Глава 57
Когда явился монах и запинаясь сообщил, что по эспланаде поднимается глухоман, Феодосий поднялся и пошел встретить его.
Выйдя к базилике, Феодосий увидел, что глухоман уже совсем близко. Он подкатился к подножию лестницы, перестал вращаться и опустился на мостовую. Тут же раздался гул, на фоне которого послышались слова:
— Я решил нанести тебе ответный визит, — сообщил он.
— Я вам крайне признателен, — ответил Феодосий. — Это очень любезно с вашей стороны. Нам вообще следует почаще видеться.
— И еще я принес тебе весть, — сказал глухоман, — Мне поручено передать тебе послание, которое мне доставил пыльник.
— Пыльник? Шептун Декера?
— Нет, не Шептун. Другой пыльник. Один из тех, кто давным-давно покинул это место, а теперь он счастливо вернулся домой. Мы уже отчаялись когда-нибудь увидеть хоть одного из них. Мы ведь, как ни странно, считали их своими детьми. Теперь один из них вернулся домой. Мы надеемся, что и другие вернутся.
— Я искренне рад за вас, — сказал Феодосий, — Но вы сказали, что пыльник принес известие.
— Это известие велено передать тебе, кардинал. Теннисон и Джилл добрались до рая, но это не рай.
— Хвала Всевышнему! — воскликнул кардинал.
— Тебе не хотелось, чтобы это был рай?
— Мы, некоторые из нас, всей душой надеялись, что это не так.
— И еще, — добавил глухоман, — Джилл и Теннисон скоро вернутся.
— Когда?
— Скоро, — ответил глухоман, — Они вернутся скоро.
— Прекрасно. Я буду ждать их здесь.
— Я позволил себе, — продолжал глухоман, — назначить место для их встречи. Встреча произойдет здесь, на эспланаде.
— Но как они узнают, что мы будем ждать их именно здесь?
— Пыльник вернулся в это место, в этот не-рай, чтобы сказать им об этом. Я решил, что мы с тобой будем ждать их здесь, чтобы приветствовать.
— Да. Будем ждать.
— У меня достаточно терпения для долгого ожидания.
— И у меня достаточно. И потом, нам нужно о многом поговорить. Я часами готов говорить с вами.
— Прими мои извинения, — сказал глухоман, — но долго говорить по-вашему мне трудно.
— Ну что ж, в таком случае давайте вместе молчать. Может быть, мы сумеем понять друг друга и без слов.
— Прекрасная мысль, — согласился глухоман, — Давай попробуем.
— Если вы не против, — сказал кардинал, — мне хотелось бы сходить за табуретом. Глупо, конечно, что роботу нужен табурет. Но я привык сидеть на табурете. Просто когда я навещал Джилл в библиотеке, я всегда сидел на табурете. Я понимаю, привычка глупая, но…
— Я подожду. Иди за своим табуретом.
Он остался на эспланаде, а Феодосий отправился за табуретом.