Книга: Зверлинги. В тени другого мира
Назад: Марина
Дальше: Марина

Джош

Перепрыгивая через три ступеньки, я попутно считал двери.
На первой крупно значилось красной краской: «– 4». Четвертый подземный этаж.
Еще несколько пролетов.
Третий этаж.
Увы, не успел Рико вставить карточку в щель, как дверь распахнулась сама собой и на нас обрушился вой сирены. На пороге стоял охранник в форме. Рико настиг его одним стремительным прыжком и, схватив за отвороты куртки, швырнул через мою голову. Я едва успел пригнуться. Охранник тяжело приземлился на ступеньках у меня за спиной, и я с содроганием услышал хруст костей.
Дверь автоматически вернулась в косяк, отрезав от нас вопль сигнализации, – но тут же открылась снова. Теперь к сирене добавились крики спецназа и отрывистые команды. По лестнице застучала пара ботинок на толстой подошве. Остальные охранники склонились над неподвижным товарищем.
Второй этаж. Еще чуть-чуть!
Конечно, преследователю было за нами не угнаться. Он уже хрипел и сипел, а мы даже не запыхались. Однако на бегу он что-то кричал в рацию – видимо, вызывая подкрепление, – и это было чертовски плохо.
До двери на надземный этаж оставалось всего несколько ступеней, когда дорогу нам перегородили двое охранников с винтовками. Рико подпрыгнул, я, наоборот, бросился навзничь – и первые выстрелы безвредно мазнули по бетону. Других не последовало: Рико коброй метнулся вперед и вышвырнул одного из охранников в вестибюль, а второго столкнул по лестнице в мою сторону. Я охотно придал ему ускорение, и незадачливый преследователь, все еще пыхтевший пролетом ниже, оказался погребен под собственным коллегой.
Выскочив на первый надземный этаж, мы замерли в изумлении. В вестибюле шла военная операция. На мраморном полу крутился темно-красный внедорожник, а спецназ безостановочно поливал его огнем. В такой суматохе нас никто не заметил.
– За мной! – крикнул Рико.
Едва мы бросились к стене, как электричество вырубилось. Сигнализация оборвалась на надрывной ноте, и вестибюль погрузился в кромешную темноту – если не считать фар внедорожника, который так и описывал круги против часовой стрелки. Стрельба на мгновение смолкла. В наступившей тишине рокот двигателя показался мне громом.
Я не знал, что сделал Рико, но воздух перед нами вдруг задрожал и наполнился мерцанием. Стеклянная стена и парковка за ней будто растворились, и вместо них я увидел невероятный, немыслимый здесь пейзаж. Он тоже был погружен в темноту, но не имел ничего общего с городом. В нос ударила густая волна запахов, в которых не было и намека на бетон, металл или газ.
Мы на полном ходу влетели в это марево, и я чуть не покатился кубарем, когда мраморные плиты фойе сменились сухой травой. Я замер, но Рико тут же вцепился мне в рукав и оттащил в сторону, на утоптанную грязную землю. Секундой позже нас оглушил рык двигателей, и на том месте, где я только что стоял, возник красный внедорожник. Он по инерции проехал еще несколько метров и наконец затормозил, взметнув густое облако пыли.
Я оглянулся, ожидая увидеть охранников с винтовками, – но позади ничего не было. То есть в буквальном смысле ничего. Звериный слух и чутье вопили, что мы больше не в Санта-Фелисе, но я поверил им, только когда улеглась пыль.
Вестибюль исчез – вместе со зданием, окружавшими его парковками и остальным городом. Место, в котором мы оказались, было тихо, пустынно и совершенно безлюдно.
– Ладно, – прохрипел я. – А вот теперь мне реально стремно.
– Потом будешь бояться, – отрезал Рико. – У нас компания.
Точно. Внедорожник.
– Это из-за них мы сюда попали?
Рико покачал головой.
– Мы здесь из-за меня. Они просто провалились следом.
– А здесь – это где?
– Потом.
Я уже устал от этих бесконечных «потом», но решил не спорить. Ветер дул мне в лицо, лишая малейших подсказок, кто за рулем внедорожника. Впрочем, зная свою везучесть, я предполагал худшее.
Казалось, Рико ничуть не волнуют наши гости – но я видел его в деле и знал, что это впечатление обманчиво. Будто случайно загородив меня спиной, он крадучись двинулся к автомобилю. Тот дышал на ладан. Стекла были выбиты, двери изрешечены пулями, корпус погнулся и украсился длинными белыми царапинами. Казалось, по нему проехался самосвал.
– Враги наших врагов, – пробормотал я, смутно припоминая, что слышал это в каком-то кино.
– Возможно, – ответил Рико.
В следующую секунду передняя дверь с грохотом отвалилась, и из машины вылез человек, которого я ожидал увидеть тут меньше всего.
– Каторжник? – неверяще спросил я.
Он ухмыльнулся.
– Жив, браток?
Не успел я расплыться в улыбке, как из соседней двери вылез Кори, а за ним – что было совсем уж невероятно – Марина и Элзи.
– Хрень господня! – завопил я, бросаясь им навстречу. – Чуваки, что вы тут делаете?
– И где это «тут»? – спросил Каторжник, крутя квадратной головой.
Я пропустил его вопрос мимо ушей. У меня были дела поважнее – обнять девчонок и убедиться, что они целы и невредимы. Кажется, я в жизни не испытывал такого облегчения.
– Ну, лично мы думали, что спасаем твою задницу, – сказала Элзи.
Марина улыбнулась.
– Хотя, похоже, мы несколько опоздали.
Я не мог согнать с лица дурацкую улыбку – как вдруг в виске звонко кольнуло.
– Ты тоже превратилась! – закричал я, хватая Марину за руку.
Они с Элзи обменялись быстрыми взглядами.
– Гм, да.
– Когда это случилось? А Дезмонд тоже Зверлинг?
Марина помотала головой.
– Дезмонд у нас самый человечный человек. К его большому разочарованию.
– Но он в безопасности?
– Надеюсь. Мы запретили ему за нами ходить.
Элзи провела пальцами по моей лысой макушке.
– Теперь мы близнецы, – сказала она, и зеленые глаза лукаво блеснули.
Я взял ее за руку, не в силах выразить, как рад, что она жива и здорова. Пару секунд мы молча смотрели друг другу в глаза, а затем девчонок оттеснил Каторжник. Мы стукнулись кулаками.
– Давно не виделись, бро, – сказал он. – Но тебе придется объяснить, куда нас занесло. Что это за место?
– Позже, – ответил Рико.
Каторжник оскалился.
– Я не с тобой говорю, вообще-то.
– Эй, – сказал я, примирительно поднимая ладони. – Я сам не знаю.
– С этим мы разберемся, – мрачно заметил Кори, подходя к нашей компании. – Сейчас меня больше интересует другое. Какого черта ты вылез, если было велено сидеть тихо?!
– Вот-вот, – кивнул Каторжник. – У них теперь на тебя такой компромат, что придется бегать до конца жизни.
Кори пнул землю ботинком и покачал головой.
– Молодец, ничего не скажешь.
– Слушайте, – взволнованно начал я. – Во-первых, я не собирался никого…
– При чем тут ты? Я говорю про Рико.
– Вы знакомы? – изумился я.
Рико пожал плечами.
– Конечно. У койотов и змей долгая история. Можно сказать, мы вместе тусовались на заре мироздания, – и он угрюмо взглянул на Кори. – Когда Джош превратился, маскировка потеряла смысл. И я бы не выдержал, если бы мне отрезали и вторую ногу.
– Ты бы все равно ее отрастил.
– Как ты это сделал, кстати? – встрепенулся я.
Никто на меня даже не взглянул.
– Может, и так, – после паузы ответил Рико. – Но все равно это было чертовски больно. И как насчет Дженни? Маленького кролика, который бы и мухи не обидел. Знаешь, что они с ней сделали? Разрезали череп и вынули мозг. Я уверен, что к этому моменту она была еще жива. И кричала до самого конца. И я должен был сидеть тихо?!
Кори промолчал, но я видел, какая боль отразилась в его глазах.
В памяти снова всплыло тело Дженни – точнее, то, что от него осталось, – и я почувствовал, что окаменевшая часть моего сердца стала еще чуть тверже и холоднее. Я не знал, хорошо это или плохо.
Я обвил руками плечи девчонок. Обе они дрожали, слушая Рико. Марина уткнулась мне лбом в плечо, но Элзи стояла прямо, натянутая и звонкая, как струна. Я понял, что она дрожит не от страха, а от гнева.
Кори медленно кивнул.
– Ладно. На самом деле, мне неважно, как и почему вы себя выдали. Главное, что все живы. У нас давно не было возможности отплатить этим уродам.
– Старуха рассвирепеет, – мрачно сказал Рико.
– О да, – вздохнул Кори.
– Ну и плевать. Пусть в следующий раз сама участвует в экспериментах.
– Ты знаешь, что это была не ее идея.
– Но с ее одобрения.
– Ну хватит, – перебил их Каторжник. Его голос звучал тихо, но все почему-то замолкли и обернулись. – Кто-нибудь может объяснить, что за чертовщина тут творится?
– Точно, – кивнула Элзи. – Где мы вообще?
– И как ты отрастил ногу? – добавил я.
Кори торопливо поднял ладони.
– Я понимаю, что у вас масса вопросов. Но у родичей дела так не делаются. Давайте разожжем огонь и устроим Круг правды.
– У меня есть идея получше, – прорычал Каторжник. – Как насчет выкинуть это нью-эйджевое дерьмо и просто ответить на наши вопросы?
– Это не тебе решать, – ответил Кори. – Ты здесь не единственный.
Меня тоже распирало от вопросов, но я чувствовал, что в этом диком, первозданном месте лучше слушаться старших родичей. Если у них для таких случаев заготовлена специальная церемония, почему бы и нет?
– Сделаем все по правилам, – кивнул я.
Каторжник угрожающе ко мне повернулся.
– Значит, ты у нас теперь командуешь?
Я помотал головой.
– Я просто высказал свое мнение. Что плохого, если мы посидим у костра?
– Согласна, – сказала Марина, пристально глядя на Каторжника. – Думаю, Круг правды нам сейчас не помешает.
Тот нахмурился, но Марина не отрывала от него взгляда, и темное лицо постепенно смягчилось. Каторжник медленно кивнул.
– Ладно. Но давайте не рассусоливать. У меня от этого места мороз по коже. Если вы хотите тут потусить – без проблем, только не слишком долго.
Рико потер ладони.
– Отлично. Вы привезли какую-нибудь еду?
Элзи кашлянула.
– Из багажника чем-то пахло. Надо проверить.
Мы с Мариной отправились к внедорожнику. По дороге она объяснила, что автомобиль «одолженный», и Каторжник замкнул провода, чтобы запустить двигатель. После короткой ревизии выяснилось, что машина принадлежит то ли отцу, то ли матери большого семейства: багажник был забит сумками с едой. Пакет с яблоками рассыпался на очередном вираже, а шальная пуля превратила бутылку молока в уже подсыхающую лужу – но в остальном провиант не пострадал.
Кто бы ни был хозяином автомобиля, его отличала практичность и любовь к порядку. Наверное, у него было четверо таких же образцовых детишек, потому что в глубине багажника обнаружились шесть свернутых пледов с вышитыми именами: «Мама», «Папа», «Кирсти», «Кэти», «Киран» и «Дэвид». Марина собрала их в охапку, пока я вытаскивал сумки с едой.
Они источали такие дразнящие ароматы, что рот мгновенно наполнился слюной. Раньше у меня не было времени об этом думать, но теперь я понял, как же голоден. Неудивительно – учитывая, сколько я пробегал в облике пумы.
Элзи порылась в сумках и протянула мне большую упаковку чипсов.
– Держи. Судя по тому, что я видела, до ужина ты не дотерпишь.
А что она видела? Я вспомнил хруст, с которым свернул шею женщины, – и как она потом летела через всю комнату, пока не врезалась в стол. Я с сомнением взглянул на чипсы. Желудок сводило от голода, но я не был уверен, примет ли он какую-нибудь пищу.
Затем я подумал про Зверлингов, которые уже никогда не выйдут из лаборатории, и почувствовал, как все внутри сжимается от гнева и горечи. Если бы я мог вернуться в прошлое, то поступил бы точно так же.
– Ты видела, что случилось?
– Мы все видели.
И Элзи положила руку мне на плечо. В зеленых глазах читалось бесконечное сочувствие.
– У тебя не было выбора.
Я покачал головой.
– Неправда. Выбор есть всегда.
– Да, ты мог не защищаться и закончить, как те ребята в прозекторской.
Я вздрогнул, снова вспомнив Дженни и шкафы, забитые человеческим мясом.
– Но как вы за мной следили?
– Барри взломал систему видеонаблюдения, – ответила Марина.
– Барри? Что он там делал? С ним все в порядке?
Девчонки кивнули.
– Это он рассказал нам про туннели под торговым комплексом, – сказала Элзи. – Так тебя и привезли в «ВалентиКорп».
– Но мы оставили его с Дезмондом, – поспешно добавила Марина. – Знаешь, когда Каторжник решил поиграть в «Форсаж».
Элзи вздохнула.
– Я уже не надеялась пережить этот вечер. Чудо, что никого не подстрелили, – и она демонстративно вскрыла упаковку у меня в руках. – Ешь давай.
Я вздохнул и запустил руку в чипсы. Голод все-таки оказался сильнее.
Назад: Марина
Дальше: Марина