Книга: Десятая жертва (сборник)
Назад: 56
Дальше: 72

57

Да, сын мой? (фр.)

58

Панчо Вилья, настоящее имя Доротео Аранго(1877–1923) – участник мексиканской революции 1910–1917 годов.

59

«Моби Дик«– роман американского классика Германа Мелвилла (1819–1891). Белый кит, Моби Дик, символизирует рок, от которого никому не уйти.

60

Довольно сложная, правда? (исп.)

61

Что это значит (фр.).

62

Блез Паскаль(1623–1662) – французский математик, физик, религиозный философ и писатель.

63

Хладнокровие (фр.).

64

Заключение в тюрьму (фр.).

65

Правда (фр.).

66

Я огорчен (фр.).

67

Ротанг (ротанговая пальма) – лианы рода каламус, идут на изготовление мебели, стройматериалов и т. п.

68

Точно! (фр.)

69

Шарль Бодлер(1821–1867) – французский поэт; самое известное произведение – «Цветы зла».

70

Теофиль Готье(1811–1872) – французский поэт, писатель, критик.

71

Эжен Делакруа (1798–1863) – живописец и график, глава французского романтизма; Жозеф-Фердинан Буассар де Буаденье(1813–1866) – французский художник, романтик, друг Бодлера; Гонкуры: Эдмон(1822–1896), Жюль(1830–1870) – французские писатели, по завещанию Эдмона в 1896 году основана Гонкуровская премия.
Назад: 56
Дальше: 72