Книга: Зверлинги. В тени другого мира
Назад: Джош
Дальше: Джош

Марина

Когда мы наконец отправились к тетушке Минь, моя паника немного утихла, однако все мысли по-прежнему были заняты Джошем. Господи, хоть бы его не увезли на самолете. Господи, хоть бы он не превратился на глазах у ФБР! На его месте я бы уже давно потеряла остатки самообладания.
– Напомни-ка, – пропыхтел Дезмонд, когда мы трусцой пересекали город на запад, – почему мы сегодня не взяли скейты?
Пробежка не доставила нам с Элзи никаких хлопот, а вот бедный Дез уже выбивался из сил.
К счастью, мы почти достигли цели. Элегантные особняки сменились ветхими домиками, которые, казалось, сами чувствовали свою неуместность посреди огромных пыльных дворов. Здесь не было ни гамаков, ни кислотно-зеленых газонов: их сменили ржавые остовы автомобилей, сломанные игрушки и всевозможная рухлядь, наполовину погребенная под сухими пальмовыми листьями.
Добравшись до шоссе Рио-Гранде, мы пересекли четыре автомобильных полосы и свернули на юг – туда, где под эстакадой раскинулся настоящий лагерь из картонных коробок и дырявых навесов. Здесь хозяйничали бездомные Санта-Фелиса. Я множество раз проезжала эти места с mamá и отчимом, но никогда не подходила близко.
Необычный запах – вот что я заметила в первую очередь. Казалось бы, от лагеря бомжей должно было нести мочой и отбросами, но под эстакадой пахло чем-то сладким. У меня даже возникла иллюзия, будто мы идем через один из северных садов в пору цветения.
Второй странностью была царящая в этом месте тишина. Конечно, до нас доносился шум автострады, но он казался не громче шепота прибоя, долетающего в мою спальню через открытое окно. В любом случае, он не заглушал щебета птиц и шелеста ветра в кронах – и дело было отнюдь не в моем слухе Зверлинга.
Увы, зрению повезло меньше. Под эстакадой стоял ужасный беспорядок. Пробираясь по лагерю вслед за Элзи, мы то и дело рисковали наступить на выпотрошенный матрас или останки мебели. И мусор. Несколько акров под мостом были буквально усеяны пустыми бутылками, консервными банками и рваными пакетами.
Однажды я удивилась, почему власти не наведут тут порядок, и отчим ответил, что им выгоднее держать городской сброд в одном месте – так его проще контролировать. К тому же пусть лучше сидят под мостом, чем ночуют в парках или на пляже.
По дороге я насчитала добрых два десятка человек. Видимо, бездомные, спугнутые копами, уже успели вернуться к своим пожиткам. Люди, которые попадались нам навстречу, выглядели сущими оборванцами, однако это были настоящие бойцы, закаленные в схватках с жизнью. Я пробовала им кивать, но все, как один, отвечали невыразительными взглядами. Некоторые вызывали у меня характерное покалывание в затылке, но большинство были обычными людьми – конечно, насколько слово «обычный» применимо к тем, кто ночует в картонных коробках.
Звер-радар – забавная штука: этакая смесь дикого запаха, покалывания и крохотного колокольчика где-то под крышкой черепа. Поэтому я здорово удивилась, когда сигнал вдруг начал усиливаться, хотя мы миновали уже большую часть лагеря. Присмотревшись, я поняла, куда ведет нас Элзи. Впереди, на земляном пригорке, который поднимался к опоре моста, возвышался диван – а на нем сидела одна из самых странных женщин, которых я когда-либо видела. Над головами у нас по-прежнему серело низкое небо, но редкие солнечные лучи, сумевшие пробиться сквозь тучи, словно нарочно освещали ее одну. Женщина полулежала на подушках, водрузив ноги на деревянный ящик из-под фруктов, и выглядела лет на сто. При этом у меня язык не повернулся бы назвать ее дряхлой. Она скорее напоминала слона или черепаху, которые с годами становятся только величественнее.
Волосы женщины были черными, без единой нити седины, а лицо – смуглым, как и у меня. Оттененное белоснежной блузой, оно выглядело почти шоколадным. Черты старухи указывали скорее на индейские, чем мексиканские корни: плоский нос, широкое лицо и так же широко посаженные глаза.
О, эти глаза. Одного их пронизывающего взгляда было достаточно, чтобы понять: перед нами кто угодно, только не бездомная нищенка. Казалось бы, она сидела под мостом на продавленном диване, обернув покатые плечи дешевой красной шалью и позволив подолу голубой хлопковой юбки мести пыльный пригорок, – но во всем ее облике проступала царственность, которая не нуждалась в доказательствах.
Даже если бы мой звер-радар не взбесился, я бы все равно догадалась, кто перед нами.
Внезапно земля у меня под ногами качнулась, и я отчетливо почувствовала себя маленькой девочкой, которая еще ничего не знает о мире.
Женщина медленно приподняла уголки губ, словно показывая, что прочла мои мысли и одобряет их. Это была снисходительная, но ласковая улыбка учителя, который говорит ученику, что всякому знанию предшествует осознание собственного невежества.
– Здравствуй, тетушка Минь, – сказала Элзи, когда мы приблизились к дивану.
Обыденность ее приветствия словно разрушила чары. Взгляд женщины остался гипнотизирующим, но больше не затягивал меня в свое колдовское болото. Земля тоже вернула себе твердость и устойчивость – по крайней мере, пока я не оступилась и не вляпалась в какую-то склизкую дрянь.
Элзи взбежала по пригорку и плюхнулась на диван возле старухи. Я остолбенела при виде такой наглости – но, в конце концов, я еще столького не знала об обычаях старших родичей…
Дезмонд покрутил головой и, заметив неподалеку пару деревянных ящиков, притащил их нам в качестве стульев.
– Это мои друзья, – сказала Элзи. – Дезмонд и Марина.
Тетушка Минь медленно кивнула в качестве приветствия. Затем ее взгляд остановился на Дезмонде.
– Зачем вы привели пятипалого? – спросила она.
– Пятипалого?.. – удивился Дезмонд, но продолжить не успел: Элзи растопырила пыльцы и пошевелила ими в воздухе.
– Человека, – пояснила она. – Так старшие Зверлинги называют людей.
– А чего она только на меня смотрит? – обиделся Дезмонд. – Как насчет Марины?
Элзи поджала губы, и он повернулся ко мне в ожидании ответа. Я почти видела, как зажигается лампочка у него в голове. Ох черт. Неожиданный поворот.
– Серьезно? – спросил он. – Ты тоже Зверлинг? Я что, один тут не в теме?
– Слушай, все не так, как ты думаешь.
– А как я должен думать?! Я считал тебя другом! Джош сразу нам все рассказал!
– И посмотри, к чему это привело.
Едва договорив, я пожалела о своих словах. Но было уже поздно. Глаза Дезмонда сузились от боли.
– Ну конечно. Ты знала, что я проболтаюсь.
– Неправда. Я… я знала, что ты постараешься сохранить секрет. Просто думала, что нечестно взваливать свои проблемы на кого-то еще.
– Почему бы просто не признать, что ты мне не доверяешь? И никогда не доверяла?
– Потому что это не так.
– Ну конечно. Только вот ты сказала «постараешься сохранить», а не «сохранишь».
– Черт возьми, Дез! Хватит уже думать задницей! Как ты не понимаешь? Дело не в тебе, а во мне и моих страхах!
Элзи выразительно кашлянула, и мы дружно подняли на нее взгляды.
– Мне кажется, сейчас не лучшее время для разборок, – сказала она.
– Почему же? – возразила тетушка Минь, и в ее глазах вспыхнула едва заметная искра смеха. – По-моему, чрезвычайно занятно.
– Не сомневаюсь. Но прямо сейчас у нас большие проблемы.
Тетушка Минь приподняла бровь.
– И какие же?
Элзи кивнула на нас.
– Пусть они рассказывают. Они там были.
Мы с Дезом пустились в пересказ сегодняшних злоключений Джоша. Лицо тетушки Минь оставалось бесстрастным, но я знала, что мимо ее сознания не проскользнет ни одно слово.
– Жаль, что вы сразу его ко мне не привели, – сказала она, когда мы закончили. – Клан Пумы не объявлялся на этой земле уже много десятков лет.
– Почему? – удивилась Элзи.
Тетушка Минь поправила шаль и пожала плечами.
– Чем больше пятипалые вторгались на наши земли, тем сложнее нам становилось избегать их ружей и капканов. Крупным кланам спрятаться не так просто, как меньшим родичам. Крапивник или ящерица легко сольются с обстановкой, а что прикажете делать пумам или медведям?
Повисла пауза.
– Мир изменился, – продолжила она. – Теперь у каждого должна быть бумажка. Старшие родичи не могут чувствовать себя в безопасности даже в человеческой форме. Настали дни, когда нам приходится доказывать, что мы тоже граждане – мы, которые жили на этих землях задолго до прихода пятипалых! Иначе нам грозит тюрьма.
Элзи кивнула.
– Именно там сейчас Джош. И мы должны его оттуда вытащить.
– Может быть, – кивнула тетушка Минь.
– В смысле – может быть?
– Если вы пришли за советом, – сказала тетушка Минь, – то вот мой совет: возможно, ему стоит пройти этот путь самому.
– Что? – встрепенулся Дезмонд. – Бессмыслица какая-то.
Мы с Элзи невольно кивнули.
Тетушка Минь наградила нас недоуменным взглядом.
– Что тут непонятного?
– Никто еще сам не выбирался из лап федералов, – сказала Элзи.
– Но это его путь, – ответила тетушка Минь, покачав перед нами узловатым пальцем. – Не ваш.
Дело принимало на редкость странный оборот. Когда мы отправлялись к тетушке Минь, я никак не ожидала, что она предложит нам бросить Джоша.
Я взглянула на Деза, который, как и я, взволнованно ерзал на деревянном ящике.
– А что, если спасти Джоша – это наш путь? – наконец спросил он.
– Тогда это будет совсем другая история, – сказала тетушка Минь. – Колесо совершит иной поворот, и вы отнимете у юной пумы шанс научиться у испытаний, предназначенных ему судьбой.
– Но если мы не станем помогать Джошу, – встряла Элзи, – он справится сам?
Тетушка Минь пожала плечами.
– Бедствия – огонь, закаляющий лезвие нашего духа. Возможно, он справится сам. Возможно, судьба назначила ему этот опыт, чтобы подготовить к грядущим, еще большим испытаниям.
У меня сердце ушло в пятки.
– Каким таким испытаниям? Он уже в застенках ФБР!
– Я не пророк, юная выдра. Как и ты, я могу лишь предполагать.
– Выдра! – завопил Дезмонд. – Черт возьми, я должен был догадаться.
– Позже, Дез, – шикнула я, не сводя глаз с тетушки Минь. – Вы сказали, что можете только предполагать. Как по-вашему, что случится с Джошем?
– Если ты хочешь прочесть будущее, спрашивай Громовиков. Только они могут проникнуть во тьму грядущего.
– Какие еще Громовики?
– Они вроде богов, – пояснила Элзи, – правда, никто их так не называет. Считается, что это древние духи, которые с давних пор оберегают землю. Даже дольше, чем тетушка Минь или Кори.
Тетушка Минь рассмеялась.
– Кори! Этот мальчик никак не может примириться с мыслью, что люди имеют право учиться у собственных выборов.
У меня в памяти мгновенно всплыл Диллон. Он сделал паршивый выбор – и уже никогда ничему не научится. Засовывая голову в петлю, ты выбираешь только смерть. Точка.
– А что, если выбор окажется неверным? – спросила я.
– Ошибки учат нас большему, чем успехи. Кто мы такие, чтобы отбирать возможность научиться у ближнего своего?
– А что, если в результате наших ошибок пострадает кто-то еще? Или мы выберем покончить с собой? Как можно научиться у такого выбора?
– Это хорошие вопросы, – загадочно ответила тетушка Минь, но продолжения не последовало.
Я бросила на Элзи озадаченный взгляд, но она только пожала плечами: мол, если тетушка Минь не захочет, из нее и клещами слова не вытащишь.
Внезапно я подумала, что у нее, возможно, есть ответ на другой вопрос – тот, который мучил меня с самого первого дня превращения в выдру.
– Ладно, – сказала я. – Тогда объясните хотя бы вот что. Почему превращения начались именно сейчас? Именно здесь? Именно с нами? В конце концов, мы просто дети.
Тетушка Минь смотрела на меня так долго, что я уже подумала, будто она забыла вопрос.
– Сейчас не время тревожить Громовиков, – ответила она наконец. – И вставать перед Колесом, чтобы узнать его цель. Мы можем лишь принять дар, уготованный нам миром, и создать с его помощью Красоту.
Я смерила творящийся вокруг бедлам многозначительным взглядом.
– Вы правда в это верите?
– Я не говорю того, во что не верю.
Я обвела рукой окружающие нас груды бутылок и консервных банок.
– Вы кажетесь мудрой и могущественной. Почему же вы так живете?
– Живу как?
– Без дома. В нищете.
Элзи закатила глаза, но тетушка Минь только рассмеялась.
– О, я отнюдь не бедна. У меня есть земля под ногами и небо над головой. Еда, чтобы есть, и вода, чтобы пить. Со мной мои друзья и ученики. Разве такую жизнь можно назвать нищенской?
– Но вся эта грязь и мусор…
– …лишь лохмотья, надетые любимым другом. Это пройдет. Ничто не может исказить сердце мира. Дух, пылающий у него под кожей, неизменен.
– Извините, – откашлялся Дезмонд, – я опять по поводу Джоша. Я правильно понял, что если мы сейчас ему поможем, то возьмем на себя ответственность за всю его дальнейшую жизнь? И его будущие выборы – хорошие и плохие – в какой-то мере будут зависеть от нас?
Тетушка Минь кивнула.
– Хоть кто-то слушал.
Я уважительно посмотрела на Дезмонда.
– Что?
– Впечатляюще.
– Да брось, – ответил он. – В каждом кино про самураев такое толкают.
Я улыбнулась.
– Вау, к нам вернулся старина Дезмонд!
Он приподнял бровь.
– Так мы снова в одной команде?
– Это ты мне скажи.
Дезмонд кивнул.
– Думаю, да. Хотя у меня до сих пор в голове не укладывается, как ты ничего нам не рассказала, – и он поднял ладонь, прежде чем я успела возразить.
Его обида заставила меня еще больше нервничать из-за Джоша. Теперь молчать долго не получится. Если не считать моей бесполезной влюбленности, у меня никогда не было от него секретов. Что он скажет, когда узнает? А у меня вообще будет шанс ему рассказать?
Ладно. В любом случае, сначала нужно выцарапать его у федералов.
– Значит, нам не следует вмешиваться? – уточнила я у тетушки Минь. – Даже если нашего друга похитили, а люди превращают планету в помойку – мы должны просто стоять и смотреть?
Она покачала головой.
– У каждого из нас свой путь к Красоте. Некоторые находят Благодать в мирном созерцании. Другие – в борьбе и сопротивлении. Только вы знаете, где лежит ваш путь.
– Но вы сказали, что нам не стоит спасать Джоша.
– Нет, я сказала, что ему, возможно, стоит пройти этот путь самостоятельно. Прежде чем переплести свои пути, вы должны обдумать все последствия. Если вы отнимете у него шанс научиться у испытания и стать сильнее, вам придется стать сильными вместо него. И не на день или неделю, а на всю жизнь. Как верно сказал ваш друг Дезмонд, это тяжелая ноша и большая ответственность.
– А что бы вы сделали на нашем месте?
– На вашем месте, – сказала тетушка Минь, – я бы сделала все, чтобы его освободить, невзирая на последствия.
Я не могла поверить своим ушам. Она же сама себе противоречит!
– Но вы нам только что запретили!
– Я вам ничего не запрещала. Только попросила хорошенько обдумать последствия.
Элзи раздраженно вздохнула и поднялась с дивана.
– Если более конкретных советов не будет, нам, пожалуй, пора.
Тетушка Минь кивнула.
– Я отправлю младших родичей на поиски вашего друга. Кстати, вам не помешала бы помощь кузнечикового хомячка.
– Кого? – не понял Дезмонд.
– Все в порядке, – быстро сказала Элзи. – Я знаю, о ком она.
– Что еще за кузнечиковый хомячок? – удивилась я.
– О, это скорее волк в шкуре хомячка, – ответила Элзи. – Он плотоядный и любит повыть на луну. И живет в…
Она осеклась, когда тетушка Минь резко вскинула руку. Ноздри старухи чуть заметно трепетали, читая узор ветра.
– У нас гости, – наконец сказала она.
Элзи вытянула шею, вглядываясь в дальний конец лагеря.
– Кто?
– Твой друг Дэниел.
Назад: Джош
Дальше: Джош