Книга: Городские легенды
Назад: 7
Дальше: 9

8

На третью ночь я оказалась в домике, крохотном, прямо как из сказки. Повсюду развешаны пучки трав, очаг кажется огромным, особенно для такой маленькой комнаты, в нем черные железные горшки, чайник стоит прямо на камнях, толстые домотканые половики под ногами, аккуратно заправленная узкая кровать в углу, часы в простенке у двери, грубо сколоченный деревянный стол и пара стульев – у закрытого ставнями окна. Старуха как раз сидела у стола.
– Вот и ты, – сказала она. – Я тебя прошлой ночью искала, но не нашла.
Я так привыкла к этим ночным делам, что уже не пугаюсь, а принимаю все как должное, правда, на этот раз я немного разочарована тем, что оказалась здесь, а не в амбаре.
– Я была с Джэком, – говорю я, и старуха хмурится, но молчит.
– Ты его знаешь? – спрашиваю я.
– Слишком хорошо.
– С ним что-нибудь не так?
Я чувствую, как при одном упоминании его имени меня снова начинает бросать в жар. По-моему, с ним все очень даже в порядке.
– Не стоит он доверия, – говорит наконец старуха.
Я трясу головой:
– Мне кажется, он не меньше вас беспокоится из-за той женщины, которая утонула. Он мне про нее рассказывал: и как она уходила в Страну фей, и все прочее.
– Никогда она у фей не бывала.
– А куда же она уходила?
Теперь старуха трясет головой.
– Слишком много вороны каркают, – ворчит она, и я теряюсь в догадках: кого она имеет в виду, одного Джэка или все воронье племя? Неужели Джэков может быть много?
У меня даже мурашки бегут по коже. Я рядом с ним одним плохо соображаю; а если их окажется несколько, то у меня, пожалуй, и вовсе предохранители полетят и я просто растаю, как Снегурочка.
Но старухе я ничего такого не говорю. Джэк будит и доверие, и желание, чего о вас, бабушка, не скажешь.
– Ты нам поможешь? – говорит она вместо ответа.
Я сажусь напротив нее за стол и спрашиваю:
– О чем вы?
– О Луне, – отвечает она.
Я трясу головой:
– Не понимаю. Вы про ту женщину, которая утонула в пруду?
– Утонула, – говорит старуха, – но не умерла. Пока.
Я начинаю спорить, но тут до меня доходит, где я. Это же сон, а во сне может случиться что угодно, разве нет?
– Только ты можешь разрушить чары боглов, – говорит старуха.
– Я? Но…
– Завтра, когда будешь ложиться спать, положи в рот камешек, а в руку возьми ореховый прутик. Может статься, ты окажешься у меня, а может, и со своим Вороном, но, как бы то ни было, молчи, не говори ни слова. Иди на болото и не останавливайся до тех пор, пока не найдешь гроб, а на нем свечу, тогда скоси глаз, и очутишься там, куда я тебя водила давеча.
Она умолкает.
– И что я должна сделать потом? – спрашиваю я.
– То, что надо.
– Но…
– Я устала, – говорит она.
Она машет на меня рукой, и я опять просыпаюсь в своей постели.
Назад: 7
Дальше: 9

Антонина
Замечательный рассказ. Как, впрочем, и все произведения де Линта, с которыми я знакома.