Перевод рассказа «Дочь Ледяного Исполина» в этой книге не совпадает с переводом М. Успенского в издании «Конан, варвар из Киммерии», а совпадает с переводом неизвестного в издании «Конан и Город Плененных Душ». Перевод рассказа «Королева Черного Побережья» в этой книге не совпадает с переводом А. Прутцкола в издании «Конан-варвар», а совпадает с переводом неизвестного в издании «Конан и Город Плененных Душ». Переводчиком повести «Люди Черного Круга» указана М. Семенова, хотя в ее переводе это произведение никогда ранее не публиковалось; перевод совпадает с переводом в издании «Конан, варвар из Киммерии», где переводчиком указан Р. Дик.