Книга: Соперник Цезаря
Назад: 130
Дальше: 145

131

Иды — середина месяца, 15-е число марта, мая, квинтилия июля и октября, 13-е — остальных месяцев.

132

Мамурра — начальник инженерного дела в войсках Цезаря, префект фабрум, который нажился на этой должности в Галлии.

133

Вексиллум — флаг, прямоугольный кусок ткани на древке.

134

На римских военных кораблях матросы и гребцы набирались из союзников и были свободными людьми.

135

Дуумвират — союз двух.

136

Дурокортор — Реймс.

137

Самаробрива — Амьен.

138

Ардуенский лес — Арденнский лес.

139

Фаретра — колчан. У всадника мог быть при себе колчан для легких дротиков.

140

Калига — солдатский башмак, подбитый гвоздями.

141

Провинция — Нарбонская Галлия (современный Прованс).

142

Священный огонь — гангрена.

143

Друг римского народа — титул, который обычно даровали вождю союзного племени.

144

Лорика центуриона — кожаная рубаха, на которую были нашиты металлические пластины, по форме похожие на крупные чешуины. Легионеры во времена Цезаря носили кольчуги. Пластинчатые, лорики легионеров, сделанные из нескольких скрепленных друг с другом полос железа, — более поздние доспехи, приблизительно I века н. э.
Назад: 130
Дальше: 145