Книга: Золотое руно (сборник)
Назад: 87
Дальше: 113

88

Это слово выкрикивают американские десантники, прыгая с парашютом; традиция зародилась в 1940 году.

89

Имеется в виду шотланский национальный вид спорта — бросание бревна.

90

Престижный университет в Монреале.

91

Город неподалёку от Торонто.

92

Американский комик.

93

Майкл Дуглас старше Кэтрин Зеты-Джонс на 25 лет.

94

Американский комедийный сериал (1989–1998), действие которого происходит в многоквартирном доме в Нью-Йорке.

95

Персонаж пьесы Теннеси Уильямса «Трамвай „Желание“» (1947).

96

SETI — S earch for E xtraT errestrial I ntelligence — Поиск Внеземного Разума.

97

Город в штате Массачусетс неподалёку от Бостона.

98

Британский телесериал (2000–2001).

99

Реальные астрономы, занимающиеся поиском внеземных цивилизаций.

100

Научно-популярная программа на канадском радио.

101

Massachussetts Institute of Technology — Массачутетский технологический институт, один из ведущих вузов США.

102

«Mark's Work Wearhouse» — канадская сеть магазинов одежды.

103

Английский поэт-маринист.

104

Американская международная сеть ресторанов.

105

Понятие из вселенной сериала «Звёздный путь» — запрет персоналу Звёздного Флота вмешиваться во внутреннее развитие инопланетных цивилизаций.

106

Канадский философ средств массовой информации и коммуникаций.

107

109 кг.

108

178 см.

109

80 кг.

110

Утренние новостные программы канадского национального радио — радиостанции «Си-би-си».

111

Популярная канадская радиоведущая.

112

National Enquirer — американское издание, специализирующееся на сенсациях и «жареных» новостях, в том числе об НЛО, экстрасенсах, «снежных людях» и прочем.
Назад: 87
Дальше: 113