Книга: Друзья поневоле
Назад: Глава 31 Португальцы
Дальше: Глава 33 Другой океан

Глава 32
Побег

После двух недель стоянки в устье реки португальский корабль наконец снялся с якорей. Рабы были уже погружены, и капитан не стал больше ждать – это грозило ему большими неприятностями и потерей капитала.
Больные матросы не выздоравливали, а некоторых умерших уже спустили в море. Зато капитан спешно обучил пятерых негров и приказал использовать наших друзей на работах со снастями.
– Неужто мы тронулись в путь? – вздохнул Петька, оглядывая тянувшийся по правому борту берег Африки.
– Стало быть, так, – ответил Гардан. – И куда же на этот раз занесет нас судьба? Почти все суда с рабами идут в Вест-Индию.
– А где это? Далеко?
– Далеко, а где, и сам не знаю. Англичане, помнишь, тоже туда собирались, да у них не вышло. Поглядим, как получится у этих.
Легкий восточный ветер не позволял судну двигаться быстро. Капитан явно нервничал и сгонял злость на матросах, особенно на неграх.
– Старая история, Гарданка. Всех уже запугал наш капитан. И как можно так гонять и избивать людей? Неужто не жалко?
– Так, значит, устроена жизнь, Петя.
– Что-то ты как старик-мудрец стал говорить, Гарданка. С чего бы это? Постарел вдруг, что ли?
– Жизнь заставляет, Петя. Времени было достаточно, чтобы поразмыслить о многом.
– Странно все это слышать от тебя.
На девятый день они встретили судно, тоже португальское. Приветствовали пушечными выстрелами, обменялись через рупор новостями и пожеланиями и расстались.
Свежий западный ветер заставил капитана искать бухту для укрытия. На следующий день вошли в устье реки. Пройдя две мили вверх по течению, увидели судно, стоящее на якорях. Остановились и бросили свои, обменялись приветствиями. Оказалось, что это тоже португалец и тоже укрылся от надвигающегося шторма.
– Вот бы узнать, куда идет это судно, – сказал Петька.
– А зачем? Какой смысл?
– Уж очень мне не хотелось бы продолжать плавание на этом, Гарданка. Не лежит душа рабов возить.
– Вестимо, не лежит, да что делать? Новое, думаешь, будет лучше? Все одно. Надо думать о другом – как вернуться на север, к своим.
Петька задумался. Что толку говорить, когда любая попытка оказаться дома для них оказывалась пыткой и тоской. Выхода, казалось, не было.
– Ты знаешь, что еще трое слегли в лихорадке? – спросил Гардан.
– Сам видел, как они тащились в трюм к остальным.
– Чего доброго, и нас схватит желтая зараза!
– Не дай Бог! Лучше сразу смерть!
– Кто может сказать, что лучше. Поглядим.
Шесть дней суда не могли выйти в море. После шторма никак не могли дождаться попутного ветра. Потом вообще заштилело. Приходилось выжидать и проклинать медленно тянущиеся дни. Однако они были днями отдыха. Капитаны посещали друг друга, а матросы слонялись без дела по палубе и резались в кости и карты.
– А нам и играть не на что, – сказал Гардан с сожалением.
– Слушай, Гарданка, а у нас же в поясах камушки зашиты. Что, если они ценные и на них можно сыграть?
– И не думай об этом. В момент ограбят. Мы здесь вроде пленников, а с такими разговор короткий. Отнимут, да еще и морды расквасят. Молчи лучше. А камушки пусть себе лежат. Они есть не просят.
Петька вздохнул, но согласился.
Вечером капитан с помощником отправились в гости. Гребцами были и Петька с Гарданом. Их постоянно старались использовать на самых тяжелых работах, там, где другие могут и отлынивать. Так случилось и теперь.
Пока начальники пьянствовали в духоте капитанской каюты, гребцы попивали пальмовое вино и играли в кости с матросами второго судна.
Было почти темно, луна еще не всходила, а время ползло к полночи. Вдруг все встрепенулись и прислушались. Снизу по течению доносились вопли и шум. В недоумении матросы смотрели и слушали, пока в небе не возникли отблески огня. Тогда всем стало ясно, что судно, на котором находились недавно Петька с Гарданом, подверглось нападению и там возник пожар.
Тут же раздалась команда спустить все шлюпки, и вооруженные матросы попрыгали в них. Весла ударили по черной воде, и четыре лодки направились спасать горящий корабль.
– Что там могло случиться? – спросил Петька.
– Никто же не знает. Но скоро все станет известно. Потерпи, Петя.
В отблесках пожара было видно, как узкие туземные лодки поспешно отваливают от бортов судна, охваченного огнем. Они были битком набиты чернокожими невольниками.
Португальцы взвыли от ярости и злобы. Послышались выстрелы из аркебуз и мушкетов. Но лодки туземцев уже скрывались в темноте, направляясь в сторону моря. А пламя все разгоралось и охватывало уже всю корму. Языки его вырывались из иллюминаторов квартердека и медленно перемещались к середине. Вопли оставшихся в живых матросов доносились до шлюпок, и гребцы отчаянно напрягали мускулы, стараясь побыстрее причалить к бортам.
Туземцев и след простыл. Посылать погоню не было смысла. Они уже наверняка давно скрылись в джунглях, захватив с собой рабов и оружие с разными припасами.
Капитан горевшего судна метался в бессильной злобе. Гардан даже и не пытался понять его слова. И так было ясно, что тот посылает самые яростные проклятия и туземцам, и тем отпетым проходимцам-вахтенным, которые должны были охранять корабль. Все это было написано на свирепом лице капитана.
Тем не менее он распорядился высадиться на борт пылающего судна и спасать все то, что еще можно было спасти.
– Петька, смотри оружие! – крикнул Гардан, носясь по палубе, укрываясь от жара близкого пламени.
Но им пришлось таскать в дыму разные припасы, сундуки, части такелажа и все, что попадалось под руку. Работы хватало, поскольку половина команды была перебита, а остальные или ранены, или в панике носились, не зная, к чему приложить руки.
Вскоре подоспели матросы с другого корабля и стали помогать тушить пожар. Его кое-как удалось загнать внутрь, а потом постепенно уничтожить.
– Пожар-то сбили, а что от судна осталось? – разгоряченно сказал Гардан, утираясь рукой. Он был весь в саже и грязи, как и остальные, но никто на это сейчас не обращал внимания.
– Что с нами-то теперь будет? – спросил Петька, ни к кому не обращаясь.
– А шайтан его знает! Нам от всего этого ни холодно ни жарко! Вон второй корабль стоит, авось место и для нас найдется. Нам не привыкать, Петька! Пошли обмоемся, а то я весь горю от жары.
Окатив несколько раз друг друга забортной водой из ведра, ребята немного очухались и осмотрелись.
– Да, и десятка матросов не наберется, – протянул Гардан. – Да и те не все способны работать. Пропал теперь наш капитан. Стал нищим, как и мы.
– Не такой уж он и нищий, – возразил Петька. – Что-то да приберег на черный день. Ушлый, видать, мужик. Однако нам на него начхать.
Корабль, весь в дыму и пару, стоял на темной реке с обгоревшими мачтами, с клоками почерневших парусов и паутиной дымящихся снастей.
Вся ночь прошла в попытках спасти судно, и теперь оно нуждалось в основательном и длительном ремонте.
Капитан рвал и метал. Не одна оплеуха досталась матросам, и все они с большим озлоблением поглядывали на своего капитана. Они по два, по три шептались, поглядывая в сторону разошедшегося капитана, а лица их при этом не предвещали для него ничего хорошего.
– Матросы что-то затевают, – шепнул Гардан другу на ухо. – Как бы заваруха не случилась.
– Да и то верно. Сколько можно измываться над нами! Я сам уже с ненавистью поглядываю на него, а каково тем матросам, которые давно с ним служат!
– А торчать тут нам придется не один месяц. Работы прорва, а осталось нас не больше дюжины. Что мы сможем сделать такими силами?
– Да, вляпались мы в историю, – протянул Петька, скривив губы в недовольную гримасу.
Капитан дал матросам поспать самую малость. Грубыми пинками и окриками они с помощником погнали людей работать, очищать трюм от следов пожара. Там в безобразных позах находились и больные, которые задохнулись в дыму. Картина была жуткая.
– Вот и жратва крокодилам! – воскликнул Гардан, глядя, как двое моряков таскали трупы и бросали их в реку. Там уже вовсю шла отвратительная возня.
– Господи! Глядеть страшно! Помилуй и охрани!
– Не дай Бог попасть и нам на завтрак этим тварям!
Уже к вечеру с соседнего судна приплыли матросы на помощь и между прочим намекнули на то, что их капитан был бы не прочь принять некоторых людей со сгоревшего корабля к себе на борт.
– Гарданка, о чем они толкуют?
– Трудно понять. Вроде бы зовут на свой корабль.
– Давай пойдем, а?
– Ты уверен, что там будет лучше?
– Да везде одинаково, но хоть торчать тут не будем пару месяцев, и то дело, а то как подумаешь, что столько времени в этой духоте пробавляться дрянной похлебкой, то просто с души воротит.
– А ты хоть знаешь, куда держит путь тот корабль?
– Куда? На север, вестимо! Куда же еще? Пошли, может, возьмут.
Гардан подошел к матросам, которые перекуривали в тени натянутого тента, и прислушался к разговорам.
– Ну что? – спросил Петька с нетерпением.
– Кто их разберет. Говорят о каком-то Молоке или как там еще, я не разобрал. Но перейти можно. Надо попросить нас взять.
– Иди и скажи, а то поздно будет.
Гардан жестами подозвал к себе одного матроса и стал показывать на себя и друга, говоря кое-какие слова. Матрос сообразил, заулыбался и закивал. Потом сказал одно слово, которое Гардан понял:
– Ночью. Ночью.
Гардан тоже понимающе закивал и с заговорщическим видом отошел к Петьке:
– Договорился. Ночью они нас переправят. Будь готов, они приедут на шлюпке.
Ребята с нетерпением и некоторой долей недоверия и сомнения ожидали того времени, когда появится шлюпка.
– Что-то мне кажется, что наша затея будет слишком опасна, Гарданка, – заныл Петька, когда ожидание стало нестерпимым.
– Думаешь, я так не думаю? Мне тоже сдается, что наш побег будет много значить в нашей жизни.
– Опасно это?
– Для нас всякое предприятие опасно. Само плавание по морю совсем не прогулка. Всякое с нами может быть. Вспомни пустыню. Нас выгнали, но нам же повезло куда больше, чем остальным.
– Да, действительно, пути Господни неисповедимы. Как ты говоришь, что без воли Аллаха даже волос не упадет с головы правоверного.
– Это так, Петя.
Они тихо разговаривали в тени полусгоревшего фальшборта. Ночь и так была темная, да и луна еще не всходила. Приближалась полночь, а лодки все не было. Тусклый свет фонаря светился на носу.
Матросы, умаявшись за день тяжелой работой, спали на тряпье, которое сохранилось еще после пожара. Капитан был рядом, ребята и те двое португальцев, которые решили вместе с ними бежать на соседний корабль, договорились, что в случае сопротивления капитана они будут применять силу. Ножи были у всех, а у капитана сейчас даже пистолета не было. Все разграбили чернокожие.
Наконец вдали тихо плеснуло весло.
– Слышишь, Петька? – встрепенулся Гардан. – Кажись, плывут. Поглядим.
Все четверо осторожно высунули головы и оглядели реку. Они ничего не увидели, но едва слышное поскрипывание уключин говорило о том, что шлюпка приближается.
– Готовься, Петька, сейчас тихонько спустимся по трапу. Надо им дать знать, где трап-то у нас спущен.
Но португальские матросы это уже догадались проделать. Они потрясли трапом, и шлюпка мягко подошла к борту. За минуту все беглецы оказались на борту лодки, и гребцы дружно, но осторожно налегли на весла. Лодка быстро набирала ход, и вскоре темные очертания полусгоревшего судна слились с темнотой окружающего леса.
Так вновь прибывшие были успешно доставлены на борт, и их принял помощник капитана.
– Пока будете скрываться в трюме, а по ночам я вас буду выпускать на палубу. Сидите тихо. Отплывать будем через день, так что мучиться придется недолго.
Каждый из прибывших получил по кружке кислого вина, банан и кусок рыбы. Под конец помощник сказал:
– Это вам ужин на новом месте. Идите располагаться.
Гардан тут же обменял вино на банан, а Петька свое на кусок рыбы, что немало удивило матросов, однако их это устраивало. Все были довольны, и, поужинав, беглецы спустились в душное помещение и устроились у открытого люка. Едва заметное дуновение ветерка почти не освежало помещение, но выбирать не приходилось.
– Поздравляю тебя, Гарданка, с новым местом и новыми приключениями!
– Да, кто мог ожидать, что все так произойдет? Даже во сне такое не могло присниться. Забраться в такую даль! Выберемся ли мы когда-нибудь из этих мест?
– Еще неизвестно, куда нас занесет судьба дальше. Ты так и не узнал, что за порт, куда они собрались плыть?
– Все равно нам никакое название ничего не говорит. Мы ничего не знаем о тех местах. Ладно, Петя, хватит болтать. Пора и отдохнуть. Спать страсть как хочется! Ложись, а завтра поглядим, как дело будет поворачиваться.
Петька вздохнул в темноте, повозился малость и затих. Но сразу заснуть он не смог. Слишком много впечатлений выпало на его долю за последние дни, и мозг старался переварить все это.
Назад: Глава 31 Португальцы
Дальше: Глава 33 Другой океан