Книга: Эта безумная Вселенная
Назад: Быстро наступает вечер
Дальше: Дьявологика

В твое жилище я вползу

Морфад сидел в центральном отсеке корабля и угрюмо глядел на стену. На душе было тревожно, и он не собирался этого скрывать. По сути, их поймали в ловушку. В большую хитроумную ловушку. И выскользнуть из нее можно только сообща.
Хуже всего, что остальные члены экипажа этого не понимали. Похоже, им было наплевать на свои жизни, не говоря уже о жизни Морфада. Он это чувствовал. Его соплеменники даже не понимают, что увязли по уши, и потому все его доводы бесполезны. Ну чем еще пробить их благодушие?
Зверь старается избежать ловушки лишь потому, что прекрасно сознает ее реальность. В противном случае он впадет в такое же благодушие, в каком ныне пребывали соплеменники Морфада. Да что говорить о них, если все эти, казалось бы, разумные чужеземцы с незапамятных времен сами сидят в той же ловушке? Можно ли верить, что пятьдесят скептически настроенных альтаирцев не повторят ошибки трех миллиардов землян?
Морфад продолжал тупо разглядывать стену, когда в отсеке появился Харака и сообщил:
— Вечером мы улетаем домой.
Морфад молчал.
Рослый, крепко сбитый альтаирец, Харака был капитаном корабля. Потирая свои длинные, гибкие пальцы, он продолжал:
— Мне грустно улетать. Встретить такую планету! Это же удача, причем редкая удача. Мы успели побрататься с землянами. Их разум развивался в том же направлении, что и нащ. Как и мы, они бороздят космос. А сколько в них дружелюбия и готовности прийти на помощь!
Морфад молчал.
— С какой сердечностью они нас приняли! — восторгался Харака. — Представляю, как обрадуются дома, когда мы представим отчет об экспедиции. Несомненно, нас и землян ожидает большое будущее. Мы создадим непобедимый союз Альтаира и Земли. Совместными усилиями мы исследуем и завоюем всю галактику.
Морфад молчал.
Его состояние охладило Хараку, заставив капитана нахмуриться.
— Да что с тобой? Почему у тебя такой понурый вид?
— Просто я не прыгаю от радости.
— Вижу. Твое лицо похоже на кислый-прекислый шамсид. Такие бывают на старых кустах, которым недостает жизненных соков. И это — в минуту величайшего триумфа! Может, ты заболел?
— Нет. — Морфад медленно повернулся и вперился в него взглядом. — Скажи, ты веришь в сверхъестественные способности?
Вопрос несколько ошеломил Хараку.
— Не знаю, что и сказать. Я ведь капитан корабля, моя сфера — астронавигация, а потому я не стану корчить из себя знатока разных там паранормальных способностей. Короче говоря, я не могу тебе дать адекватного ответа. А ты-то сам как? Ты в них веришь?
— Верю. Точнее, теперь верю.
— Что значит «теперь»?
— Эта уверенность просто свалилась на меня. — Морфад помолчал и с отчаянием в голосе добавил: — Я обнаружил у себя телепатические способности.
Харака с некоторым недоверием поглядел на него.
— Говоришь, обнаружил? Раньше их у тебя не было, а потом вдруг появились?
— Да.
— И с какого времени?
— С момента нашей посадки на Землю.
— Подожди, давай по порядку, а то я ничего не пойму, — сказал сбитый с толку Харака. — Ты утверждаешь, что какие-то здешние особенности неожиданно позволили тебе читать мои мысли?
— Нет, твои мысли я читать не могу.
— Но ты только что объявил себя телепатом.
— Это действительно так. Я легко читаю мысли, как будто мне их выкрикивают прямо в уши. Но не твои и не мысли остальных членов экипажа.
Харака подался вперед, лицо его стало серьезным.
— А, так значит, ты улавливаешь мысли землян? И что-то из услышанного тебя насторожило, так? Морфад, я же капитан корабля, твой непосредственный начальник. Ты просто обязан сообщать мне обо всех своих подозрениях, касающихся землян. Давай, выкладывай все, что узнал! — приказал он Морфаду.
— Об этих гуманоидах я знаю не больше твоего, — возразил Морфад. — У меня есть все основания считать, что их дружелюбие не является наигранным, однако про их мысли мне ничего не известно.
— Ох, звездочки яркие, но ведь ты только что…
— Тут есть одна особенность, — перебил его Морфад. — «Землянин» — понятие достаточно широкое. Правильнее будет сказать, я улавливаю мысли не всех землян.
— Хорошо, тогда кого именно?
Набравшись решимости, Морфад выпалил:
— Я улавливаю мысли земных собак.
— Собак? — Харака откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на соплеменника. — Собак? — еще раз переспросил он. — Ты это серьезно?
— Мне не до шуток. Я слышу мысли земных собак и больше ничьи. Не спрашивай меня, почему это так. Я и сам не знаю. Зигзаг обстоятельств, другого слова не подберешь.
— И ты слушаешь их мысли с тех самых пор, как мы прилетели на Землю?
— Да.
— Ну и что же интересного в собачьих мыслях?
— Там настоящие крупицы мудрости другой расы, — заявил Морфад, — Знаешь, чем больше я вслушиваюсь в эти мысли, тем сильнее они меня пугают.
— Давай, напугай-ка меня несколькими примерами, — предложил Харака, подавляя улыбку.
— Вот тебе пример: «Высшая проверка на разумность — это способность жить в свое удовольствие, не утруждая себя работой», — процитировал Морфад. — Вот еще пример: «Искусство возмездия заключается в умении тщательно скрыть свое желание отомстить так, чтобы никто ничего не заподозрил». А вот еще пример: «Самым острым, самым незаметным и самым эффективным оружием во всей Вселенной является лесть».
Харака не удержался от удивленного возгласа.
— А как тебе понравится такой образец собачьей мудрости? «Мыслящему существу нравится считать себя богом. Отнесись к нему, как к богу, и оно станет твоим преданным рабом».
— Быть этого не может! — замотал головой Харака.
— Может! — упрямо возразил Морфад. Он махнул рукой в сторону ближайшего иллюминатора. — Там живут три миллиарда божков, за которыми бегают по пятам, перед которыми лебезят и на которых глядят преданными глазами. Божки исключительно милосердны к тем, кто их любит.
Морфад чмокнул губами: видимо, ему хотелось плюнуть.
— И любимцы божков это знают, а потому любовь им достается дешево.
— По-моему, ты тронулся умом, — мрачно произнес Харака.
— Тогда как тебе понравится такой образец собачьей мудрости? «При успешном управлении управляемые даже не осознают, что ими управляют». — Морфад снова издал звук, как будто хотел плюнуть на пол. — Похоже на бред сумасшедшего? По-моему, нет. Вполне разумный принцип. И действенный. Самое главное — сейчас он вовсю действует.
— Но…
— Взгляни вот на эту штучку. — Морфад бросил на ладонь Хараки небольшой предмет. Узнаешь?
— Да. Земляне называют это крекером.
— Правильно. Ради его изготовления земляне в любую погоду вспахивают свои поля, засевают их пшеницей, собирают урожай с помощью машин, постройкой которых усердно занимаются другие земляне. Потом пшеница перевозится в специальные хранилища, размалывается в муку. Мука смешивается с необходимыми компонентами, превращается в тесто, из которого нарезают эти квадратики. Затем их выпекают, остужают, укладывают в пакеты и отправляют по всей планете. Прежде чем хрустеть крекерами, землянам приходится изрядно потрудиться.
— Ну и что?
— А вот когда собака хочет получить крекер, ей достаточно встать на задние лапы и повилять хвостом, умильно глядя в глаза своему богу. И все. Проще не придумаешь.
— Не понимаю, почему ты восторгаешься собачьей мудростью. По-моему, собаки — довольно глупые существа.
— Это лишь кажется, — сухо ответил Морфад.
— Они и делать-то ничего не могут. Ведь у них нет рук.
— Им и не нужны руки. Достаточно иметь мозги.
— А теперь послушай меня, — с нескрываемым раздражением произнес Харака. — Мы, альтаирцы, придумали и построили корабли, способные летать между звездами. И земляне тоже. Но здешние собаки не сделали даже простенькой машины и в течение ближайшего миллиона лет не сделают. Когда хотя бы одной собаке хватит мозгов и способностей, чтобы совершить космическое путешествие, я съем свою капитанскую фуражку.
— Можешь начинать ее есть, — предложил Морфад, — У нас на борту уже пара земных собачек.
— Эти не в счет. Земляне сделали нам памятный подарок, — недовольно проворчал Харака.
— А чья воля заставила их сделать этот подарок?
— Кому-то из землян вдруг пришла в голову мысль подарить нам собак.
— Ты в этом уверен?
— А ты считаешь, что собаки сами внушили эту мысль землянам? — сердито бросил Харака.
— Я не считаю, я знаю, что так оно и было, — с мрачным видом ответил Морфад. — Причем земляне не подарили нам двух самцов или двух самок. Нет, уважаемый капитан, собаки все предусмотрели. Нам подарили самца и самку. Земляне сказали, что собаки прекрасно размножаются. Пройдет какое-то время, и наш мир расцветет от неиссякаемой любви четвероногих друзей землян.
— Чепуха! — отмахнулся Харака.
— Ты находишься в плену устаревших представлений! — не остался в долгу Морфад. — Ты по-прежнему считаешь, будто завоевание предполагает агрессию. Неужели ты не понимаешь, что расы с чуждой нам психологией используют совершенно иные, непривычные для нас методы? У собак — собственная стратегия, в корне отличающаяся от нашей. У них нет ни военных кораблей, ни вооруженной армии. Они не могут выставить нам ультиматум и начать войну. Зато они способны тихо вползти в наши жилища, и их глаза будут излучать искреннюю преданность. Если мы не проявим бдительность, то окажемся под властью этих любящих и преданных тварей.
— Знаешь, у тебя какая-то… собакобоязнь. Иного слова тут не подберешь, — сказал Харака. — Ты панически боишься собак.
— Боюсь. И не без оснований.
— Они вымышленные.
— Вчера я заглянул в косметический салон для собак. Кто, спрашивается, мыл, поливал духами, пудрил и прихорашивал этих тварей? Другие собаки? Как бы не так! Этим занимались земные женщины. И после этого ты говоришь, что мои опасения вымышленные?
— Я бы назвал это причудами землян. Ничего особенного. Ведь и у нас тоже есть свои чудачества.
— Здесь ты совершенно прав, — согласился Морфад. — И одно из твоих чудачеств мне хорошо известно. Да и всему экипажу — тоже.
Харака сощурился.
— Не стесняйся, назови его. Я не боюсь увидеть себя глазами других.
— Хорошо. Ты сам попросил об этом. Мы все знаем, что Кашим ходит у тебя в любимчиках. Ты всегда прислушиваешься к его мнению, хотя мнение других спокойно можешь пропустить мимо ушей. Что бы Кашим ни сказал — тебе это кажется заслуживающим внимания.
— Уж не завидуешь ли ты Кашиму?
— Ни в коей мере, — брезгливо отмахнулся Морфад. — Я просто презираю его. И не я один, остальные тоже его не жалуют. Профессиональный подхалим — вот кто этот Кашим. Он только и знает, что лебезить перед тобой, говорить льстивые слова, которые приятно щекочут твое самолюбие. В этом он ничем не отличается от земной собаки. И тебе это нравится. Ты купаешься в его льстивых речах. Они обволакивают тебя, как дурман, и у тебя нет сил им противиться. И стратегия Кашима приносит свои плоды. Не говори мне, будто это не так. Мы все знаем, что это так.
— Я не настолько очарован Катимом, чтобы не иметь своего мнения о нем. И его влияние на меня не так сильно, как тебе кажется.
— Три миллиарда землян тоже имеют свое мнение относительно четырех миллиардов собак, и им, скорее всего кажется, что у собак хватает ума лишь на выпрашивание крекеров.
— Я все равно не верю в высокоразвитый собачий разум.
— Еще бы ты верил. Я на это и не рассчитывал. Услышав от меня подобные вещи, ты думаешь, что Морфад либо спятил, либо заврался. Вот если бы то же самое ты услышал от Кашима, да еще преподнесенное в льстиво-заискивающей манере, ты бы мгновенно поверил. У Кашима разум и логика земной собаки, понимаешь?
— Кашим тут ни при чем. Мое недоверие к твоим словам имеет более прочную основу.
— Какую же?
— Среди землян тоже есть телепаты. Так что, если бы миф о тайном владычестве собак был реальностью, они бы знали об этом. Они ни одну четвероногую тварь не оставили бы в живых. — Харака сделал паузу. — Значит, это просто миф, — с выражением докончил он.
— Земляне способны читать мысли людей, но не собак. Я способен улавливать лишь собачьи мысли и больше ничьи. Почему — не знаю. Но я улавливаю их мысли.
— Мне это представляется совершеннейшей бессмыслицей.
— Неудивительно. Вряд ли тебя можно за это упрекнуть.
Я сам понимаю всю сложность своего положения. Я — как будто единственный слышащий в мире абсолютно глухих.
Харака некоторое время размышлял над словами Морфада, потом сказал:
— Предположим, я поверил бы всему, что ты мне сообщил. И что, по-твоему, я должен был бы предпринять?
— Отделаться от собак, — не задумываясь, ответил Морфад.
— Это легче сказать, чем сделать. Нам жизненно необходимы хорошие отношения с землянами. Могу ли я, не обидев хозяев, отказаться от подарка, сделанного со всей душой?
— Хорошо, не надо отказываться. Достаточно незначительных изменений. Попроси у них только двух самок или двух самцов. Сошлись на альтаирский закон, запрещающий ввоз инопланетных животных, способных к размножению.
— Не могу. Теперь слишком поздно. Мы уже приняли подарок и искренне поблагодарили землян. К тому же им было важно подарить нам не первых попавшихся собак, а именно породистых самца и самку, чтобы положить начало собачьей популяции на Альтаире. Они хотели дополнить нашу фауну собачьей расой.
— Вот-вот, собачьей расой! — подтвердил Морфад.
— И мы едва ли сможем помешать этой паре размножаться, когда привезем их домой, — продолжал Харака. — Теперь мы начнем часто летать на Землю, а альтаирцы — навещать нас. И как только они увидят, что подаренные собачки не прижились, они горестно вздохнут и тут же осчастливят нас не одной парой, а целым десятком, если не сотней пар. Согласись, это намного хуже.
— Да, конечно, — обреченно пожал плечами Морфад. — Если ты собрался противиться любому возможному решению, нам лучше сдаться без боя. Давай забудем о своих интересах и станем очередной расой, подпавшей под власть собак. Напомню тебе перл собачьей мудрости: «При успешном управлении управляемые даже не осознают, что ими управляют».
Морфад невесело усмехнулся.
— По мне, так я дождался бы, пока мы окажемся в открытом космосе, а потом выбросил бы этих милых собачек за борт.
Похоже, Хараке надоело выслушивать своего подчиненного, и он решил прекратить этот бессмысленный разговор.
— И это наглядно подтвердило бы, что ты стал жертвой своих заблуждений.
— Почему? — со вздохом спросил Морфад.
— А как же иначе? Ты попытался бы избавиться от первых представителей расы хозяев. Насильственно прервал бы их владычество, так? — Харака хитро улыбнулся. — Если верить твоим словам, ты узнал нечто такое, о чем двуногие раньше и знать не знали и даже не догадывались. И ты — единственный, кто это знает. Ты сразу бы превратился в серьезную угрозу для всего собачьего племени. Думаю, дни твои были бы сочтены. Собаки не позволили бы тебе вмешаться в их замыслы и поделиться раскрытыми тайнами с другими альтаирцами. Словом, вскоре ты был бы не живее камня.
Харака подошел к двери и открыл ее, собравшись уйти.
— Ты вполне в здравом уме. Просто не давай волю фантазиям, — посоветовал он.
— Если я читаю собачьи мысли, это еще не значит, что собаки читают мои, — крикнул в закрывающуюся дверь Морфад. — Я сомневаюсь в этом, поскольку…
Дверь с шумом захлопнулась. Морфад сердито поглядел на дверь и стал мерить шагами отсек. Пройдя раз двадцать взад-вперед, он вновь опустился на стул и замер. Мозг его тем временем продолжал напряженно работать в поисках удовлетворительного решения.
«Самым острым, самым незаметным и самым эффективным оружием во всей Вселенной является лесть».
Да, Морфад искал сейчас способ одолеть четвероногих воинов, виртуозно владеющих самым грозным во Вселенной оружием. Как победить прирожденных льстецов, давно научившихся вползать в души землян? Как справиться с этими источниками бескорыстной любви, с этими раздувателями человеческой гордости? В течение многих поколений собаки довели свои боевые навыки почти до совершенства. Как защититься от этой опасности, как сдержать и отбить натиск? Попробуй это сделать, если изворотливые твари относятся к тебе, как к богу, всем своим видом подчеркивая, что ты для них — высшее существо! «Да, мой бог. Непременно, мой бог. Только так, как ты скажешь, мой бог».
И все-таки, как защититься от этой изощренной тактики, как изолировать их ухищрения?
Звезды ясные! Вот оно, решение! Нужно изолировать не их ухищрения, а самих этих тварей. Поместить их на какую-нибудь никчемную, заброшенную планету, и пусть себе размножаются. Пусть управляют травами и букашками. А для излишне любопытных визитеров с Земли всегда будет готов убедительный ответ. Вы спрашиваете про собак? Как же, они живы и плодятся в свое удовольствие. Мы обеспечили им замечательные условия жизни. Мы отдали им всю Пладамину. Да, целую планету. Если желаете навестить собачек, мы вас туда свозим.
Великолепная идея. Она разрешит все возникшие сложности и не вызовет неодобрения со стороны землян. Вскоре соплеменники по достоинству оценят замысел Морфада. Простое решение, способное навсегда избавить альтаирцев от угрозы собачьего владычества. Ни одна четвероногая тварь не сможет выбраться с Пладамнны. Ну а если кто-то из землян явится в гости вместе с собакой, их сумеют убедить на время оставить свое сокровище в собачьем раю, созданном заботливыми альтаирцами. Вот и пусть собаки правят собаками, пусть сражаются друг с другом хоть лестью, хоть клыками.
Морфад решил не раскрывать свой замысел Хараке. Зачем лишний раз выслушивать насмешки предвзято настроенного капитана? Когда они вернутся домой, он обратится к тем, кто стоит выше Хараки. Даже если власти не до конца поверят ему, они все равно предпримут необходимые меры, памятуя известный принцип: лучше вовремя обезопасить себя, чем потом сожалеть.
В интересах безопасности государственные чиновники будут просто вынуждены отдать собакам Пладамину.
Встав на стул, Морфад посмотрел из иллюминатора на земной космопорт. Внизу стояла внушительная толпа землян, пришедших проводить альтаирский корабль и пожелать новообретенным братьям по разуму счастливого пути. В конце толпы Морфад заметил неказистую собачонку, тащившую на тонкой цепочке какую-то земную женщину. Должно быть, эта бедняжка уверена, что является хозяйкой собаки, хотя на самом деле собачонка тащит ее, куда надо, а женщина покорно следует по пятам.
Морфад достал фотокамеру, заряженную цветной пленкой, повернул нужные рычажки и прошел по коридору к открытому люку. Не помешает сделать несколько снимков братьев по разуму, заполонивших пространство вокруг альтаирского корабля. Морфад подошел к самой кромке люка и… Он был готов поклясться, что еще мгновение назад в коридоре не было этой четвероногой твари, умильно виляющей коротким хвостиком. Но клясться было поздно: Морфад шел слишком быстро, а потому, споткнувшись о собаку, вылетел прямо в открытый люк, продолжая сжимать в руках фотокамеру. Последнее, что он слышал, был свист ветра и пронзительные крики земных женщин.
— Из-за похорон нам пришлось задержаться на два дня, — сказал Харака. — Теперь необходимо как можно поскорее наверстать упущенное время.
Он замолчал.
— Я очень скорблю по поводу гибели Морфада, — продолжал капитан. — У него был блестящий ум. Какая злая насмешка судьбы, что его голова вдребезги разбилась о поверхность земного космопорта. Одно утешает, что он погиб в результате несчастного случая.
— Дорогой капитан, все могло быть куда хуже, — сказал Кашим. — На месте Морфада могли оказаться вы. Хвала небесам, что этого не случилось.
— Да, я вполне мог оказаться на его месте. — Харака с любопытством поглядел на Кашима. — И ты бы горевал, если бы я погиб?
— Еще как горевал бы, дорогой капитан. Думаю, ни для кого другого эта потеря не была бы столь тяжелой и невосполнимой, как для меня. Мое уважение к вам и восхищение вами таковы, что…
Он не договорил. По полу кабины мягко застучали лапы. Вскоре в колени капитана уткнулся влажный нос, и на Хараку уставилась пара преданных глаз. Кашим сердито нахмурился.
— Хороший мальчик, — похвалил Харака, почесывая псу уши.
— Мое уважение к вам и восхищение вами, — уже громче повторил Кашим, — таковы, что…
— Хороший мальчик, — снова произнес Харака.
Он слегка подергал собаку за одно ухо, потом за другое и с наслаждением уставился на виляющий хвостик.
— Как я уже говорил, мое уважение…
— Какой хороший мальчик!
Глухой ко всему остальному, Харака опустил руку пониже и стал чесать собачий подбородок.
Кашим с нескрываемой ненавистью поглядел на «хорошего мальчика». Пес равнодушно скосил на него один глаз. С этого мгновения участь Кашима была предрешена.
Назад: Быстро наступает вечер
Дальше: Дьявологика