ее глазами, незнакомец в изумлении охнул.
— У вас, мэм, самые голубые глаза, какие я когда-либо видел. Не могли бы вы снять свой шарф и позволить взглянуть на ваше лицо? Надо признаться, что вы — самая очаровательная из женщин, появившихся здесь за много-много лет.
— Извините, но я занята.
Мужчина тихо заворчал себе под нос.
— Ничего удивительного. Черт, этого и следовало ожидать. Если б я знал, что встречу такую красотку, то заскочил бы в душ и оделся поприличнее, постарался выглядеть похожим на джентльмена. Поделом мне. Но послушайте, я угощу вас рюмкой водки, если расскажете, как там сейчас на Риге. — Он протянул Скайле мозолистую ладонь.
— Меня зовут Гарн.
— Скайла рассмеялась.
— А мое имя Ласка. Договорились, заказывайте. — Одним глотком Скайла допила содержимое своего стакана, краем глаза рассматривая сидящего рядом мужчину. Определенно, в нем было нечто особенное. В мягких карих глазах светилась явная настороженность. Служба Внутренней Безопасности? Скайла с трудом сдержала дрожь. Эти ищейки рыщут вокруг всех, кто прилетает на станцию.
— На Риге все идет своим ходом. Звездный Мясник взорвал Центр Коммуникации. Остались одни руины. Большинство правительственных зданий разрушено. Оборона, промышленность, здравоохранение и культура — если бы только они были развалены. Даже Система Внутренней Безопасности превратилась черт знает во что. На месте Дворца Тибальта — огромная яма.
— Благословенные Боги! — пробормотал Гарн, не на шутку потрясенный ее словами. — Мы слышали о разрушениях, видели отчеты, подготовленные на Итреате.
Но ведь записи можно смонтировать и показать все, что угодно. Когда же разговариваешь с человеком, который был свидетелем, то какие могут быть сомнения в том, что это не пропаганда, а реальное положение дел.
— Какая уж тут пропаганда. Все так оно и есть. Риге пришел конец. И Сассе — тоже.
Гарн склонил голову к плечу и слегка прищурил глаза.
— А вы — веганка?
— Хм… Я ношу этот шарф потому, что не хочу выставлять напоказ свою челюсть. Мне прострелили ее, еще когда я была ребенком.
Собеседник понизил голос.
— Скажите, вы прилетели из-за того, что случилось с Представителем?
— Простите?
— Педро Марун, веганский торговый Представитель. Он исчез. — Гарн сдвинул брови и в растерянности посмотрел на собеседницу. — Я думал, что вы, веганцы, следите за судьбами своих соотечественников. Что-то там вроде родственных обязательств.
Скайла задумалась, перекатывая стакан в ладонях. Исчез торговый Представитель? Работа агентов Или Такка?
— Видите ли, Гарн, я только что узнала об этом. С кем, по-вашему, у меня назначена на вечер встреча? Что значит — пропал? — Из предосторожности она добавила. — Мне показалось странным, когда я не смогла связаться с офисом Педро по коммуникатору. Так что же произошло?
Напряженность в глазах Гарна и стиснутые челюсти выдавали его неподдельное беспокойство.
— Эй, что же все-таки происходит? — Скайла положила руку на ладонь мужчины. — Мне что-нибудь угрожает?
Гарн попытался улыбнуться, но улыбка не получилась, и он пожал плечами.
— Откуда, черт возьми, я могу знать? Вся планета стоит на ушах, Свободное пространство разваливается на части. Директор Службы Внутренней Безопасности присоединился к лидерам Союза; вы не поверите, но Рилл поддерживает требования рабочих комитетов. Администратор мечтает заполучить голову Директора, однако боится поднять на него руку. Чуть ли не каждый день образуются новые фракции.
Что здесь такого особенного, если при этом исчезают двое парней. Виноват ветер, не так ли?
— Нет, не так, — ответила Скайла, имитируя выговор веганок. — Нам не нравится, когда исчезают наши люди. Это отрицательно сказывается на торговле.
Политическая нестабильность одно, а веганская торговля — совсем другое.
Торговые Представители Веги всегда были неприкосновенны в Свободном пространстве, священны, как Этарианские жрецы. Глупое недоразумение может повлечь за собой ужасные последствия. МОЖЕТ БЫТЬ НЕ СТОИЛО ОДЕВАТЬ ВЕГАНСКИЙ ШАРФ, СКАЙЛА?
— Говорите исчезли двое? — она вопросительно вскинула бровь.
— Да, один — риганский торговец… он был завсегдатаем этого бара. Но он… должен быть где-то здесь. Все стали шизофрениками. Каждое утро просыпаешься с мыслью, не придется ли сегодня ложиться спать безработным. Гарн долго смотрел на нее внимательными глазами, потом пригнулся и тихо спросил.
— Вы берете на борт пассажиров?
Скайла допила последний глоток водки, которой Гарн угостил ее.
— Бывает, что беру. Это зависит от того, кто они… и сколько могут заплатить. Еще я не перевожу тех, кто скрывается от закона.
Гари огляделся вокруг, убеждаясь, что поблизости никого нет.
— Меня охватило странное нервное возбуждение. Я хорошо пожил на Тергузе, мерзлые камни оказались ко мне благосклонны. Вы понимаете, что я имею в виду?
Мне удалось здесь кое-что поднакопить, но меня пугает то, что происходит сейчас. Мои старики живут на Рипариосе, и мне хотелось бы тоже перебраться в такое место, где нет опасности замерзнуть в полной темноте, когда электричество отключено.
Скайла слегка отодвинулась и, не отводя изучающих глаз от лица Гарна, ответила.
— Я лечу в другом направлении. Моя цель — Имперская Сасса. А если Педро и в самом деле пропал, то вначале отправлюсь на Вегу, чтобы сообщить эту новость.
Между прочим, Вега — совсем недурное местечко, еще годика два — и у нас начнется весенняя оттепель. — Она кокетливо улыбнулась. — Ну как, интерес еще не пропал?
Гарн поморщился, потирая рукой подбородок.
— Я даже не знаю. Сколько времени вы собираетесь пробыть на Тергузе?
— Неделю.. а может, только пару дней. Если правда, что Педро исчез.
Гарн глубоко вздохнул.
— Я подумаю над вашим предложением.
— На вы даже не спросили о цене.
Он кивнул.
— Об этом мы поговорим, если я все-таки надумаю. Спасибо за информацию, Ласка. Еще увидимся.
Когда новый знакомый ушел, Скайла заказала еще стаканчик водки и склонила голову, уперев локти в стол. Теперь непременно нужно заглянуть в Представительство. Педро Марун. Должно быть, он — надежный человек. Веганцы не станут посылать абы кого в такое опасное место, как Тергуз. Скайла не думала, что торговый Представитель Веги был особо заметной фигурой на планете, но если он действительно пропал, то Служба Внутренней Безопасности во главе с Директором должны быть настороже. Зашевелившееся в душе предчувствие беды выползло из своей норы во время разговора с Гарном. Скайла беспокойно покусывала губы, разглядывая изображение Тергуза на большом экране, висевшем над стойкой бара. Звезда Гузмана, самая яркая в системе, отбрасывала свой сине-зеленый свет на станцию, вращавшуюся по орбите планеты.
— Ну и как водка? — молодая женщина, та самая, которую сильно взволновало появление Скайлы в баре, взобралась на соседний стул. Она была одета в рабочий комбинезон, колени, локти и манжеты которого не отличались чистотой. Лицо девушки можно было бы назвать хорошеньким, если бы не курносый нос. Проказливые зеленые глаза откровенно оценивающе разглядывали Скайлу. Спутанные черные волосы болтались, заколотые в длинный хвост.
— Почти допила. — Скайла искоса бросила на незнакомку осторожный взгляд.
— Я закажу еще! — поспешно предложила та, и лицо ее залила краска неуемного рвения. — Я — Ларк, а вас как зовут?
— Ласка.
— Вы занимаетесь торговлей? Веганка?
— Как я уже объяснила тому типу… Я специально ношу веганский шарф, чтобы никто не догадался, что я с Веги.
— Ой, какая вы забавная.
— Смотри, не лопни от смеха, детка. Скажи-ка, а твой папа знает, что тебя нет дома?
Ларк широко улыбнулась, обнажив ряд белых зубов.
— Он махнул на меня рукой. — Она описала круг на табурете, и глаза ее унеслись куда-то вдаль. — Я хочу полететь в космос. Ничего не могу с этим поделать. Знаете, Тергуз — это паршивый камень на краю Вселенной. А я хочу увидеть ее всю! Вот почему я прихожу сюда, Ласка. Посидеть, послушать… и помечтать.
— И ты никогда не попадала в неприятные истории?
Ларк махнула рукой.
— Да, конечно… пришлось побывать в заварушках. А вообще-то я уже год работаю в отряде по коммунальному обслуживанию. Ой, чего только там не насмотришься. На Тергузе сам черт ногу сломит. Вы, наверное, слышали, что его называют «помойной ямой»? До чего противно выгребать всякую гадость из атмосферы или чистить обледенелые вентиляционные трубы.
Все это время Скайла не сводила глаз с рук девушки. Несмотря на грязные рукава комбинезона, на ее ладонях не было мозолей, а ногти обработаны самым тщательным образом. Трогательная речь была обыкновенным манерничанием.
— Что ты хочешь сказать этим, Ларк? Грязь, вонь, мерзость… Кто ты такая на самом деле? Хочешь стащить мой кошелек? Или ради забавы вешаешь лапшу на уши простакам?
В зеленых глазах девушки вспыхнуло удивление, на секунду она заколебалась.
Скайла заметила, что под тонким слоем пудры, нанесенным умелой рукой, лицо Ларк покрывали веснушки.
— Ничего подобного. Я клянусь, Ласка… — Девушка прищурила глаза. Знаете, вы похожи на полицейского агента. Это так? А здесь потому, что хотите выяснить, что случилось с Маруном.
— И что с ним случилось?
— Если вы — шпик, то чего ради я стану вам помогать?
— Значит, ты знаешь что-то, а?
Ларк беспокойно заерзала на вертящемся стуле.
— Кажется, мне пора возвращаться к друзьям.
Скайла рассмеялась.
— Да какой из меня шпик, черт побери. Расслабься и выпей. Что за идиотские трюки ты выкидываешь? Смотри, как бы твои глупые шутки не вышли тебе когда-нибудь боком.
В глазах девушки любопытство боролось с осторожностью. Любопытство победило.
— Вы ведь не веганка, правда? Я хочу сказать, что вы… какая-то грубая и шероховатая, как армированный бетон. И эти ваши глаза… Вы — опасная женщина.
— Вполне возможно, что не так уж глупа, как мне показалось. — Скайла нажала на кнопку встроенного в стойку бара диспенсера с напитками. — Успокойся, девочка. Я заказала для тебя стаканчик виски. Выпей за мое здоровье.
— Можно я еще посижу и немного поболтаю с вами?
— Тебе не следует так много болтать, детка. Не лезь на рожон. Ты еще очень зеленая, но славная. Обычно люди приходят в такие места, как это, по трем причинам. Некоторые — их совсем мало — ведут в барах деловые переговоры. Другие сидят, навострив уши, чтобы узнать последние новости. Ты слушаешь меня?
Остальные же ищут удовольствий, будь то стакан виски или секс. Ты еще не доросла ни до одной из этих причин. Послушай моего совета, отправляйся домой.
— Да, спасибо. Направление задано.
Скайла с подозрением проследила глазами за Ларк, которая отбыла назад к техникам. Казалось, те даже не заметили ее отсутствия. Глупая девочка? Или наоборот? Скайла вновь перевела взгляд на экран со светящимся изображением Тергуза, передаваемым орбитальными датчиками из космоса. Нет, для агента Службы Безопасности Ларк не хватает профессионализма. Скорее, она — избалованная скучающая девочка из обеспеченной семьи, слишком смышленая для своего возраста.
— Черт, возьми. Поганые Боги! У МЕНЯ НИКОГДА НЕ БУДЕТ ДЕТЕЙ!
Тергуз наводил на Скайлу уныние. Она надеялась найти здесь спокойное место, где сможет восстановить душевное равновесие. Сейчас Командиру Крыла Компаньонов не до политических беспорядков и перемен в правительствах. Ей нужно время, чтобы перевести дух. Может, все-таки следует заглянуть в Торговое Представительство Веги и… Нет.
Взгляд Скайлы продолжал блуждать по экрану, и вдруг она заметила деталь, на которую прежде не обратила внимания. Сердце начало отбивать тяжелые глухие удары. Заставляя себя внешне сохранять спокойствие, Скайла поднесла стакан к губам и отпила глоток обжигающей водки. Как хорошо она знала этот корабль!
Поставив свое судно в доках первого кольца, она, разумеется, не могла видеть, кто пришвартовался к четвертому. А если бы увидела — хватило бы ей смелости высадиться на Тергузе? СПОКОЙНО, СКАЙЛА. НЕ ПАНИКУЙ. Горло сжалось, словно во время припадка удушья. НЕ ТЕРЯЙ САМООБЛАДАНИЯ. НЕ ЗДЕСЬ. НЕ СЕЙЧАС.
Ее собственная яхта, блестевшая в лучах солнца, была отлично видна на голограмме. Или Такка где-то здесь. Известно ли ей о прибытии Скайлы? Может, она уже рядом, готовая закончить начатое? Скайле не удалось унять дрожь в руках, когда она вынимала кредитную карточку. БЕЖАТЬ! ПРОЧЬ ОТСЮДА! НЕМЕДЛЕННО ВОЗВРАЩАЙСЯ НА КОРАБЛЬ И УЛЕТАЙ!
Заскрежетав зубами, Скайла встала и медленно направилась к выходу, бросая по сторонам настороженные взгляды. За одним из столиков перед одиноким стаканом виски сидел Гарн. Увидев Скайлу, он помахал ей рукой. Облизав пересохшие губы, чувствуя, как бешено колотится в груди сердце, она подошла к нему, с трудом передвигая неожиданно ставшие ватными ноги.
— Гарн? Ты не встречал здесь одну женщину?
— Ты решила пошутить со мной? Здесь их бывает сотни!
— Это… Это особенная женщина. Гиперсексуальная. С огромной грудью и янтарными глазами.
На секунду Гарн задумался и решительно ответил.
— Да, Ласка, она была здесь недели две назад. И ушла из бара с парнем по фамилии Блакер, я говорил тебе о нем раньше. Вилли был завсегдатаем «Придорожного». Его судно до сих пор торчит здесь, а сам он почему-то не появляется. На него не похоже.
Скайла нахмурилась, ощутив волну леденящего страха, прокатившегося по ее внутренностям.
— Может, он задержался? До встречи, Гарн. — Еще раз окинув зал встревоженным взглядом, Скайла заметила Ларк. Девушка озадаченно посмотрела на нее, а потом уставилась на экран монитора, в недоумении нахмурив лоб. Собрав в кулак остатки воли, Скайла, не спеша, вышла на улицу, контролируя каждое свое движение.. Она едва сдерживала себя, чтобы не броситься прочь в паническом бегстве.
***
Стаффа кар Терма шел по легированному керамическому настилу, который слегка покачивался под тяжестью его тела. Звук шагов гулким эхом отдавался в перехватывающем дыхание морозном воздухе штурмового отсека «Крислы». Техники в защитных костюмах вытянулись по стойке «смирно», когда Главнокомандующий показался из бокового прохода и направился к люку одного из остроносых штурмовых ЛС. В отличие от риганских зелено-коричневых кораблей, напоминавших тупоносые обрубки, двухсотметровые штурмовики Компаньонов имели форму конуса, поверхность которого была отполирована до зеркального блеска.
Часовой, охранявший вход, ловко отдал Верховному Главнокомандующему честь и открыл люк. Стаффа приветливо кивнул солдату и проскользнул в двойной воздушный тамбур.
— Вы готовы, сэр? — спросил часовой, заглянув в тамбур..
— Да. Все готово. Сообщите пилоту.
— Есть. — Часовой коснулся ладонью пластины замка, закрывая тамбур, и тихо заговорил в портативный коммуникатор.
Стаффа прошел вдоль штурмового отсека, критически осматривая личный состав ЛС. Солдаты находились, в полной боевой готовности, пристегнутые ремнями к мягким креслам. Удовлетворенный увиденным, Главнокомандующий поднялся на боевую командную палубу. Там, каждый на своем боевом посту, техники проверяли готовность оружия, функционирование систем коммуникации, работу реакторов и многое другое. Полностью сосредоточившись на выполнении обязанностей персонал даже не заметил появления Главнокомандующего.
Поднявшись на несколько ступенек и пройдя на капитанский мостик, Стаффа обнаружил там Синклера и Мхитшала. Мхитшал стоял у самых дверей, в нерешительности оглядывая мониторы, пульты и другое оборудование, занимавшее все пространство стен и потолка. Командирские кресла, спинки и подлокотники которых были покрыты паутинами проводов, возвышались на сиалоновых платформах.
Каждое было расположено так, чтобы пилот мог вести наблюдение за экранами всех мониторов.
Синклер стоял посреди каюты, сцепив руки за спиной. Он был одет в простой солдатский мундир. Внимание его захватил главный монитор, который передавал изображение Тарги. Планета была наполовину скрыта тенью, крупные города Западного Континента отмечали световые точки. Стаффа остановился позади сына, физически ощущая мощь его крепких плеч и напряжение сильных ног.
— Все готово? — спросил Синклер глухим голосом.
— Нас выпустят буквально через минуту, — Стаффа помедлил, не решаясь продолжить. — Тебе необходимо, Синклер, занять одно из командирских кресел.
Несмотря на то, что все пилоты — профессионалы, прохождение плотных слоев атмосферы может оказаться далеко не простым.
Синклер кивнул и уселся в одно из кресел.
— Не волнуйся, Мхитшал. Со мной все будет в порядке. Я думаю, ты сможешь найти себе место на штурмовой палубе.
Бросив на Стаффу подозрительный взгляд, Мхитшал недовольно кивнул головой.
— Позовите меня, если вам что-нибудь потребуется, сэр.
Когда помощник Синклера вышел, Стаффа заметил.
— Он очень заботливо относится к тебе.
— Иногда Мхитшал просто невыносим. — Взгляд Синклера оставался прикованным к Тарге. — Бывает, я так устаю от его заботы, что хочу избавиться от нее навсегда, заменить его кем угодно.
— И не можешь так поступить?
— Нет. — Синклер улыбнулся, словно удивляясь сам себе. — Я не могу обидеть Мхитшала, оскорбить его чувства. Да и потом, он стал неотъемлемой частью моей жизни. Если я не обращаю внимания на его советы, то впоследствии, как правило, приходится пожалеть об этом. — Помолчав с полминуты, он добавил. — Мхитшал уже очень давно со мной. Я взял его до Макарты, и он побывал в том ужасе. Теперь, кажется, ему сам черт не страшен.
Стаффа опустился в одно из кресел и расслабился в мягких подушках.
Звездолет начал посадку на Таргу.
— Я связался с одной из горнорудных компаний. К тому времени, как мы приземлимся и разобьем базовый лагерь, они подвезут буровую установку. Мы вскроем туннели, и группа специалистов посмотрит, как можно в целости и сохранности вывезти документы из древнего архива.
— А что с защитным шлемом для Мэг Комма?
— Его должны уже закончить. Техники доставят шлем сразу после того, как проведут последние испытания.
— И все же никто не знает, что из этого получится.
— К сожалению, жизнь всегда непредсказуема.
Повисло напряженное молчание, и Стаффа нахмурился. Синклер же не мог оторвать взгляда от экрана монитора с изображением Тарги. ОН БОИТСЯ ВОЗВРАЩЕНИЯ. МАКАРТА ДЛЯ СИНКЛЕРА — НЕ ПРОСТО ОЧЕРЕДНОЕ СРАЖЕНИЕ… Стаффа откашлялся.
— Мы никогда не говорили с тобой о Макарте откровенно. О том, чего она стоила нам и что значит теперь.
Синклер повернулся к отцу. В его серебристо-желтых глазах засветился скепсис.
— Я ненавидел Седди тогда, ненавижу их и сейчас. Ничто не сможет вытравить из меня непреодолимое желание вырвать их из Свободного пространства с корнем.
Слишком много моих людей — да и их тоже — погибло по милости Магистра Браена и проводимой им политики. Такое количество крови не смоешь даже за тысячи лет.
— Ты говорил, что сумеешь сотрудничать с Кайллой Дон. Ты, по крайней мере, попробуешь, ладно?
— Я сказал, что мое желание уничтожить Седди не изменилось. Но я не говорил, что не смогу заставить себя рассматривать их как политическую реальность и на этой основе иметь с ними деловые отношения. — Синклер покачал головой. — Мне очень жаль, Стаффа. Я зол на судьбу, на то, что вы оказались на Тарге, когда я начал атаку. Говоря откровенно, если бы мне было тогда известно, что Главнокомандующий Компаньонов находится на планете, я никогда не послал бы туда Мака со Второй Тарганской дивизией. Я уничтожил бы гору прямо из космоса.
— Вы отлично сражались, Синклер. Если бы не мое вмешательство, вы наголову разгромили бы Седди за день или два. И обошлись бы при этом минимальными потерями — человек сорок — пятьдесят, не больше. Все их документы стали бы твоими, а Седди навсегда бы исчезли и перестали бы совать нос в чужие дела. Об этом бы позаботилась Или Такка, как позаботилась бы и обо всем остальном. Стаффа посмотрел Синклеру прямо в глаза. — Может, ты хочешь сменить тему разговора?
Синклер бросил на него злой холодный взгляд. Верховный Главнокомандующий устало улыбнулся.
— Все мы делаем ошибки. Браен пренебрег учениями, которых следовало придерживаться. Ты доверял Или Такка. Я разрушил гораздо больше, чем требовалось. Нам всем приходилось страдать из-за не правильных решений.
— Но всем по-разному. У каждого из нас были свои провалы и проигрыши, Синклер покачал головой. Макарта была моим первым настоящим поражением. Может быть, именно поэтому мне так трудно возвращаться туда. Я просчитал каждый шаг, но вы оборонялись виртуозно, господин Главнокомандующий, вы не совершили ни единой ошибки.
— Ты же сделал одну — и то не по своей вине. Ты недооценил противника, Синклер. Ты ожидал встретить дрожащих от страха священников, так, по сути дела, и должно было случиться.
— Седди Браена обязаны своей жизнью вам — так надо понимать?
— Я сказал бы иначе: я обязан своей жизнью Седди — Кайлле Дон. А ты, хочу напомнить, своей жизнью обязан мне.
— Я? Вам?
— Или Такка убила бы тебя прежде, чем Мак Рудер успел бы захватить Министерство.
— Но она сбежала в тот самый момент, когда Шикста проломила крышу этого самого Министерства.
— Разумеется. Она сбежала. У Или не было возможности связаться со своими агентами, так как коммуникаторы оказались блокированы «Контрмерами».
Командование Или Такка было полностью парализовано. Я говорю все это для того, чтобы доказать тебе, Синклер, — очень многие события явились результатом сражения на Макарте или его последствиями. Мы все нужны друг другу. Шпионская сеть Седди — это наши уши. Коммуникаторная система Компаньонов осуществляет связь, а объединенные войска и флот обеспечивают социальный контроль. Убери из этой схемы Седди, Компаньонов или Риганцев — и вся структура развалится на части.
— Что же я скажу призракам на Макарте, Главнокомандующий? — Синклер закрыл глаза. Лицо его было мертвенно-бледным.
— Что ты сдержал обещание: простые люди, такие, как они, никогда больше не будут погибать по прихоти честолюбивых политиков. Умершие позволили выиграть время. Разве ты не будешь переживать больше, если они погибли зря?
Синклер кусал губы, наблюдая за тем, как увеличивается бело-голубой шар планеты на экране монитора.
— Да, Главнокомандующий, именно по этой причине меня мучают по ночам кошмары: если они погибли напрасно?
— У меня тоже есть проблема с кошмарами. — Стаффа перевел взгляд на монитор, следя за снижением штурмового корабля на внутреннюю орбиту. — Уверяю тебя, твои призраки уснут спокойно, как только мы стабилизируем обстановку в Свободном пространстве и вернем людям мир и надежду.
— А ваши призраки когда оставят вас в покое, Главнокомандующий?
Губы Стаффы скривились, сосредоточенный взгляд серых глаз был прикован к монитору, на котором их корабль, попав в атмосферу планеты, ярко заблестел.
— Когда я сломаю Запретные границы и освобожу человечество из этой ловушки, Синклер. Мои грехи куда более тяжкие.