Книга: Десятая жертва (сборник)
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42

Глава 41

Телефон подал голос, и Макс снял трубку. Звонил портье.
– К вам посетитель, мистер Розен.
– Кто?
– Говорит, его зовут Келли.
– Минуточку. – Прикрыв микрофон ладонью, Макс поглядел на Аврору, читающую на софе «Эль». – Келли здесь. Что ты думаешь?
– Что сейчас, что потом – никакой разницы, – пожала она плечами.
– Пусть поднимется.
Оставив чемоданы у портье, Келли на маленьком лифте поднялся на третий этаж. Спутать номер Макса с другим было просто невозможно. Еще от лифта Келли услышал приподнятые голоса: сердитый принадлежал Авроре, а умоляющий – Максу. Он прикинул, не имеет ли смысла выйти и прогуляться вокруг квартала, чтобы переждать, когда буря уляжется; впрочем, какого черта – ему уже не впервой быть свидетелем перебранки Авроры с Максом, тем более что о нем уже доложено. Подойдя к двери, за которой разыгрывалась ссора, Келли нажал кнопку звонка.
Через секунду-другую дверь отворилась.
– Привет, Келли, – бросила Аврора, одетая в черные кожаные джинсы, несмотря на июльскую жару, и тащившая за собой чемодан. Она ураганом пронеслась мимо и вошла в лифт.
Келли взглядом проводил ее. Двери лифта закрылись, и он пошел вниз по забранной сеткой открытой шахте. Пожав плечами, Келли повернулся к двери.
Макс, ничуть не смущенный разыгравшейся сценой, стоял на пороге с веселым, приятным выражением лица.
– Келли! Черт побери, какой приятный сюрприз! Входи же, входи! Что ты поделываешь тут, в Веселом Пари?
Войдя, Келли огляделся. Макс снял просторный, вместительный номер. Белые шторы развеваются на ветру в распахнутых французских окнах. На стенах что-то наподобие шелковых шпалер, а на шпалерах – старые плакаты с портретами людей, о которых Келли ни разу не слыхал. Мебель вроде бы антикварная. Приглушенный изысканный свет. В подобном жилье человек будет чувствовать себя как дома, пока не надумает, что делать дальше.
– Мило, Макс, очень мило.
– Просто временное лежбище, – развел Макс руками, – пока не найду постоянную квартирку. Как ты насчет выпивки? – Он обернулся к бару, где группа стаканов обступила три бутылки. – Шотландское сгодится? Что ты тут делаешь, Келли? Рад тебя видеть.
Взяв шотландское виски с водой, Келли направился к креслу со спинкой в виде лиры. Сел и, отхлебнув, одобрительно кивнул.
– Я ж говорил, Макс, что меня всегда тянуло глянуть на Веселый Пари, – промолвил он, решив не затрагивать вопроса о том, что произошло между Авророй и Максом. – Я ж говорил.
– Несомненно. Но почему именно теперь? Кстати, я собирался тебе звонить. Тут кое-что подвернулось, и мне пришлось уехать впопыхах, сам знаешь, как оно бывает.
– Верное дело, знаю. Ну, я ж не обижаюсь, что вы мне ничего не сказали. Мы квиты. Вы были щедры со мной выше крыши. Я здесь не за тем, чтоб на вас наезжать.
– Черт, я и не думал волноваться на этот счет. Ты да я, мы никогда ничего друг от друга не скрывали. Если тебе понадобится помощь, только дай мне знать. В данный момент мое финансовое положение оставляет желать лучшего, но очень скоро…
Келли прервал его, выставив открытую ладонь.
– Я вовсе не о том, Макс. Я здесь не затем, чтоб проедать вам плешь насчет денег. Когда вы эдак смылись, я просто остался не у дел. Я вас не виню, мы всегда понимали, что я работаю на вас там, а как съедете, так и кранты. Но я начал задумываться. Я ж серьезно насчет того, что хотел повидать Пари. Так что огляжусь, пока не подвернется еще чего. И еще одно.
– Выкладывай, – улыбнулся Макс.
– Я знаю, вы не рассчитывали на меня. Но я подумал, что все равно могу понадобиться. Чем бы вы там нынче ни занимались, недурно иметь под рукой человека, на которого можно положиться. Который прикроет вас с тылу. Или будет ходить по поручениям, как в Нью-Йорке. Или еще чего. Не отвечайте мне прямо с ходу. Может, вам надо это малость обмозговать. Я тут задержусь на недельку-другую. Поглядим, чего вы надумаете. Если нет, так я вернусь в Нью-Йорк без обид.
– Что ж, очень благородно с твоей стороны, – согласился Макс. – Я об этом поразмыслю, обещаю. Где ты собрался остановиться в Париже?
Келли постучал по карману плаща, оттопырившемуся из-за книги в бумажной обложке.
– У меня с собой путеводитель, мои вещи остались внизу, а место я как раз собираюсь подыскать.
– Я бы разместил тебя здесь, но сам видишь, как оно…
Келли кивнул.
– Да, еще одно. У вас нет телефонного номера этого вашего приятеля, этого самого Хоба?
– Разумеется, есть. – Нацарапав номер на полоске бумаги, Макс вручил ее Келли. – А зачем тебе понадобился Хоб?
– Да так, ни за чем. Просто симпатичный парень, а больше я тут никого не знаю, кроме вас. А вам, как погляжу, не до меня. Я дам о себе знать, Макс.
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42